Глава 28: рассчитать

Глава 28 Расчеты

Се Чживэй пошла за покупками с более чем 4300 таэлями серебряных купюр в руках. Она никогда не чувствовала себя таким уж богатым человеком.

Сев в карету, Се Чжихуэй радостно сказал ей: «Старшая сестра, вчера вечером я попросил у матери сто таэлей серебряными купюрами. Через некоторое время все, что пожелает старшая сестра, будет засчитано за мою голову».

Цзы Мо забился в угол кареты и пристально посмотрел на Се Чжихуэя.

Она сжимала сумку с деньгами в руках все сильнее и сильнее. Только что она сказала, что отправит банкноты обратно в Ичжаоюань для сбора, но старшая девочка сказала нет, она боялась, что времени будет слишком мало, и если второй девочке снова придется ждать, это будет нормально? Ладно, теперь все в порядке, больше четырех тысяч таэлей серебра, если кто-то ее ограбит, ей уже поздно плакать.

Экипаж выехал из восточных угловых ворот и медленно поехал прочь.

Из-за стены-ширмы появилась фигура. Она была миниатюрной и имела сердитое лицо. Она яростно смотрела на пустую дверь Йимэня, ее губы кровоточили от зубов: «Хмф, старшая сестра слишком предвзята, Пинпин — сестра». , с каких это пор Старшая сестра приняла меня, третью младшую сестру, близко к сердцу?»

Служанка в Цин И прошептала: «Третья мисс, я не могу винить в этом Старшую мисс, а Вторая мисс слишком хорошо умеет льстить людям. Вчера перед старой леди Вторая мисс чуть не сделала Старшую мисс богиней».

«Не смотрите на ее обычный высокомерный и самоуважительный вид. Она не стерва. Если она так близка со старшей сестрой, это значит, что дворец любит старшую сестру».

«Третья девочка, тише, тебя плохо слышно. Завтра начнутся занятия в школе будуара, которая была приостановлена ​​на месяц. После этого вторая девочка не сможет встречаться со старшей. Девочка перенесет этот день».

Подумав о домашнем задании, которое ей дал муж перед возвращением в родной город, глаза Се Чжицянь загорелись, и Се Чжихуэй почувствовала такую ​​гордость, что завтра она будет плакать.

Экипаж Сье прибыл на Стейт-Бридж-стрит, и ехал он очень медленно.

Сегодня хорошая погода, и многие люди выходят за покупками.

Жонглеры на улице, продавцы засахаренных боярышников, сборщики... Я вижу, что Се Живэй и сестры не хотят моргать, а звуки криков и торга то появляются, то исчезают. Холод холодного дворца был так далек, что Се Живэй чувствовал себя сном.

«Сестренка, там есть книжный магазин, пойдем посмотрим!»

Се Чжихуэй взял Се Чживэя за руку, и они вдвоем вошли в книжный магазин под названием «Цзисяньтан» на улице. У двери стоял большой стол, а продавца за столом не было, а внутри среди книжных полок происходили ссоры.

«Вы говорите, что ваш «Внутренний раздел Баопу-цзы» — это гравированная копия предыдущей династии, и вы хотите двадцать таэлей серебра. Какие у вас есть доказательства?»

Се Живэй остановился, когда услышал пять слов «Баопу Цзы Нэй Пянь».

Эта книга — даосская классика, написанная Ге Хуном, родоначальником даосизма. Хотя существует множество даосских теорий по алхимии, медицина и даосизм неразделимы.

У Се Живэй есть рукописная копия «Внутренней главы Баопузи», которая является молчаливой версией предков семьи Цуй. В ней есть предложение, которое она всегда считала немного проблематичным. Если существуют разные версии книги, она может проверить их на правильность.

«Молодой мастер, как мы все знаем, после того, как столица переместилась на юг во времена предыдущей династии, книжный магазин Жунлюлан славился гравировкой классических произведений и исторических книг. Книга «Баопузы нэй пянь», напечатанная и изданная книжным магазином Жунлюлан, была напечатана со словами «Мемориальная табличка»: старый храм Токио Дасянго Семья Дунжуна Люлана жила на востоке улицы Чжунванань в префектуре Линьань и открыла магазин по печати и переводу писаний и исторических книг. Сегодня старое издание столичного «Баопузы» исправлено и опубликовано, и в нем нет ошибок. Пожалуйста, примите книги со всех сторон, добрые дела, удачу. Дайте зеркало из водорослей. Эта книга выгравирована в июньский день года Жэньшэнь в Шаосине».

Это знает каждый, кто любит книги. Книжный магазин Жун Люлан был знаменит во времена прежней династии. После переезда на юг книжный магазин сгорел 1 июня, в год Реншэня. Хотя некоторые книги удалось спасти, их было очень мало. Как и ожидалось, если бы он выжил, двадцать таэлей серебра действительно стоили бы этого.

