Глава 236 Лучший друг
Глядя на самодовольный взгляд Се Чживэя, уголки рта Лу Яня слегка приподнялись, а глаза снова заблестели.
Лу Цилин стоял в стороне и наблюдал за их разговором, всегда чувствуя, что эти двое людей кажутся близкими друзьями на протяжении многих лет, он не мог не сказать: «Племянница, этот Сянюнь Цзянь звучит как хороший человек, в любом случае, я, мой двоюродный брат, сделаю для тебя все возможное». Да ладно, я никого из них не видел.
Се Чживэй весело рассмеялся, лукаво посмотрел на Лу Яня, моргнул уголками глаз и сказал Лу Цилину: «Двоюродный брат, вы — чиновник родителей народа, я не хочу говорить, что такое убийство произошло в моем магазине». Меня кто-то подставил, неплохо, что я не пошел к императору, чтобы подать на вас в суд, но вы все еще хотите, чтобы я подкупил вас перед господином Лу».
Лу Цилин онемел, сложил ладони рупором в сторону Се Чживэй и отвернулся, не сказав ни слова, словно не решаясь ее оскорбить.
Се Чживэй прикрыл рот рукой и рассмеялся, а Лу Янь не смог сдержать смеха и сказал: «Правитель уезда должен быть осторожен на обратном пути, у меня еще есть дела, поэтому я сначала уйду!»
Закончив говорить, он повернулся и сел в карету.
Занавес пурпурной кареты, в которой хранились пять благословений для долголетия, упал, разделив внутреннее и внешнее на два мира. Лу Янь положил руку на бумагу с благовониями на столе, и его взгляд упал на лицо девушки снаружи через щель в занавеске кареты. На кровати пальцы слегка поглаживают тонкие линии на цветочной бумаге, которая теплая и прохладная, как селадон.
Веки Лу Яня опустились, и свет постепенно померк в паре чудовищных зрачков, которые переворачивали все живые существа вверх дном. Глубокая печаль излучалась наружу, и его мысли уносились далеко-далеко...
На боковой улице Се Живэй наблюдала, как карета постепенно удаляется. Она выглядела спокойной и наблюдала, как карета скрылась на углу улицы, прежде чем вернуться в магазин.
Чжантаю эта местность была хорошо знакома, поэтому он временно позвал нескольких помощников, вычистил внутреннюю и внешнюю часть магазина, пригласил каменщика, перекрасил внутреннюю и внешнюю часть магазина и попросил плотника отремонтировать двери и окна шкафов.
К моменту проведения «You hour» интерьер и экстерьер магазина приобретают совершенно новый облик.
Се Чживэй проверил еще раз и остался доволен, но его беспокоили пустые полки.
Чжао Ань сказал: «Госпожа, не хотите ли вы сначала одолжить какие-нибудь товары из магазина Цуя?»
«Это единственный выход. Ты идешь в магазин семьи Цуй и говоришь им, что я готов заплатить на 10% больше от цены покупки и позволить им прислать немного товаров. Давай потратим последние два дня, прежде чем мы сможем поговорить об этом. Давай поторопимся, чтобы купить товары и попытаться наверстать упущенное. Пошли. Что касается открытия завтра, то там в основном будут продавать бумагу Xiangyun».
«Да, мой слуга знает, можем ли мы продать немного бумаги Сянъюнь в магазине вон там, возле дома Цуя?»
«Да, да, но посмотрим, какую поддержку они нам окажут. Хотя перед родственниками мы должны четко рассчитаться», — улыбнулся Се Чжи.
Чжао Аммоний тогда понял, какой характер у ее девушки. В бизнесе хорошо говорить одно и другое. Как говорится, нехорошо быть слишком преданным. своему аппетиту.
«Да, девочка, я сделаю все возможное».
Первоначально предполагалось, что в течение трех дней «Сянъюньцзянь» начнет продавать свою продукцию на полках, но теперь, когда «Сыбаочжай» находится в таком состоянии, если он не сможет воспользоваться восточным ветром «Сянъюньцзяня», чтобы поднять свою репутацию, как только распространится новость о смерти повешенного, этот магазин будет трудно восстановить.
