Глава 362: дата свадьбы

Глава 362 Брак

Цзы Мо подал сестрам чай и угощение. В углу комнаты в курильнице с единорогом, покрытой перегородчатой ​​эмалью, горели завитки сигарет, распространяя в комнате радостную атмосферу.

«Старшая сестра, мама уже помогает мне собирать багаж. Это мое первое дальнее путешествие, и я не знаю, что подготовить. Мама попросила меня спросить старшую сестру», — сказала Се Чжицянь.

«Я не знаю, что приготовить», — застенчиво спросила Се Чжиин.

«Это не более чем предметы первой необходимости, еда, жилье и транспорт. Мы поедем туда на пять дней, два дня в дороге и три дня в Хуанчжуане. Подумайте сами, что вам нужно подготовить? Вам нужно взять с собой постельное белье, а к нему вы привыкнете со своим. Само собой разумеется, что внутренняя и верхняя одежда. На Чжуанцзы будет еда, но посуду и чайные сервизы для ежедневного использования мы должны использовать сами, а позже мы привезем дополнительный вагон, чтобы вещи каждого можно было погрузить в вагон».

Се Чживэй пересчитала багаж пальцами один за другим, Се Чжихуэй записала его ручкой, и после того, как она закончила говорить, она исписала целый лист бумаги, она взглянула на него и сказала, щелкнув языком: «Это все равно старшая сестра знает больше, если это я, то я ничего из этого не помню».

Пока она говорила, вошла служанка и доложила: «Госпожа Хай здесь, а также Пятый Молодой Господин».

Се Чживэй поспешно вывел своих младших сестер, чтобы поприветствовать его, и, увидев, как Хай Муцин входит, держа за руку Се Минси, он с улыбкой спросил: «Почему мой брат такой непослушный и пошел к моей кузине?»

Брак между семьей Се и семьей Хай запланирован на 18 апреля. В последнее время семья Хай готовит приданое.

Се Чживэй подумал, что у Хайши сейчас, вероятно, не так много денег, и если он готовит приданое, то не знает, как это сделать, поэтому он выбрал несколько хороших лошадей из тех, что родная семья Юань подарила ей в этом году, и купил гектар земли и... Кондитерская отдала ей это, сказав, что это для будущего брата или сестры.

Сначала Хай не хотела этого, но позже она услышала, что в семье есть братья и сестры, и она знала, откуда это взялось, поэтому она больше не отказывалась. После того, как Се Живэй ушла, она сказала своей матери: «Если семья Хай также хочет последовать примеру семьи Се, если вы даже не обращаете внимания на такие желтые и белые вещи, как деньги, если вы не боретесь в гнезде, а боретесь только с внешним миром, как же так сегодня!»

Что касается длинного дома, то с тех пор, как родители Хай умерли, брат и сестра были притеснены в доме Хай, и у них не осталось денег. Иначе, зачем им жить в доме Се, когда приближается дата свадьбы?

В тот же день Хай Ши отправился на поиски своего старшего брата и отдал ему половину своих скромных сбережений, около сотни или двухсот таэлей серебра. Она сказала: «Разве семья Сье не знает, в каком состоянии сейчас находимся мы с братом? Незачем давать пощечину толстяку с опухшим лицом. Мне все равно, что делают другие люди, старшему дому это нравится, и четвертому хозяину это тоже нравится, так что мне все равно».

Хай Мусянь был шокирован, когда услышал это. Эти родственники семьи Хай опустошили кошельки своих братьев. Семья Се по-прежнему отдает фермерские магазины его младшим братьям и сестрам, и он рад, что его младшая сестра может выйти замуж в такую ​​семью.

После этого у Хай Мусяня не было больше желания быть независимым, и он усердно трудился от всего сердца. Он знал, что сейчас ему нужно работать усерднее и получить хорошую оценку на экзамене в будущем, чтобы он мог оказать сестре некоторую поддержку.

Се Чживэй поприветствовал Хайши и его младшего брата, служанки снова подали чай, Хайши принес его в руке, и, увидев, что это был Дахунпао высшего качества, он не мог не посмотреть на Се Чживэй снова. Это была старшая дочь серьезной и аристократической семьи, и Жун боялся, что даже принцессы во дворце не смогут сравниться с ней по уважению.

«Сестра, мама сказала, что ты обещала отвезти меня играть в Хуанчжуан?» Се Минси не знал, что такое высококачественный Дахунпао, и, просидев прямо менее двух вдохов, он выгнулся в объятиях Се Чживэя, Се Чживэй обнял его и улыбнулся. Он слегка постучал по лбу: «Я никогда не говорил, что не отвезу тебя туда, куда спешка? Ты усердно учился в эти дни?»

«Я все время усердно учился, и мой учитель все еще хвалил меня сегодня, и мой почерк улучшился». Глаза Се Минси, казалось, стали маленькими крючками, и Се Чживэй сказал крючком: хвалите меня, хвалите меня!

Се Чживэй не разочаровал своего младшего брата, потирая макушку: «Правда? Это действительно здорово, Цзы Мо, иди и принеси тот слиток чернил Хуэй, который я только что получил, Пятому молодому мастеру!»

Увидев это, сестры Се Чжихуэя поспешили попросить своих служанок вернуться и принести награду для Се Минси. Се Чживэй махнул рукой: «Он ребенок, не давайте ему так много хороших вещей, я серьезно, если вы все придете, позвольте ему. Мое сердце привыкло быть большим, так что это нехорошо».

Самому Се Минси все равно, у него никогда не было недостатка в хороших вещах.

Три сестры Се Чжихуэй услышали слова Се Чживэя, и все поспешили вернуться, чтобы подготовиться. На этот раз выход ничем не лучше похода в храм Фамэнь, чтобы насладиться благовониями и следовать за старейшинами, чтобы провести ритуал. Это очень неудобно, если вы не очень хорошо подготовлены и у вас есть недостатки снаружи.

Не стоит отправляться в путешествие, если вы берете с собой слишком много вещей.

В комнате осталась только Хайши. Се Чживэй спросил ее, зачем она пришла, и Хайши улыбнулась: «Ничего, я просто подойду и спрошу, если ты уйдешь, что я могу для тебя сделать?»

«Как тебе свадебное платье моей кузины?» — Се Чживэй улыбнулась, говоря это, и подняла чашку так, чтобы закрыть половину лица. Она все еще немного стеснялась так шутить.

Как и ожидалось, лицо Хайши покраснело, и он бросил вуаль в сторону Се Чживэя: «Ты все еще смеешься надо мной, я так добр, что спрашиваю тебя. Если ты снова будешь смеяться надо мной, я уйду!»

Хай Ши сказала, делая вид, что встает, но Се Чживэй поспешно схватил ее обеими руками: «Добрый тетушка, не будь такой, моя племянница и тетя просто играют!»

«Чем больше ты говоришь, тем неуместнее это становится. Если будешь осторожен, я расскажу твоей матери!»

Вошла матушка Цю и с улыбкой сказала: «Госпожа Хай, не заводите отношений с этой девушкой. Девушка не ведет себя так на людях по будням. Она говорит об этих шутках только тогда, когда ее не видят. К тому же, мисс Хай не... Ты собираешься стать членом нашей семьи? Это всего лишь вопрос времени, болтовня и смех в будуаре, просто ради развлечения!»

Хейши, естественно, поняла эту истину, она просто шутила с Се Чживэем, они немного поговорили, и Хейши встала, чтобы уйти.

После того, как она ушла, Мать Цю прошептала Се Чживэю: «В эти дни госпожа Хай занимается вышивкой в ​​доме, и все еще немного холодно, поэтому она попросила немного угля, но оказалось, что за уголь в доме отвечает сторона второй жены. В комнату, где она находилась, был отправлен черный уголь, и когда его поджегли, комната наполнилась черным дымом».

Се Чживэй расстроился, поставил чашку с чаем на стол и спросил: «Что сказала мать?»

«Боюсь, старшая жена пока не знает».

«Мама все еще немного мягче и попросила кого-то прислать несколько корзин серебристого инея из угля, а затем отдать распоряжения. Я помню, что миссис Хонг, которая отвечает за угольный огонь, будет вычитать трехмесячную ежемесячную плату. Если эта работа не может быть выполнена хорошо, поменяйте ее. Пусть она пойдет в уборщицу и заберет миссис Чун, которая отвечает за уборщицу, чтобы она управлялась с угольным огнем».

Медсестра Цю глубоко вздохнула и сказала: «Зачем беспокоиться, девочка, это оскорбило вторую жену до смерти!»

«Мама не знает, что здесь происходит. Теперь домработница отвечает за дом. Как мама только что сказала, двоюродный брат семьи Хай уже является членом семьи Се. Мне было любопытно, она так занята. Как вернуться, должно быть, пытается проверить мое отношение, она боится, что думает, что старшая жена находится посреди тщеславной и послушной, если она не хочет обидеть четвертую жену, она должна обидеть вторую жену, никогда не было вопроса о том, чтобы угодить обеим сторонам, мы можем только искать справедливое и честное решение».

Сегодняшнее обновление! Нормальное обновление возобновится завтра.

Лу Янь: Девочки, у вас есть месячный проездной, чтобы так усердно работать во время Праздника Весны?

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии