Глава 203: Король Сян

Глава 203 Сян Ван

Хань Чжэнь наблюдал, как император даровал меч Шанфан Сяо Сюню, и он был в ярости. Первоначально он планировал позволить своему сыну Хань Ло взять на себя военные заслуги на этот раз. Хуан Синь недооценил врага, и теперь они попали в руки главаря банды. Здесь, как говорили, три тысячи солдат проиграли битву, но только потому, что они не были знакомы с местностью, они были побеждены.

Никто не погиб, пока императорский двор посылает людей махать руками на горе Шаохуа, они боятся, что эти дезертиры не вернутся? Собирайтесь вместе, это еще одна мощная армия.

Противник, всего шестьсот или семьсот человек, с поверхностным снаряжением, пока они не недооценивают противника, это можно сказать, легкое достижение. По сравнению с тем, чтобы идти на юг и север, чтобы убить врага, это все легче и легче заработать кредит, и нет никакой опасности для жизни.

Очевидно, на этот раз подавлением бандитов занимался Хань Чжэнь, но переданная им брошюра так и не попала в руки императора, и в конце концов этой возможностью воспользовался Сяо Сюнь, молодой парень.

Хань Чжэнь дрожал от гнева. Казалось, он чувствовал насмешливые взгляды гражданских и военных чиновников на себе. Если он не сделает что-то в этот раз, сможет ли кто-нибудь запугать его в будущем?

Подумав об этом, Хань Чжэнь не удержался и шагнул вперед и сказал: «Ваше Величество, я не знаю, чье это предложение, что на этот раз король Чэньцзюня подавит бандитов?»

Лу Янь был одет в красную вышитую мантию единорога, а его черный плащ развевался на ветру. Орел с распростертыми крыльями собирался парить девять дней.

Он поднял глаза и посмотрел на Хань Чжэня. Глаза Се Мэй были подняты и темны.

Сяо Сюнь был недоволен, когда услышал это, он поставил бокал с вином на тарелку, которую держал маленький евнух, и пнул Хань Чжэня, который стоял на коленях на земле: «Я собираюсь подавить бандитов, что, черт возьми, ты делаешь? Что ты имеешь в виду? Ты считаешь меня недостойным? Ты думаешь, что того, кого ты говоришь, следует отпустить? Ты император или император — император? Этот мир принадлежит твоей семье Хань?»

Это душераздирающе!

Хань Чжэнь не осмелился ничего сказать, поэтому он поклонился, когда встал, и воскликнул: «Ваше Величество, у меня нет таких намерений. Я просто думаю, что король Чэньцзюня молод. В последний раз, когда он отправился в Ганьчжоу, чтобы подавить хаос, основные силы короля Юэ были тогда разбиты. Остались некоторые разбойные солдаты, неудивительно, что принц уезда внес свой вклад, но теперь все по-другому, воры занимают гору Шаохуа, у всех на руках их жизни, и они чрезвычайно свирепы. В опасной ситуации, не должны ли вдовствующая императрица и Его Королевское Высочество принц Сян беспокоиться?»

Если бы Сяо Сюнь на этот раз подавил бандитов, где бы Хань Чжэнь оставил свое лицо?

Сяо Сюнь пнул Хань Чжэня в лицо. Хань Чжэнь также является военным генералом. В тот раз он был беззащитен. Кто бы мог подумать, что уездный принц будет настолько высокомерен, что сможет избить дворянина по своему желанию перед императором?

На этот раз Хань Чжэнь не позволил ему добиться успеха, несмотря ни на что, он уклонялся и уклонялся, сердито заявляя: «Ваше Величество, мы с вами — чиновники одной династии...»

«Кто является чиновником в той же династии, что и ты? Этому королю нет еще четырнадцати лет, и он еще не достиг возраста вступления во двор. Ты действительно бесстыдник. Если ты будешь соревноваться с таким ребенком, как я, за военные заслуги, кого ты победишь, если этот король не победит тебя?»

Разве это неразумно?

Хань Чжэнь не мог согласиться с Сяо Сюнем, поэтому он пожаловался императору: «Ваше Величество, я действительно был обижен на протяжении веков!»

Император оказался в затруднительном положении. То, что сказал Сяо Сюнь, не было неразумным. Разве Хань Чжэнь не был слишком снисходителен? Человек, которого он выбирает, не способен победить бандитов, а если он сам его выберет, ему все равно придется болтать. Но Сяо Сюнь действительно слишком властен, Хань Чжэнь в конце концов маркиз, даже если он захочет ударить кого-то, разве он не сможет этого избежать? Не в лицо.

Как только слова императора упали, он услышал взрыв плача. Король Сян появился из ниоткуда, он был одет в неряшливые королевские одежды, и вытирал слезы, плача: «Хань Чжэнь, ты такой старый! Да, ты издеваешься над моим сыном, и я говорю тебе издеваться над моим сыном! Ты мертв, когда ты мой король?»

Когда министры услышали это, у всех заболела голова, и они были полны негодования по отношению к Хань Чжэню. Достойный ветеран, за какие военные подвиги ты сражаешься? Разве не хорошо сражаться за Восточное море, Южную границу, Западные регионы и Северную территорию? Действительно бесстыдно спорить с ребенком, а теперь это настораживает родителей, это действительно того заслуживает!

Король Сян бросился к ногам императора: «Брат император, ты просто смотришь, как Хань Чжэнь издевается над моим сыном? Ты на самом деле помогаешь ему, чужаку».

Императору хотелось плакать, он хотел сказать, что при этом дворе нет своих и чужих, но если бы он осмелился сказать это, его брат, который всегда играл в карты неразумно, сошёл бы с ума вместе с ним.

В качестве последнего средства у императора не было иного выбора, кроме как сказать: «Хань Чжэнь, мне не нужно, чтобы ты говорил с тем, кого я назначил для подавления восстания. Кто тебе сказал, что предыдущие военные достижения короля Чэньцзюня были учтены?»

«А? Хань Чжэнь, ты настолько смел, что смеешь говорить, что военные достижения моего сына были подхвачены. Я буду сражаться вместе с тобой!»

Король Сян собирался броситься вперед, но Сяо Сюнь поспешно одернул отца: «Отец, не говори мне, что тебя укусила собака, и ты действительно бросился кусать собаку? К тому же он сказал, что мои военные заслуги были подхвачены, и что? Это значит, что дядя Хуан не различает заслуг и недостатков, в любом случае, я был удостоен звания короля уезда в силу этих военных заслуг, и если он откажется принять его, он этого заслуживает!»

Чем больше император слушал, тем больше он злился, и, наконец, он холодно поднял брови и не осмелился заговорить с королем Сяном и его сыном, поэтому у него не было выбора, кроме как накричать на Хань Чжэня: «Если на этот раз ты плохо знал людей, а генерал был некомпетентен, почему мои три тысячи сыновей должны пасть? А Янь, согласно моему завещанию, маркиз Хуайюань должен быть ответственным за разгром бандитов, и Шесть Департаментов обсудят это и передадут это Третьему Отделению для осуждения!»

Хань Чжэнь хотел было пожаловаться, но прежде чем он успел открыть рот, Лу Янь взглянул на него с улыбкой, которая вовсе не была улыбкой, и поспешно принял приказ, напомнив: «Ваше Величество, настало благоприятное время, и королю Чэню пора уходить!»

Император вздохнул с облегчением, этот фарс наконец закончился, он махнул рукой: «Иди, будь осторожен, твоя бабушка и твой отец все еще ждут твоего благополучного возвращения в столице!»

«Мой племянник знает, мой племянник не позволит дяде Хуану попасть в беду».

Это, пожалуй, самые гениальные слова, когда-либо сказанные императором, провожая солдат в поход!

Для императора, когда Сяо Сюнь отправился на войну, победа или поражение не имели значения, важна была его безопасность, главным образом потому, что этот парень с самого детства демонстрировал храбрость, решившись умереть, но не сдаться.

В то время маленький принц из Бэйци пришел на встречу с миром с миссией. Сяо Сюню было тогда всего шесть лет, а маленькому принцу уже тринадцать. был избит до полусмерти.

Сяо Сюнь был одет в серебряные доспехи, похожие на снег, он летел на летящих облаках, его красный плащ развевался на ветру, за ним следовали солдаты, которые сопровождали его на этот раз, прежде чем он вышел на улицу, на улице раздались приветственные крики, словно прилив. Приходите.

«Сестра, смотри скорее, смотри скорее, здесь брат короля графства!»

Рядом с воротами Сузаку, в ресторане с видом на улицу, Се Чживэй и Се Минси заняли лучшую отдельную комнату, под окном была просторная Королевская улица, под стук подков Се Чживэй поспешил туда и с первого взгляда увидел молодого человека, горячего, как июль, с высоким духом и движущей силой, подобной радуге.

Добавьте еще три!

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии