Глава 357 Ах Ян
После того, как Цуй Наньвань заболел, Цзиньтун несколько раз приходил во двор Цуй Наньвань по приказу госпожи Хань, и каждый раз он случайно сталкивался с Чжан Хунцянем. После того, как они несколько раз держались за руки, в солнечный день, они достигли хорошего. Случилось хорошее.
На второй день Чжан Хунцянь пошёл в комнату госпожи Хань и попросил Цзинь Туна зайти. В тот же день он открыл лицо, предложил чашку чая перед Цуй Наньвань и стал соседом Чжан Хунцянь по комнате.
В это время Цзинь Тун опирался на руки Чжан Хунцяня, грустно плача, и говорил: «Второй Мастер, неужели из-за моей наложницы Вторая Бабушка станет такой? Ух ты, если я смогу оставить немного времени для Сына и единокровной дочери Второго Мастера, даже если я позволю наложнице умереть, наложница согласна, я боюсь, что если наложница умрет, дети, оставленные наложницей, тоже умрут!»
Чжан Хунцянь устала от холодного и одинокого темперамента Цуй Наньваня. Он парень, который не знает ни единого слова. Конечно, он никогда не был в глазах Цуй Наньваня, который хорошо разбирается в поэзии и книгах. Терпеливо балуя Цуй Наньваня, когда новизна проходит, она тайно ненавидит Цуй Наньваня за то, что тот не воспринимает его всерьез как своего мужа.
Чжан Хунцянь испытывал глубокую боль из-за беспечности Цзинь Туна.
«Не волнуйся, она не посмеет, а если посмеет, я с ней разведусь!»
Сяо Сюнь был на крыше, поднял черепицу, посмотрел вниз и тут же покраснел. Он бросил черепицу в дыру, и с грохотом она разбилась на несколько кусков, два из которых упали, а маленький кусочек просто ударился о верх палатки, проделал дыру и приземлился на голову Цзиньтуну. Поднимайся, разбей себе голову немедленно.
Они оба были в глубокой привязанности, Цзинь Тун потерял сознание с криком страха, Чжан Хунцянь вскочил от страха и закричал, как кошка: «Кто?»
Особняк маркиза Сюаньдэ начинался с боевых искусств, но они не пережили два поколения. Сегодняшний маркиз Сюаньдэ Чжан Вэнь, если бы он не последовал за нынешним императором и не выиграл игру более десяти лет назад, он, возможно, не смог бы сохранить свой титул.
Если бы не конфликт между Се Чживэем и особняком Сюаньдэ Хоу, Сяо Сюнь не вспомнил бы, что у него все еще есть этот родственник. Он не обратил особого внимания на особняк Сюаньдэхоу и сказал людям, которые следовали за ним: «Свяжите Чжан Хунцяня, раздели его догола и повесьте на башне».
Лю Чжэнчжун пристально посмотрел на Сяо Сюня, сказал: «Нет», затем спрыгнул вниз, выскользнул из-под одежды Чжан Хунцяня, на котором были только непристойные брюки, и побежал по высокой стене и крыше к Наньсюньмэнь.
После того, как Цуй Наньван переехала в дом своей матери, люди в этом дворе становились все более и более безликими. Кто захочет вмешиваться в дела посторонних среди ночи? Даже если кто-то что-то слышал, они не стали бы смотреть без приказа хозяина.
В результате Чжан Хунцянь исчез на месте, а у его наложницы в голове образовалась дыра, которая истекала кровью большую часть ночи, а семя в его животе, не успевшее прорасти, исчезло, и никто об этом не узнал.
"ах!"
На следующий день маленькая девочка, прислуживающая Цзиньтуну, несколько раз позвала «Тетю», но никто не ответил, и из щели двери доносился слабый запах крови. Она с тревогой открыла дверь и увидела Тетю, лежащую в луже крови. , вскрикнула.
Это всего лишь слуга, даже если он умрет, никого это не волнует.
После того, как госпожа Хан закончила завтракать, кто-то сообщил об инциденте во дворе. Госпожа Хан не восприняла это всерьез. Только через полчаса, когда она услышала, что второй мастер куда-то ушел, госпожа Хан была шокирована. Вставайте: «Второй мастер остался дома вчера вечером, куда я могу пойти так рано утром? Поторопитесь и найдите его!»