«Владелец магазина сказал, что это всем известно, почему же молодой хозяин об этом не знает?»

Человек, который говорил, говорил медленно, и Се Чживэй даже мог представить, что этот человек мог размахивать складным веером и говорить это в холодную погоду, которая могла бы убить людей.

«Просто скажите мне, есть ли в этой медицинской книге метод, с помощью которого можно превратить очень ароматную специю в очень вонючую?»

Сердце Се Живэй пропустило удар, рациональность подсказывала ей, что она должна выйти и уйти сейчас, чтобы никто внутри не узнал, что она была там. Однако ее любопытство заставило ее задаться вопросом, кто этот человек?

Если бы она не вломилась туда сама, она бы усомнилась, что это бюро просто ждет ее.

«Ну, мой сын пошутил. Хотя младший и продает книги, он не любит читать книги по будням. Читать китайские книги нормально, но такие медицинские книги маленьким читать нельзя». Продавец извинился.

«Осмелюсь ли я долго говорить, вы лжете мне, чтобы я ее купил? Я не врач, зачем я покупаю эту медицинскую книгу?»

Лавочник ругался в душе, было видно, что этот сын пришёл и спросил, нет ли у него здесь каких-нибудь медицинских книг, и если они у него есть, он вынесет их посмотреть, чем старее, тем лучше, поэтому он вынес это сокровище лавки, думая, что и заработает много денег.

«Молодой господин, желающий видеть, — ученый. Разве не говорится, что даже если у тебя нет хорошего зрения, ты можешь стать хорошим врачом?»

«Так сказала семья Цуй, у моего молодого господина нет таких амбиций».

Голос показался знакомым, чем он был знакомее, тем скорее Се Живэй должен был уйти и не позволить людям внутри выйти, чтобы увидеть его. Она махнула рукой своей второй сестре и повернулась, чтобы пойти к двери, когда человек внутри уже вышел из двери и крикнул: «Мисс Се!»

Тело Се Чживэй на мгновение напряглось, и она поняла, что это был этот человек.

«Почему, я не видел мисс Се целый день, вы что, меня не знаете?»

У Се Живэя не было иного выбора, кроме как медленно повернуть голову и сказать Сяо Сюню: «Ваше Величество, какое совпадение!»

«К сожалению! Этот король здесь, чтобы купить медицинские книги. Я слышал, что в семье Цуй есть знаменитые врачи на протяжении поколений. Госпожа Се, должно быть, немного разбирается в медицинской теории. Интересно, слышал ли я, что некоторые благовония становятся очень вонючими после приготовления?»

Сяо Сюнь был одет в платье из питоновой парчи с синим фоном, и поскольку оно было не так хорошо, как слабая корона, его черные как вороново крыло волосы были перевязаны ярко-фиолетовой лентой и закинуты за голову. Юноша был полон сил, как восходящее летом солнце, пылающий и неотразимый.

Се Живэй посмотрел на это лицо, которое было достаточно, чтобы очаровать людей, но он все равно не мог чувствовать себя счастливым, и взглянул на талию Сяо Сюня. Жаль, что этот человек не любил носить саше.

Сяо Сюнь почувствовал это и преувеличенно дотронулся до своей талии, ущипнул висящий китайский нефрит, улыбнулся и, казалось, сказал: «Какая жалость!»

«Разве такое чудо существует?» — удивленно спросила Се Чживэй, у нее болели зубы.

«Да, да!» Сюй Лян, старший сын Юнсиньбо, вышел в лунно-белом парчовом одеянии, размахивая складным веером. Две сестры, Се Чживэй и Се Чживэй, были скрыты вуалью. Ему было неинтересно, кто они, поэтому он сказал себе: «Две девушки не знают, что вчера во дворце произошло нечто странное. Кто-то испортил хороший мешочек Его Королевского Высочества Четвертого Принца, и благовония стали вонючими, загрязнив драконий нос императора».

Се Чживэй в шоке посмотрел на Сяо Сюнь, слегка прищурившись, с опасным взглядом в глазах, это невозможно, она рассчитала очень точно, невозможно оставить следы. Если только..., может быть, Сяо Сюнь обнаружил ее, когда она начала, и Сяо Сюнь сообщил новости?

Увидев глаза феникса Сяо Сюня, которые, казалось, улыбались, но на самом деле не улыбались, Се Чживэй внезапно почувствовала холодок по спине, она была обманута.

Этот человек знает приход осени, когда падает лист, и его собственная реакция падает в его глазах, и он больше не говорит себе об этом.

Какой мощный расчет, он явно ничего не сделал, просто немного уговаривал, она и Сюй Лян стали его пешками и спонтанно сыграли в игру в соответствии с его намерением.

Се Живэй: Сяо Сюнь, у тебя собачий нос?

Сяо Сюнь: Если я попрошу билет, сможешь ли ты его понюхать?

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии