Глава 26 Шахматные рекорды
«Есть ли что-то, чего я не могу сказать? Скажи мне, что они сделали с моей сестрой Цин? Они ведь даже не откажутся поесть ради сестры Цин, не так ли? Как они посмели!»
Мать Мэн отчаянно кланялась: «Старушка, пожалуйста, спаси девочку. Семья Сюэ обращалась с девочкой жестоко, заставляя ее вставать на колени в родовом зале, даже отказываясь пользоваться циновкой. Перед тем, как рабы вернулись, госпожа Сюэ передала сообщение, что ей не разрешается приносить девочке еду». Бедная девочка, бедный ребенок, оставшийся без матери!»
Фэн расплакалась, она не смела думать об этом, она просто сердито сказала: «Я еще не умерла, они так обращаются с моей сестрой Цин!»
Она в панике встала с кровати Лоханя: «Готовься к машине, я еду к дому Сюэ!»
Медсестра Юй не ожидала, что все будет так. Таким образом, императрица во дворце явно поддерживает старшую девочку. Но она не посмела ее переубедить, поэтому она могла только сказать ей: «Поторопись и приготовь машину!»
Фэн не позволила никому помочь ей, она пошла к двери, не двигаясь с места, служанка выбила клетку занавески, и в поле зрения появилась фигура в длинном атласном платье цвета синего камня с пятью благословениями, держащими дни рождения и резными узорами, увидев старика, старая леди вздрогнула, откинулась назад: «Хозяин!»
Она действительно не ожидала, что старик придет в это время, но сейчас она спешит выйти.
Се Тяо, казалось, не заметил ее недоверия, поэтому он вошел в дом и сел на кровать Архата в одиночестве.
Горничные заняты подачей чая.
Старушка стояла неподвижно, а старик, казалось, заметил это, нахмурился и посмотрел на улицу: «Уже так поздно, ты выходишь?»
У госпожи Фэн не было выбора, кроме как развернуться и пойти обратно, плача на ходу: «Старый мастер, я только что слышала, что после того, как сестру Цин отправили обратно в дом Сюэ, ее мачеха пытала ее и даже не позволяла ей есть. Я слушаю, мне очень грустно».
Се Тяо поднял кончик глаза и взглянул на Фэн Ши: «Я слышал, что императрица сегодня послала кого-то в особняк дяди Нинъюаня, чтобы узнать о сестре Цин. Что происходит с сестрой Цин?»
Фэн не думает, что Се Тяо не знает о обиде между Сюэ Ваньцин и Се Чживэем. Се Тяо, похоже, не заботит внутренний двор, но во всем этом доме нет ничего, что можно было бы скрыть от глаз и ушей Се Тяо.
Тогда, когда Се Юаньбай было всего двенадцать лет, она однажды пришла на задний двор. Она договорилась, что разумная и красивая служанка встретится с Се Тяо в саду, но та служанка была отстранена Се Тяо. Я не разговаривала с ней целый год.
«Аман, это ты послал приказ сестре Цин встать на колени в родовом зале; во-вторых, сестра Цин столкнула сестру Вэй в пруд. Молодец, если она сможет поразмыслить над этим, мир скажет только то, что она знает свои ошибки и может значительно исправиться; поскольку сегодня в этом деле замешана Императрица Императрица, если семья Сюэ не выполнит приказ, это будет изменой. Ты пытаешься задержать сестру Цин? Сон впал в нелояльность и сыновнюю почтительность?»
Фэн в ужасе посмотрела на Се Тяо. Она спала с Се Тяо более 20 лет, и она не видела Се Тяо насквозь. В это время Се Тяо была готова рассказать ей эти вещи в подробностях. Означает ли это, что Се Тяо все еще готова ее слушать? Два предложения?
Сестра Цин — внучка, а сестра Вэй — внучка. У старика ладони и тыльные стороны рук полны плоти.
«Старый мастер, сестра Цин так выросла, почему она так страдала? С тех пор, как она пришла в дом, я держал ее на руках и рос. Меня ни разу не обидели ни в малейшей степени. Я боюсь, что она расстроится и сделает что-нибудь глупое!»
Услышав об этом, Се Тяо взял чашку и молча отпил: «Аман, тогда я не соглашался с тобой устроить свадьбу нашей дочери в особняке дяди Нинъюаня. Как я уже сказал, дочь Се не выйдет замуж за Сюньгуя, ты не слушаешь. Поскольку твоя дочь вышла замуж за особняк Нинъюаньбо, тебе стоит немного подумать об этом. Нет детей Сюньгуя, у которых не было бы трех жен и четырех наложниц. На заднем дворе полно людей. Когда твоя дочь не может об этом думать, ты никогда не убедишь ее. Напротив, они подняли волну и пытались всеми способами подтолкнуть ее к разладу между мужем и женой».
Се Тяо подняла веки и холодно посмотрела на Фэн Ши. Фэн Ши почувствовала только, что в ее сердце попала острая стрела, и на мгновение она почувствовала, что кровь во всем ее теле похолодела.
«Позже я не возражаю, если ты приведешь сестру Цин к себе домой. Если ты не хочешь быть старшей дочерью в особняке дяди Нинъюаня, ты все равно не слушаешь кузину Се. Почему ты все еще планируешь протянуть руку, чтобы управлять особняком дяди Нинъюаня. Насчёт крестницы?»
Господин Фэн на мгновение вздрогнул. Конечно, она угадала правильно. Старик знал каждый ход в заднем доме. Он просто не спрашивал о многих вещах, но это не означало, что он не знал.
Фэн не мог сдержать слез: «Дедушка, у меня есть только дочь Тао Нян, и она умерла в молодом возрасте. Неужели я не могу защитить даже то немногое потомство, что она оставила после себя?»
«Аман, как ты обращался с госпожой Вэй все эти годы? Разве я когда-нибудь что-то говорил? Что сделала семья Цуй?» Се Тяо пристально посмотрел на Фэна, его глаза были темными, как будто за ней подглядывал зверь.
Фэн крепко сжала браслет, недоверчиво посмотрела на Се Тяо и почувствовала холодок в сердце: «Старик, почему я так обращалась с госпожой Вэй? Разве я не давала ей еды или позволяла ей устанавливать правила?» Что в ее еде и одежде хуже, чем у проституток семьи Сюньгуй? Старик сказал это о статусе наложницы, а статус наложницы действительно неоспорим».
Се Тяо тоже почувствовал холодок, как семья Юань попала сюда?
Тогда старая леди из семьи Цуй пришла навестить свою внучку, и все слуги, обслуживающие ее внучку, были незнакомыми лицами. У сестры Вэй была небольшая температура, и никто из медсестер и служанок вокруг нее этого не заметил.
Старушка из семьи Цуй оставила свою няню заботиться о ней и пригласила его на следующий день, сказав, что она влюблена в девушку и хочет сделать Юань Бая своим преемником.
Если бы не тот факт, что в семье Цуй не было девушек подходящего возраста, Юань Бай, возможно, должен был бы жениться на своей свояченице в качестве своего преемника, но он не мог опровергнуть ни слова из доводов, приведенных семьей Цуй. Он мог только наблюдать, как дочь генерала входит в дом и становится Цзунфу семьи Се.
Женитьба на жене нехорошая вещь и принесет беду трем поколениям. Это действительно так. К счастью, в этом браке семьи Цуй, Юань более чем немного хуже Цуй, но характер Юань хороший, что также стоит ее других недостатков.
А его старая жена, на которой женился первый император, научила Се Тяо, что он не сможет защититься от этого до конца своей жизни.
Се Тяо ничего не сказал, он встал, заложил руки за спину и неторопливо вышел; в комнате воцарилась тишина.
Се Тяо вошёл в наружный кабинет и увидел шахматную доску под южным окном, на которой был разыгран эндшпиль.
Сегодня он отправился в дворец Линде, чтобы доложить о служебных делах, император бездельничает. После того, как он закончил говорить, император помахал ему рукой и попросил его сопровождать императора на следующую игру.
В прошлом такое было, Се Тяо не заботился об этом, император позволил ему держать белые фигуры, он посмотрел на шахматную партию, подумал немного и вдруг почувствовал, что игра, которую разыгрывают белые фигуры, прекрасна, каждый ход бесконечен, и нет предела силе. Игроки из других стран не могут этого сделать.
В этот момент император заметил его потрясенный вид и многозначительно посмотрел на него, но тот не придал этому значения, пока белая фигура не победила, император спросил: «Посмотри, кто держит белую фигуру?»
Се Тяо и представить себе не мог, что эта шахматная партия на самом деле является реликвией игры, в которую играли его старшая внучка и король Чэньцзюнь.
Дело в его руках находится в критическом моменте. Первоначально он планировал отдохнуть в ямене сегодня, но старшая внучка послала кого-то в ямен, чтобы сообщить ему, что госпожа Фэн отправляется в особняк дяди Нинъюань, и ему пришлось вернуться домой в качестве последнего средства.
Се Тяо достал из книжного шкафа книгу, пролистал ее и неохотно протянул Шэнь Шуан: «Отдай ее старшей девочке!»
Шэнь Шуан — служанка, прислуживающая в кабинете Се Тяо. Она была ошеломлена и с недоверием посмотрела на книгу в своей руке.
Когда пришла Шэнь Шуан, Се Чживэй еще не отдохнула, она осторожно протянула книгу Се Чживэй, Се Чживэй взял ее и посмотрел, его глаза тут же расширились, и он спросил с недоверием: «Дедушка попросил тебя принести это?»
Шен Шуан не могла украсть его для нее, верно? Но у нее нет дружбы с Шен Шуан.
«Старик попросил своих слуг отнести его старшей девочке». Шэнь Шуан тоже почувствовала, что ей снится сон.
Это шахматная запись. Старик доставал ее и смотрел, когда уставал и расстраивался. Другие используют вино, чтобы облегчить свои переживания, а старик полагается на эту шахматную запись, чтобы облегчить свои переживания.
Сегодняшнее обновление!
Все еще просим голосовать и комментировать, можете ли вы дать оценку?
(конец этой главы)