Глава 189 конец
Глаза Се Живэя загорелись, и он поджал губы: «Поскольку все собираются тебя проводить, будет нехорошо, если я не пойду. Если тебе это не не нравится, я пойду. Я думаю, брат Си тоже хочет тебя проводить!»
Сяо Сюнь взглянул на нее с полуулыбкой, что было многозначительно, но, увидев усталый взгляд на ее бровях, он перестал ее дразнить: «Эта рисовая лепешка не очень-то голодная, попроси свою служанку принести тебе что-нибудь поесть. Ну, у меня еще есть официальные обязанности, так что я уйду первым!»
Се Живэй подумал, что какой у тебя может быть бизнес? Но я бы хотел, чтобы он скорее ушел.
Это было поздно ночью, Се Чживэй съел несколько кусочков рисовых лепешек, и он больше не был таким голодным. Мать Цю пошла заказать миску вонтонов в курином бульоне и принесла их. Се Чживэй умылся и пошел спать после еды.
На следующий день Се Чживэй подумал, что ничего не произойдет, поэтому он сделал несколько лечебных пилюль, и когда пришло время дежурства, он увидел, что Сяо Сюнь еще не пришел, думая, что он чем-то занят и не придет, поэтому он собирался позвать Цзы Мо, чтобы тот пришел и приготовил воду для ванны, и вспыхнувшая перед его глазами вспышка, Сяо Сюнь был одет в черное парчовое одеяние и вошел через окно, держа в руке этот узелок: «Идите, моя карета ждет снаружи!»
Се Чживэй на мгновение остолбенел и взглянул на сверток в своей руке. Прежде чем он успел спросить, Сяо Сюнь уже сунул сверток внутрь: «Иди, переоденься и попроси служанку причесать тебе волосы, как у меня».
Се Чживэй взглянул на свой конский хвост, закинутый за голову, и был ошеломлен. Он позволил ей выйти с такими волосами?
Сможет ли она выйти за ворота дома Сье?
«Не волнуйтесь, поторопитесь, если будет слишком поздно, вы не сможете увидеть этого волнения!»
Он вытолкнул Се Чживэя из дверей аптеки, и когда он вошел во внутреннюю комнату, то открыл сумку, а внутри оказался комплект изысканной мужской одежды: платье с круглым вырезом на синем фоне, с лианами, драконами и фениксами, парчой Сун и пара мужских сапог с мыльной подошвой на пудровой подошве, все совершенно новые. Се Чживэй сомневался, что те, которые не носили, были, вероятно, потому, что Сяо Сюнь сшил их, когда был ребенком, и у него не было времени их носить.
«Девочка, ты хочешь выйти в таком виде? Девочка, куда ты идешь? Ты можешь взять с собой слуг?» Цзы Мо посмотрел на одежду и чуть не заплакал.
Се Чживэй долго колебалась. Думая о своей прошлой жизни, ее дедушка умер от холода. Хотя ее отец был жив, она чувствовала, что он умер в ее сердце. Ни она, ни ее мать не могли видеть ее отца. Слова, которые выходили из уст ее отца, были все о Бай Мэйчжи, наложнице. Бог знает, какие пытки претерпел ее отец, когда попал к ней в руки?
Если бы она не увидела судьбу Бай Мэйчжи, она, возможно, никогда не смогла бы простить себя до конца своей жизни.
Для нее, человека, воскресившего всю жизнь, чего еще она не может разглядеть? Правила и этикет — ничто.
«Если я вас поведу, боюсь, я не смогу выйти сегодня вечером. Я пойду с уездным принцем, и ничего не случится. Вы можете просто остаться дома». Се Чживэй принял решение и приказал Цзы Мо переодеться. Его ноги дрожали от страха, и он обсуждал с Се Чживэем: «Может ли уездный принц взять с собой своего слугу? Как слуга может чувствовать себя спокойно дома, когда девушка уходит вот так?»
«Добрый Зимо, если ты пойдешь со мной, как я смогу чувствовать себя спокойно? Мне все равно придется полагаться на тебя, чтобы скрыть правду от Матушки Цю».
Цзы Мо собиралась заплакать, но она также знала, что должна выслушать то, что говорит девочка.
