Глава 363 Допрос
Вскоре после этого Юйцин пришла сообщить, что госпожа Сяо привела сюда госпожу Хун. Когда Се Чживэй услышала об этом, она усмехнулась и сказала: «Пожалуйста, заходите, я хочу послушать. Что она хочет сказать?»
После знакомства Се Чживэй попросил госпожу Сяо сесть на кан, а госпожа Хун опустилась на колени и пропыхтела: «Госпожа, с вами поступили несправедливо!»
Се Чживэй посмотрел на Сяо Ши и сказал с улыбкой: «Это комната компаньонки второй тети, верно? Что с тобой, почему бы тебе не рассказать второй тете, не прийти ко мне?»
Когда Сяо увидела, что Се Чживэй невежлива, она невольно изменилась в лице: «Поскольку старшая девочка помнит, что госпожа Хун — моя спутница, она также помнит, что старик давным-давно сказал, что этот дар в руках тебя и твоей матери». Хотя госпожа Хун — моя спутница, раньше она отвечала за угольный огонь дома, но сегодня она занимается только угольным огнем, а старшая девочка просто выполняет свою работу. Если она не придет к тебе и не скажет мне, какой смысл мне говорить?»
«Вот как!» Се Чживэй не восприняла недовольство Сяо всерьез. Она повертела чашку в руке и небрежно сказала: «Тогда скажи мне, в чем обида?»
Госпожа Хонг слегка наклонилась рядом с ней, ее губы были плотно сжаты: «Госпожа, вы молоды и неопытны, и вы не знаете, что домашняя работа далеко не проста. Что касается угля в этом доме, лучший уголь Silver Frost. Он доступен только в нескольких домах хозяев, и каждый год его количество фиксировано. Средний красный уголь используется только в доме тети, и его количество также фиксировано. Угольный камин покупается каждый год, когда наступает осень, и он будет использоваться в течение всей зимы. Весной, кто будет использовать уголь?»
«Я понимаю, что ты имеешь в виду. Каждый год, когда наступает первый лунный месяц, мы не используем много угля, но позвольте мне спросить, поскольку в этом году зимнее солнцестояние, меня не будет дома. Куда делся уголь в моем отчете? Я тоже не верю. Каждый год я просто покупаю на эту сумму и не получаю ни полцента больше. Вам не нужно говорить мне это за вашу заботу. Я все равно говорю, что если вы не справляетесь с поручениями, вы можете сменить должность. Всегда есть кто-то в семье. Хорошая работа. Если вы не согласны, идите в зал семейных правил и спросите, я думаю, вторая тетя должна понимать то, чего вы не понимаете!»
Лицо Сяо покраснело: «Госпожа, вы смотрите на госпожу Хун как на мою персону, а работа по покупке ледяного угля — это жирная работа, так вы просто используете эту причину, чтобы изменить ее?»
Се Чживэй внезапно очень удивилась. Она покосилась на Сяо Ши и презрительно усмехнулась: «Вторая тетя, сколько старая леди дала вам в качестве доходов от приданого моей матери за эти годы? У вас есть какие-нибудь баллы? Это зависит от Второго дяди и ради моих младших братьев и сестер, я не заботилась об этом, разве Вторая тетя не думала об этом?»
Сяо Ши резко встал: «Госпожа, о чем вы говорите? Даже если старушка субсидирует меня, я взял это у старушки, так сколько я могу субсидировать? Кроме того, вы заставили меня в тот раз. Старушка дала вам приданое вашей матери, и старушка дала вам более 60 000 таэлей серебра, и я отдал вам это серебро. Даже если я должен вам, сколько я могу вам должен?»
Xie Zhiwei все еще мог узнать, сколько денег взяла старушка и сколько денег субсидировал Сяо. Увидев глупость Сяо, Xie Zhiwei бросил на нее косой взгляд: «Вторая тетя, если это так, давайте сведем счеты. Старушка все еще жива, хотя она слепа, но ее сердце не должно быть слепым, вы хотите, чтобы мы спросили?»
