Глава 587: дедушка

Глава 587 Дедушка

«Хорошо, я так и сделаю».

Закончив говорить, Чжэн Цзиншуан коснулась еще одного гребня из красного золота, инкрустированного различными драгоценными камнями, и передала его Се Чживэю: «Цинхань попросила меня принести его тебе. Она сказала, что знает, что ты не будешь ее винить, но все равно хотела сказать тебе, что обязательно вернет его тебе в будущем». Приходить и уходить.

Не так давно Чжан Цинхань покинула двор, Се Чживэй не пошёл жениться на ней, а попросил Чжэн Цзиншуана принести ей пару колец из красного золота и изысканные браслеты с девятью оборотами для макияжа. Теперь, этот гребень Чжан Цинхань, должно быть, оставил Чжэн Цзиншуану перед своим отъездом.

Се Чживэй была очень счастлива в своем сердце. Она устроила банкет в Ичжаоюане, чтобы развлечь сестер, и отправила их обратно после ухода. Она стояла у ворот двора и смотрела на растения и деревья в Ичжаоюане. Слезы постепенно появлялись на ее глазах. В этот момент она просто чувствовала нежелание и печаль от того, что покидала дом.

Качели под ротанговой полкой сделал ее отец, когда ей было три года. Когда она выросла, отца не было дома, и ее мать наняла кого-то, чтобы тот укрепил их для нее, и теперь они используются.

Бегония за домом существует уже более ста лет. Я не знаю, кто ее посадил. Каждое лето крона дерева покрывает больше половины двора, и во дворе всегда прохладно, как осенью.

Вот как предшественники сажали деревья, а потомки пользовались тенью. Она выросла до таких больших размеров под защитой предков семьи Сье.

Дань Фэн, испытывая сильную грусть в душе, подбежал, тяжело дыша, и, прежде чем он успел отдать честь, сказал: «Девушка, поторопись, поторопись, старая леди из семьи Цуй приехала в Пекин, и она у ворот, мадам, пожалуйста, поторопись и поприветствуй ее».

Се Чживэй долго не приходил в себя, пока Сюаньтао не толкнул ее легонько и не крикнул обеспокоенно: «Девочка!»

Се Чживэй резко проснулся, вскочил и побежал вперед.

У дверей Ии Юань Ши собирался опуститься на колени, чтобы поприветствовать госпожу Цуй, но его остановила няня, сидевшая рядом со старой леди: «Госпожа — первоклассная госпожа Цзиньян, это невозможно!»

Юань сказал со слезами на глазах: «Сестра, не говори так, если нет сестры Цуй, нет большой девочки, как я могу быть там, где я есть сегодня?»

Старушка Цуй показала из кареты свои серебристо-белые волосы, Се Чживэй сразу это увидела, она замедлила шаг, взглянула на это доброе лицо и пробормотала: «Бабушка!»

Словно с чувством, старушка подняла голову и одним взглядом увидела внучку. Внучка в ее памяти была еще немного моложе. Когда она была ребенком, она спала в своем зеленом марлевом шкафу. Ей снились кошмары среди ночи, и она просыпалась с криком «Мама». , Плача по бабушке, теперь она такая большая, стройная и очаровательная.

Слезы старушки хлынули наружу, и она быстро выскочила из машины, движение было таким быстрым, что Кан едва не потерял сознание.

Се Чживэй подбежал, обнял старушку и опустился на колени: «Бабушка!»

Она думала, что никогда не увидит бабушку, пока не выйдет из кабинета. Как она могла спешить в столицу из Болинга в возрасте семидесяти лет?

Когда люди стареют, все они хотят вернуться к своим корням, и никто не хочет быть одиноким в чужой стране, поэтому они не будут легко уезжать, опасаясь, что им не удастся вернуться в родной город.

Однако из-за нее моя бабушка в спешке приехала из Болинга.

«Моя Мэймэй выходит замуж, как я могу не видеть, как выглядит мой внук? Если он будет плохо обращаться с тобой в будущем, я сделаю все возможное, чтобы защитить мою Мэймэй». Старушка, казалось, смотрела... Когда дочь была еще жива, Се Чживэй обняла ее старые глаза и неудержимо плакала.

Люди рядом с ним смотрели и вытирали слезы.