Воспользовавшись ранним временем, Се Чживэй написал три сообщения на бумаге «Сянъюнь» о поездке домой: одно было отправлено в особняк Уань Хоу для Цао Юньхуа, одно было отправлено в особняк принцессы Тайчан для Чжан Цинхань, а третье было отправлено во дворец принцессы Дагон для Чжэн Цзиншуана.
Когда Се Чживэй вернулась домой, Цзимо, который доставил почту, вернулся и сказал Се Чживэй: «Госпожа Цао, госпожа Чжан Эр и принцесса Лихуа все сказали, что они обязательно придут поддержать ее, и сказали, что у девочки такая хорошая вещь. Расскажи им скорее. Они все говорят, что бумага Сянъюнь действительно красивая».
На следующий день карета Се Чживэя выехала из Восточных угловых ворот до прибытия Чэнь Ши и направилась в Хэнцзе.
Она назначила встречу своим трем будуарным друзьям на три часа ночи. Покинув улицу Тяньшуйцзин, Се Чживэй отпустила карету немного дальше и свернула на улицу Чжоуцяо. Цзы Мо спустился вниз, чтобы купить две корзины паровых булочек, и понес Прибыли несколько коробок с закусками.
Се Чживэй ещё не завтракал, поэтому в коробке с едой стояла миска с кашей из белых грибов и семян лотоса, а Цзы Мо достал несколько гарниров, и Се Чживэй съел полтарелки булочек вместе с кашей и гарнирами, а Цзимо Байлин съел ещё больше.
В карете стояла жаровня, а в руках у Се Живэя была ручная печь. После завтрака холод зимы прошел.
Это совпало с сегодняшним Тайсюэ и Гоцзицзянь Сюму. Вчера Сибаочжай продавал бумагу Сянъюнь, которая была известна всем. Сегодня рано утром Сибаочжай еще не открылся, и некоторые студенты из богатых семей приказали мальчикам ждать в очереди у двери.
Сюй Лян повел войска из дивизии Учэн Бинма для поддержания порядка, и все было в безопасности.
На улице появилась карета Сье Чживэя. Увидев сцену перед собой, ей пришлось обойти заднюю часть боковой улицы, войти через заднюю комнату и приказать людям ждать на улице. Им вручили три носовых платка и сказали идти в эту сторону.
В личной комнате Сибаочжая, Цзимо переделал новую планировку. На кане у южного окна была установлена новая спинка матраса, на ней был установлен небольшой столик с плитой для чая и закусками на нем, а на полу — два стула. На высоком столе у окна стоит горшок с нарциссом в полном цвету, под окуриванием отопительной системы аромат сильный.
На двери установлен вертикальный экран для защиты от ветра снаружи.
Вскоре после этого пришли Цао Юньхуа, Чжан Цинхань и Чжэн Цзиншуан. Как только они вошли, у них отобрали плащи, а Се Чживэй, опираясь на кан, пил чай и чистил кедровые орехи для еды.
Цао Юньхуа улыбнулась и сказала: «Ладно, ты действительно умеешь этим наслаждаться. По правде говоря, я скажу, что она единственный человек в столице, который умеет жить».
Чжэн Цзиншуан вышел вперед и посмотрел на Се Чживэя слева и справа: «Ты чувствуешь, что она отличается от предыдущих лет? Это потому, что она выросла? Раньше она была послушной, но теперь у нее немного резкий характер».
«Будь острее!» — подошел Чжан Цинхань.
«Не смейся надо мной, поднимись и посиди немного, а я позже попрошу кого-нибудь принести газету «Сянъюнь», а ты можешь взять все, что захочешь. Сегодня все на моей совести».
«Тогда как же это может быть? Сегодня было решено заняться твоими делами». Чжэн Цзиншуан подошел сюда и тихо сказал: «Ты действительно вернул приданое своей матери?»
«А?» — сказал Се Чживэй. «Это почти то же самое. Невозможно вернуть их все, но то, что у тебя есть, ты можешь получить столько, сколько захочешь».
«Сестра Вэй, если ты все еще такая же, как раньше, я не буду об этом говорить. Я вижу, что ты сейчас полна импульса, поэтому я скажу тебе, что когда я приехал сюда, я слышал от своей матери, что слухи о тебе теперь ужасны. , Говорили, что ты не можешь терпеть своего кузена, и ты агрессивна по отношению к старшим, и это распространилось на дворец», - сказал Цао Юньхуа со справедливым негодованием.
Второе обновление!
(конец этой главы)