Вчера госпожа Хань рассказала мужу и родной семье о властности Се Живэя. На заседании суда рано утром кто-то обязательно объявит импичмент Се Живэю. Она хочет посмотреть, будет ли женщина объявить импичмент каждые три дня. У нее нет лица.
Чтобы не допустить несчастных случаев, госпожа Хань специально сказала Чжан Хунцяню не выходить на улицу и оставаться дома в течение двух дней.
Семья Хань вырастила троих сыновей, логически рассуждая, младший сын должен быть самым любимым ею, но младший сын родился с дистоцией, и ей это не нравится, и старший сын не согласен с ней, поэтому ей это тоже не нравится. К счастью, есть второй сын, чрезвычайно сыновняя почтительность, как ей это может не нравиться?
Семья Хань не восприняла это всерьез, поэтому, поев слишком рано, они попросили людей узнать новости во дворце, чтобы увидеть, как император наказал Се Чживэя, маленького копытца, при сегодняшнем дворе.
Лу Янь поспешил вернуться из Чаоянмэня и пошел по улице Синьсунмэнь, совершенно не заметив суеты за пределами Наньсюньмэнь.
Он был одет в алый вышитый халат единорога. Хотя он шел в спешке, его виски не были испорчены. Его брови и глаза были сдержаны от злых духов, и он выглядел необычайно пустынным. Если бы не гангстеры Дунчана позади него, которые подстегивали своих лошадей, кто бы мог подумать, что этот потрясающе красивый молодой человек - грозный губернатор Восточной фабрики.
Менее чем за три четверти Лу Янь поднялся на Юйцзе, как порыв ветра. Торговцы и пешеходы по пути один за другим уступали дорогу. Когда они достигли ворот Дунъе, фанаты Дунчана один за другим осадили своих лошадей. Лу Янь вскочил и ворвался внутрь. Перед дверью он слез с лошади, бросил поводья маленькому ****, который пришел обслуживать, и быстро вошел.
Тан Юань уже получила эту новость, поэтому поспешила, взяла плащ, который сорвал губернатор, и сказала: «Господин, вчера между принцессой и особняком Сюаньдэхоу произошел конфликт, и на сегодняшнем собрании цензоры двух сторон едва не подрались».
"Что случилось?"
Се Чживэй единственный, кто может называть Двадцать четвертый Ямэнь только титулами, но не титулами. Брови и глаза Лу Яня слегка опущены, а все его тело наполнено убийственной аурой, в отличие от прошлого.
Танюань кратко и лаконично объяснил, что произошло, и собирался спросить, когда за ним быстро подошел фанат из Дунчана, подошел к уху и рассказал Лу Яню о том, что произошло за воротами Наньсюня.
Губы Лу Яньбурана и Чжу слегка изогнулись, и он сказал Тан Юаню: «Иди и доложи!»
В зале суда цензор, участвовавший в деле Се Чживэя, и цензор, обвинивший особняк Сюаньдэхоу, едва не боролись друг с другом. Император сидел на драконьем троне и холодным взглядом смотрел на все под землей. Его лицо становилось все темнее и темнее, с него почти капала вода.
Лу Яня здесь нет, что произошло вчера и по сей день, император не знает, одна сторона - особняк Сюаньдэхоу, другая - принцесса Дуаньсянь, третья - особняк Сюаньдэхоу, а семья Се и особняк Уаньхоу являются союзниками, император не знает, как судить о добре.
Молодой **** поспешил к нему и крикнул: «Доложите императору, Лу Янь, губернатор Восточной фабрики, просит вас видеть!»
«Быстрее, быстрее!» — повторял император, он вздохнул с облегчением. А Янь приехал из Пекина за несколькими сановниками королевства Лу, которые тайно прибыли в Даюн. Император плохо ел и плохо спал.
Лу Янь быстро вошел. Молодой человек был высок и высок, шагал как дракон и тигр. Его шаги не были быстрыми или медленными. Его красивое и кокетливое лицо отражалось в утреннем солнце, косо падающем через оконную решетку, и оно становилось более привлекательным. Блестящие картины в Линде Холле Фрески поэтому затмеваются и сводятся к его фону.
«Я вижу императора!» Лу Янь отдал честь, и император быстро крикнул: «А Янь, ты наконец вернулся, как дела?»
Сегодняшнее обновление!
Сяо Сюнь: Издевательства над моей невесткой вызывают у всех нетерпение!
Лу Янь: Я не буду в Пекине несколько дней, и некоторые люди издеваются над принцессой, что насчет билета?
(конец этой главы)