Сопровождает старушку в Пекин старшая невестка из семьи Хай в Цзяннине, не такая хорошая, как нынешняя вторая комната семьи Хай. Его жена привязалась к ней и наняла ее в качестве жены семьи Цуя.

В это время Хай Ши немного постояла в стороне и подождала, пока старая леди прольет слезы, а затем вышла вперед и сказала: «Старушка, моя племянница завтра сядет в паланкин, и ее глаза опухли от сегодняшних слез. Самая красивая невеста, мой дядя в будущем будет винить старушку».

Как только старушка услышала это, она перестала плакать и вместо этого стала уговаривать Се Чживэя: «Хороший мальчик, когда бабушка увидела тебя, она вспомнила твою маму, когда она была ребенком. Не плачь, это все из-за меня. Пойдем, войдем». Давай поговорим.

Группа людей окружила старушку и вошла в главный зал. Юань Ши попросил старушку сесть на верхнее сиденье, а служанка принесла подушку и попросила Се Живэя поклониться старушке.

Се Тяо и четыре главы семьи Се прибежали, как только услышали эту новость. У Сифан Хайши будет большой живот, она должна родить в сентябре. Ребенок немного великоват, она едва может его видеть, опустив голову. Пальцы ног переполнены, и в комнате очень много людей, что создает чрезвычайно оживленную обстановку.

«О, это жена Цзи Бая? Ты, дитя, я не чужая, говоришь ты, беременная с большим животом, что ты здесь делаешь? Я просто говорю, пусть твоя старшая сестра сопровождает меня, чтобы увидеть тебя».

Старушка Цуй растерялась и поспешно попросила свою невестку Дахай поддержать Сяо Хайши и сесть рядом с ней.

Тогда именно из-за старшей невестки семья Цуй дала Сяо Хайши сумму ценной косметики, когда он выходил из кабинета, и Сяо Хайши всегда был благодарен. Да Хайши тоже это увидел и слегка похлопал сестру по руке, давая ей понять, что не стоит принимать это близко к сердцу.

Се Юаньбай поклонился старушке Цуй. Старушка холодно фыркнула и нетерпеливо крикнула: «Вставай». Се Юаньбай не рассердился и отошел в сторону, вставая.

Пока Се Тяо не подошла поприветствовать старушку, старушка все еще сидела на верхнем сиденье, обменялась с ней несколькими словами, затем повернулась к Юань Ши и сказала: «Я слышала, что твоя мать тоже в столице, я только что приехала сюда, услышав об этом». Да, пожалуйста, пригласи и свою мать, мы, старые сестры, не виделись много лет, а сегодня у нас просто собрание, давай поговорим».

Се Юаньбай поспешно сказал: «Свекровь, пожалуйста, останься сегодня вечером дома, чтобы просто сопровождать Мэй Мэй».

Сье Чживэй вспомнила свою предыдущую жизнь. Когда она вышла замуж, старушка попросила кого-то привезти несколько телег с приданым. В то время старушка сказала, что подхватила ветер и простуду, поэтому она не приехала из Болинга. Позже старушка уехала на запад от Хехе. Никогда не встречалась со старушкой.

Се Чживэй поспешно взмолился старушке: «Бабушка, сегодня я буду спать со своей бабушкой».

Старушка из семьи Цуй все еще в хорошем расположении духа, и она была очень рада услышать это: «Хорошо, сегодня вечером я переночую у своей Мэй Мэй и попрошу твою старшую тетю остаться, чтобы завтра утром я могла принять гостей для твоей матери».

«Да!» Хайши знала, что ее свекровь хотела, чтобы она осталась, чтобы поговорить с Сяо Хайши, и она была очень благодарна.

Старшие братья и сестры семьи Се вышли вперед, чтобы поприветствовать. Госпожа Цуй встречала их по одному и вручала им подарки встречи соответственно. Когда очередь дошла до Се Чжиин, старая леди посмотрела по-особенному. Красивая, хорошо говорящая и хорошо воспитанная.

Се Тяо увидел это в его глазах, его сердце тронулось, и он сказал старой леди: «Все сестры выросли со своими старшими сестрами. Благодаря сестре Вэй у меня меньше беспокойства об этом. Благодаря старой леди».

Третье обновление!

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии