Глава 615 Трон
Чувствуя, что человек в его руках напрягся, Сяо Сюнь действительно не мог больше подслушивать, он встал, держа Се Чживэя, повернулся и хотел положить Се Чживэя на камень, но Се Чживэй схватил его за запястье и встряхнул. Покачай головой.
Они оба мастера, поэтому они, естественно, почувствовали движение здесь, и они оба повернули головы. Один из них взглянул на лицо Се Живэя и сосредоточился на лице Сяо Сюня, и его аура внезапно стала напряженной.
«Хань Лоцин, ты еще не умер?» Сяо Сюнь прижал Се Чживэя к себе и, увидев, что Се Чживэй уже схватил меч на поясе, взглянул на него и сказал: «Хань Лоцин, сегодня я вывел принцессу отдохнуть». Я не хочу сражаться с такой бешеной собакой, как ты, если ты не придешь преследовать меня сегодня, как насчет того, чтобы я дал тебе шанс пережить меч в будущем?
Хань Лоцин уже не был так смущен, как раньше. Он был одет в развевающийся белый халат и держал в руке трехфутовый зеленый меч. Он снова взглянул на Се Живэя и увидел, что глаза собеседника были ясными, а выражение лица оставалось прежним. Спокойный, удивленный, но и неизбежно тронутый, кивнул и сказал: «Хорошо, когда Его Королевское Высочество принц Чэнь покинет столицу, лучше не сообщать мне об этом, иначе зеленый меч в руках подчиненных никогда не будет беспощадным».
Сяо Сюнь почувствовал, что рука, держащая Се Чживэя, была крепко сжата. Это была рука Се Чживэя, которая неудержимо схватила его. Очевидно, она была обеспокоена.
Но в это время, видя, что Се Живэй обеспокоен, Сяо Сюнь был совсем не счастлив. Вместо этого волна гнева поднялась из его сердца. Он протянул руку, и серебряное копье с красными кисточками было передано ему вышитым стражем. , пара строгих бровей и глаз, сгущенных с существенным краем, полных убийственной ауры.
«Подожди меня!» Сяо Сюнь отпустил Се Чживэя, и двое вышитых стражников выступили вперед, блокируя Се Чживэя позади себя в защитном жесте.
«Хань Лоцин, этот король думает, что ты талант. В прошлый раз, когда я не застрелил тебя, я спас для тебя половину жизни собаки. Сегодня ты такой позорный? Впервые в жизни этого короля у него есть сердце, полное сострадания, хе-хе, как ты встретил такого ублюдка, ты заслуживаешь, чтобы твой отец обращался с тобой как с беговой собакой!»
Цвет лица Хань Лоцина резко изменился, в его глазах мелькнула ярость, и появилось выражение бесстрашия, что крайне обеспокоило Се Чживэя.
«Вэнь Инхань, Сюй Лоин находятся в особняке Чжэньдин, если не хотите пропустить, идите сейчас», — позвал Сяо Сюнь другого молодого человека.
Только что это был Вэнь Инхань, который был с Хань Лоцином, он не мог не вскочить: «Сяо Сюнь, то, что ты сказал, правда?»
«К чему я тебя уговариваю? За банку начинки из персиковых цветов ты петлял по столице, как мышь».
«Ты мышь, вся твоя семья — мыши!» Закончив говорить, Вэнь Инхань повернулся и пошел прочь, не касаясь земли.
Глаза Хань Лоцина покраснели, и он спросил Сяо Сюня: «Правда ли, что она все еще жива?»
«Если ты спросишь этого короля, он тебе точно скажет?» Сяо Сюнь улыбнулся, убрал копье, передал его вышитому стражнику, сделал два шага вперед и сложил руки за спиной: «Почему этот король должен тебе это сказать? Позвольте мне рассказать? Причина, по которой этот король не хочет, чтобы здесь был Вэнь Инхань, заключается в том, что, когда этот король не хочет тебя убивать, он все равно будет здесь, чтобы помешать».
Хань Ло легко вставил синий меч, который держал в руке, в ножны и сделал два шага вперед: «Сяо Сюнь, я твой должник!»
«Я должен этому королю? Чего не хватает этому королю? О, кстати, этому королю все еще не хватает трона, ты отдашь его мне?» Сяо Сюнь улыбнулся, поднял палец и указал на Хань Лоцина: «Тот, кто не может даже убить себя. Люди, которые не могут удержать его, что этот король хочет, чтобы вы сделали? Стоя здесь, всем вышитым стражникам ничего не позволено делать, просто чтобы посмотреть, сможете ли вы убить этого короля?»
«Хорошо, если ты сможешь заставить его взбунтоваться, я скажу тебе сейчас, что Сюй Лоин находится в особняке Чжэньдин. Она вернулась к жизни. Это дядя моей наложницы спас ей жизнь».
«Хань Цзиньи собрал группу рабов Куньлунь в деревне Чжэньла. Их было более 3000 человек. Они были полностью вооружены. У этих рабов Куньлунь были вьющиеся волосы и черные тела. Они были высокими и сильными. С моим мастерством, если это будет обычный человек, я смогу сражаться против сотни, но против этих рабов Куньлунь, если их будет десять или двадцать человек, мне придется избегать их лезвия».
Сяо Сюнь также был крайне шокирован. Таким образом, эти три тысячи рабов Куньлуня — это армия из десяти тысяч человек?
«Где находится деревня Чжэньла?» — спросил Сяо Сюнь.
«К северу от столицы, уезд Фэнцю».
Сяо Сюнь выгнул руки в его сторону: «Итак, ты можешь идти, особняк Чжэндин Пиншань, можешь пойти и найти его сам. Если встретишь дядю принцессы, скажи ему, чтобы он оставался там и ждал, пока мы проедем».
Горная дорога позади осталась нетронутой. Двое некоторое время наслаждались пейзажем, затем медленно пошли к восточному склону, и у подножия горы встретили тещу, продававшую там рисовые лепешки.
Три хижины, вход выходит на официальную дорогу, а к входу ведет небольшая дорога. По обеим сторонам дороги посажено несколько фруктовых деревьев, а гранатовое дерево цветет вовсю. Чай".
В комнате мелет зерно каменная мельница, из стоящей рядом печи поднимается белый газ, а дымящийся поднос с рисовыми лепешками источает сладкий аромат.
«О, так это вы тот молодой человек? Вы сказали, это ваша невестка? Она действительно красивая!»
Свекровь, на которой был надет синий фартук с цветочным узором, передала работу моему сыну, поспешила поприветствовать Сяо Сюня и спросила: «Зажили ли раны молодого человека?»
Се Чживэй поспешно посмотрел на Сяо Сюня, Сяо Сюнь усмехнулся: «Бабушка, ты снова забыла, где я пострадал? Разве это не мой товарищ пострадал?»
Старуха взглянула на Се Чживэя и с улыбкой сказала: «У моей старухи плохая память».
Во время разговора она поставила стол под карнизом коридора, поставила две скамейки, поставила толстую тарелку с чистыми листьями полыни на ней, выбрала несколько рисовых лепешек, приготовила две пиалы чая и поприветствовала Сяо Сюня. Двое едят.
В рисовой лепешке зажат слой душистого османтусового меда. Откусите кусочек сладости, она сладкая и вкусная, и тает во рту. Сделайте еще один глоток ячменного чая, разнося прохладный ветерок с ароматом цветов, и вы почувствуете, что мир стал намного тише.
Они провели полдень, наблюдая за закатом солнца, Сяо Сюнь повел Се Чживэя обратно, не торопясь, любуясь пейзажем по пути, увидели старика, ловящего рыбу на озере, они подошли, чтобы немного понаблюдать за ним. Только когда старик поймал рыбу, они ушли с улыбками.
Когда они собирались войти в городские ворота, дядя Чжу подъехал на карете, и они оба сели в карету. Когда они въехали через ворота Наньсюнь, карета отъехала в сторону и остановилась. Сяо Сюнь поднял занавеску, чтобы выглянуть, и увидел Цюй Чэнъюя. Ведя группу фанатов Дунчана, они скакали на юг, крича всю дорогу, как будто чувствуя взгляд с этой стороны, когда лошадь Цюй Чэнъюя проезжала мимо, он взглянул в сторону Сяо Сюня, и они оба вскоре посмотрели друг на друга. Отведите взгляд соответственно.
Третье обновление!
(конец этой главы)