Сегодняшнее здание Peony Building украшено фонарями и гирляндами. Оно отличается от прошлого. Золотые цветы лотоса из цветного шелка цветут у ворот, на перилах лестницы и в воздухе. Цветной шелк был активирован. Он исходит от тычинок, заставляя людей сбиваться с толку и очаровываться.
Дрофа, которой, как обычно, больше пятидесяти лет, с розовым пионом на бакенбардах, лично вышла к двери, чтобы поприветствовать гостей, и провела благодетелей благодетелей внутрь, фамильярно поздоровавшись.
Дядя Юнчан сошел с лошади, наевшись, поправил одежду и серьезно пошел к воротам: «Матушка Пан, я слышал, что сегодня девушка хочет заняться сексом? Как она выглядит? Сколько это стоит?»
«О, дядя, ты тоже постоянный клиент в этом здании, и ты все еще спрашиваешь, сколько стоит такая шутка? Мама, можно я заработаю больше твоих денег? Мама, я не могу тебя обидеть, кто за это заплатил? Чем выше цена, тем лучше».
«В чем дело? Скажи, чтобы мы пришли сюда. Если девушка нехороша, не вини меня за грубость!» С другой стороны вошел мужчина в великолепном платье и сердито сказал.
«Эй, дядя Чжуан, если сегодняшняя девушка тебя не устраивает, мама, мне не нужны деньги, и пусть эта девушка спит с тобой бесплатно, пока ты не будешь удовлетворен».
Оба постоянные клиенты в этом здании. Дядя Юнчан знает дядю Чжуана. Они вошли вместе, и им не было неприязни друг к другу, и они очень хорошо пообщались, поэтому он предложил отдельную комнату для выпивки.
Се Чживэй опустился на колени рядом с Сяо Сюнем, заняв лучшую личную комнату, завеса перед ними скрывала их обоих, и они не могли видеть сцену из личной комнаты снаружи, но Се Чживэй мог ясно видеть внешнюю сцену.
Под зданием цветов время от времени заходили люди. Увидев, как дядя Юнчан и другие входят друг с другом, разговаривая и смеясь, зрачки Се Живэя слегка сузились, и он не мог не взглянуть на Сяо Сюня краем глаза. В его возрасте разве у него есть такие средства? ?
Как ему удалось уговорить Юнчана Бо приехать?
Здание Peony имеет три этажа и имеет форму спины. Круглая сцена под большим патио в середине оформлена в стиле золотых цветов лотоса, что великолепно и ослепительно.
Старая стерва увидела почти всех, она подошла к краю сцены, сцепив руки, и оглядела коридоры и отсеки. Это дворяне, которые пришли сюда сегодня, услышав новости. Неожиданно, мисс Цзиньлянь так привлекательна, одно только имя может привлечь людей. С таким количеством людей, которые присоединятся, это похоже на рог изобилия в будущем.
Старый хрыч улыбнулся, сложил руки вместе и отдал честь: «Все, и молодые, и старые, сегодня хороший день для мисс Цзиньлянь. Спасибо за вашу поддержку. Мама, я очень благодарен. Девочку скоро поднимут. Большие парни это видели. Правила все те же, что и раньше, тот, кто больше заплатит, получает первым, в моем здании Peony, богатый — дядя, неважно, нищий вы или пешка, пока вы готовы платить серебро, мисс Цзиньлянь может хорошо вам послужить!»
Старый хрыч — мастер настраивать атмосферу. Как только голос падал, атмосфера поднималась.
Се Чживэй сидела в отдельной комнате, крайне осторожная, она никогда не думала, что Сяо Сюнь на самом деле привел ее в бордель. Когда она стояла за дверью, она не колебалась, но, она пришла сюда, может ли она все еще вернуться?
Видя, что Сяо Сюнь чувствует себя еще более неуютно, чем она, Се Чживэй просто сломала банку и вошла первой, но Сяо Сюнь последовала за ней, колеблясь, но храбрость, которая была у него, когда он вывел ее в прошлый раз, исчезла. спасена.
Они сидели в отдельной комнате, не говоря ни слова. Се Чживэй размышлял, понял ли Сяо Сюнь, что сказал старый придурок?
Третье обновление!
(конец этой главы)