Сяо вздохнула, она подумала, как старая леди оказалась там, где она сейчас, и это было как-то связано с безобидной маленькой девочкой перед ней: «Госпожа, вы уже не молоды, вы скоро здесь. Слишком старо, чтобы говорить о замужестве, семья девушки, репутация особенно важны. На этот раз вторая тетя больше не будет беспокоиться о вас».
Госпожа Сяо увела госпожу Хун, обескураженную. После того, как няня Цюй выпроводила ее, вошел Цзы Мо и тихо сказал Се Чживэю: «Девочка, когда пришла вторая жена, пришла и няня Тан. Она не вошла. Вытащила Сюаньтао наружу и задала много вопросов».
«Спроси, сколько человек в семье Сюаньтао, где ее родители по поручению и наняла ли ее семья». Цзы Мо сказал немного сердито: «Девочка, как ты думаешь, что происходит с мадам Тан? ? Как кто-то может спрашивать кого-то об этом?»
«Зачем ей это спрашивать?»
Бай Лин услышала это со стороны и поджала губы: «Сестра Цимо устраивает суету. Служанка бродила по саду позавчера, и она также встретила домохозяйку второй жены, поэтому она спросила служанку и спросила о дворе девушки в канун Нового года. Сколько серебра было разделено между людьми, и сколько серебра было разделено, и служанка сказала, что служанки дали друг другу двадцать таэлей, поэтому она поспешила спросить служанку, есть ли какая-нибудь помолвка?»
«Хе, вы все смотрите на служанок в моей комнате?» Се Чживэй рассмеялся и спросил Цзы Мо: «У медсестры Тан есть сын, и я слышал, что он выполняет довольно хорошие поручения, но в будущем вы все последуете за мной. Пойдем, скажем Сюаньтао, даже если ты обручишься с кем-то, служанка все равно получит сына няни Тан? Где ты не найдешь хорошего».
Как только Се Чживэй закончил говорить, Сюаньтао поднял занавеску, вошел и плюнул в Цзымо: «Пока ты говоришь быстро, она просто ничего не просит, и я все равно буду искушаем? Куда пойдет девушка в будущем, раб последует за ней? Где, даже если девушка выгонит слуг, слуги не уйдут».
Се Чжи улыбнулся и снова посмотрел на Сюаньтао: «Ты работаешь передо мной каждый день, так что, пожалуйста, будь осторожен. Цзымо знает, как найти тебе хорошего мужа, так что просто держись этого. Если ты не обращаешь на это внимания, возможно ли, что ты действительно хочешь пойти за мной и состариться?»
Одним словом, все девушки в комнате рассмеялись, а Сюаньтао со стоном бросилась на Цзымо: «Ну, ты, маленькое копытце, я скажу тебе, откуда в тот день взялась сумка с вещами, это туфли и носки. Это снова юбка, ты все равно солгала мне, что ее принесла няня Бао, я все еще верю этому, как ты смеешь так крепко ее от меня скрывать, ты все еще не объяснила, кто это?»
Первоначально это была старая леди семьи Чжао, которая попросила кого-то принести его и передать Цзимо. Теперь, когда Цзимо узнала от Сюаньтао, она покраснела от стыда, топнула ногами и вышла.
Глаза Бай Лина расширились, и он сказал с недоверием: «Мне бесполезно целый день спрашивать новости снаружи, поэтому под лампой темно!»
Она поспешно подошла и взяла Се Чживэя за руки: «Девочка, скажи этому слуге, кто это?»
Девочки в комнате гадали, кто это, некоторые говорили одно, некоторые другое, но никто не был прав.
Се Чживэй держал чашку, но улыбался и ничего не говорил, время от времени поглядывал на Се Минси, видел, что тот держит в руках экземпляр «Шань хай цзин», с наслаждением читая его, и совершенно не обращал внимания на шум в комнате, поэтому не мог не слегка кивнуть.
Как только Ду Юань вошел, он увидел, что в комнате очень шумно. Прислушавшись некоторое время, он услышал кое-что интересное и сказал: «Вы говорите о сестре Цзимо, я знаю, это Чжао Эр, менеджер рядом с девушкой!»
1/4;
(конец этой главы)