Глава 462: посмертно

Глава 462 Продолжение

У Се Чживэй тоже были застарелые страхи. Она поспешно позвала Цзы Мо, попросила ее открыть аптечку, достала из нее пачку игл, выбрала иглы, тонкие, как бычья шерсть, и осторожно уколола ими живот маленького принца. На акупунктурных точках Сявань, Тяньшу и Дахэн маленький принц, который боролся и плакал, мгновенно успокоился, его лицо было полно слез, и он выглядел жалким.

Сье Чживэй посмотрел на него, полный жалости, и помог ему легко справиться с пупком. Нанеся мазь, он положил мазь рядом с подушкой императрицы и сказал: «Ваше Величество, пупок очень важен. Если это правда, коррозия повредит внутренние органы, и это будет очень опасно, Дуань Сянь считает, что люди вокруг маленького принца должны быть чистыми».

Почему королева не понимает, что она только что потратила слишком много сил на роды вчера, и она не могла заботиться об этом некоторое время, поэтому она чуть не потеряла ребенка, которого она наконец получила. Теперь она очень грустит, "Вэй девочка, спасибо тебе каждый раз о тебе!"

«Императрица, Дуань Сянь не смеет приписывать себе это. Моя бабушка говорила, что между людьми есть судьба. Сегодня тоже совпадение. Дуань Сянь и сестра Юань Цзя пришли навестить маленького принца, и маленький принц плакал. Если бы не он, Дуань Сянь тоже не смог бы его найти».

Королева кивнула, но у нее в голове был план. Как сказала Се Чживэй, поскольку семья Се и ее ребенок так предначертаны судьбой, Юань Цзя и Се Чживэй — сестры, и император просто указал ее сыну на пятого молодого господина семьи Се в качестве компаньона. Тогда просто свяжите семью Се и ее немного крепче.

Няня Си привела пятерых дрожащих кормилиц, и после того, как Се Чживэй пощупала пульс у каждой из них, она спросила одну из молодых: «Ты вчера вечером выпила миску холодного супа из маша? Чтобы кормить грудью маленького принца, нельзя прикасаться к сырой или холодной пище?»

Кормилица и не мечтала, что у этой молодой благородной девушки просто прощупался пульс, даже если она выпила холодный зеленый суп, ее лицо побледнело, и она опустилась на колени: «Раба, служанка, смотри!» Ваше Величество вчера так опасно рожала, я думала... Я думала, что некоторое время не смогу пользоваться своими слугами, поэтому мои слуги будут жадными, и мои слуги больше никогда не посмеют».

Жаль, что во дворце невозможно дать никому шанса, даже если это будет убийство курицы, чтобы показать обезьяне, королева-императрица не отпустит эту кормилицу.

Императорский дворец — это безжалостное поле битвы. Когда вы добры к врагу, вы безжалостны к себе. Кормилицу быстро стащили и убили. Хотя оставшиеся четыре кормилицы не совершили ошибок, Се Чживэй предложил королеве заменить их, «они сами Эмоциональное напряжение и страх неизбежно повлияют на молоко, что нехорошо для новорожденного, Дуаньсянь попросил императрицу выпустить этих людей из дворца и выбрать некоторых людей, которые войдут, эти люди обязательно оценят доброту императрицы и будут служить маленькому принцу от всего сердца».

Императрица поняла, что имел в виду Дуань Сянь, кивнула, и няня Си пошла, чтобы сделать распоряжения, и вскоре привела кормилицу. После того, как Се Чживэй по одному измерил пульс, все они были здоровы, поэтому они остались.

После того, как Юань Цзя и Се Чживэй ушли, императрица так устала, что уснула. Когда она проснулась, она позвала женщину-офицера во дворце и приказала ей написать письмо-приглашение императору: «От имени дворца, пожалуйста, запечатайте биологическую мать Се Чживэй, Цуй, как госпожу Гаоянго, и, пожалуйста, запечатайте мачеху Се Чживэй, госпожу Юань, как госпожу Цзиньянго».

Закончив говорить, королева приказала: «Передайте эту записку господину Лу, ​​и пусть господин Лу передаст ее императору от меня».

Женщина-офицер поспешно приняла приказ и ушла.

В Дуннуаньге в это время было не так много людей. Император опирался на диван перед южным окном, его лицо было бледным после выздоровления от долгой болезни. Он слабо вздохнул и положил на стол буклет, подаренный павильоном Сыи. Бросив: «А Янь, если ты хочешь заключить союз с государством Лу, брак неизбежен. Раньше я думал, что принцесса Дуаньсянь была самой подходящей, но, к счастью, я не позволил принцессе Дуаньсянь выйти замуж. В противном случае, боюсь, мне остается только ждать Цуй. Мой чудесный доктор, теперь ты видишь, как нам решить этот вопрос о женитьбе?»

Император на самом деле не хотел обсуждать вопрос о женитьбе. У него под коленями три принцессы, все подходящего возраста.

Император сказал: «О», «Есть ли что-то неладное с императрицей, чтобы рассказать мне, хочешь ли ты написать отрывок?»

Он взял его и открыл, чтобы посмотреть.

Небо снаружи уже потемнело, повсюду горели дворцовые фонари, а небо было покрыто темными тучами. Не знаю, когда подул западный ветер, принесший прохладу, и это также означало, что надвигается буря.

Лу Янь взял из рук слуги маленькие серебряные ножницы, взял абажур дворцового фонаря и отрезал часть фитиля после того, как свеча догорела. Она загорелась.

Император просмотрел десять строк сразу, помолчал некоторое время и спросил Лу Яня: «А Янь, ты читал эту книгу?»

Лу Янь положил маленькие серебряные ножницы на поднос, который держал слуга, взял полотенце и вытер руки, а затем почтительно ответил: «Ваше Величество, я уже видел это».

Император на мгновение задумался: «Что ты думаешь?»

«Ваше Величество, я слышал, что вчера маленькому принцу грозила серьезная опасность. К счастью, принцесса Дуаньсянь узнала об этом вовремя, и маленький принц избежал многих страданий. Вероятно, из-за этого императрица очень благодарна, и тогда ее назвали принцессой Дуаньсянь. Обе матери просили титул, и министр подумал, что наложница императрицы родила зятя, и она внесла большой вклад, а та, кто просил титул, была замужней женщиной, так что император мог бы также оказать эту милость!»

Император посмотрел на Лу Яня и увидел, что тот выгнулся, а его плечи, казалось, были намного тоньше обычного. Он не мог не быть тронутым. На этот раз он был болен, поэтому А Янь, должно быть, сильно страдал: «А Янь, ты прав, я должен наградить двух матерей принцессы Дуаньсянь, давайте наградим тремя грациями вместе!»

«Министр подчиняется приказу!»

Три дня спустя, после того как Се Живэй принял участие в трех очищающих банкетах восьмого принца, он покинул дворец с госпожой маркизой Уань. Когда они прибыли к воротам дворца, госпожа маркиз Уань позвала Се Живэй: «Принцесса Дуаньсянь, твоя старшая сестра Юньхуа позаботилась о тебе!» Два горшка с эпифиллумом зацветут в эти два дня, если у тебя есть время, иди и поиграй со своей старшей сестрой Юньхуа, и принеси горшок с эпифиллумом, он будет действительно прекрасен, когда зацветет ночью!»

Все говорили, что эпифиллум — это мимолетное увлечение, а эпифиллум цветет естественно и красиво. Се Чживэй была тронута этим и знала, что госпожа маркиз Уань действительно хотела хорошо с ней обращаться, поэтому она поспешила сказать: «Спасибо, госпожа Тай, я обязательно пойду и поиграю с сестрой Юньхуа».

Когда Се Чживэй вернулся домой, было уже полвторого. Ли Баочжэнь отправил Се Чживэя домой, держа в руках императорскую печать для семьи Се, и вошел на улицу Сяотяньшуйцзин. Се Чживэй попросил Ду Юаня пойти вперед и попросить семью Се открыть дверь, стоя, готовый получить императорский указ.

«Как я могу заставить госпожу Ду Юань усердно работать? Принцесса, пусть эти щенки убегут!» После того, как Ли Баочжэнь закончил говорить, он махнул рукой, и слуга весело сказал: «Принцесса, этот слуга пойдет и сообщит семье Се».

Второе обновление!

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии