Глава 662: роковая женщина

Глава 662 Змея и Скорпион

«Ты умрешь!»

Женщина была беззащитна, и неизбежно, что на ее теле было немного плоти. Она отскочила с отвращением и пнула официанта в магазине, но была остановлена ​​Ду Юанем: «Эта девушка, это твой мужчина ударил ее!» Только если официант в магазине будет там, он разнесет наши паровые булочки, ты не только не заплатишь, но и будешь пинать людей!»

«Я тебя пнула?» Девушка выглядела так, будто у нее был плохой характер, и она закричала на Ду Юаня, скрестив бедра: «Я никогда не видела такого необразованного слугу, как ты, так что твой хозяин тоже необразованный слуга». Вежливость.

Это произошло из-за того, что Се Живэй подняли, Ду Юань дрожала от гнева, она потрясла Бай Лянь в руке и сердито сказала: «Девочка, я не умею ссориться, когда я обычно не могу победить в ссоре, я не могу не драться!»

«Ладно, сделай это. Мой отец — главный посланник Шэньси. Хочу посмотреть, кто посмеет тронуть меня в этой земле Шэньси!» Девушка приблизилась к Ду Юаню шаг за шагом, подбоченившись.

Бай Лин потерпел поражение, потому что не был знаком с этим местом, поэтому Ду Юань не осмелился действовать опрометчиво. Девушка сделала шаг вперед, а Ду Юань отступил назад. Видя, что Ду Юань боится, девушка была так горда, что закричала: «Делай это, ты та самая!» Делай это!»

Официант в магазине был напуган до смерти: «Девушка, сегодня произошла небольшая ошибка, и я прошу у вас прощения. Эти гости здесь новички и не знают правил. Ради ресторана я умоляю вас не быть такими же осведомленными, как они».

«Но разве я должен быть таким же знающим, как они? Разве это не удивительно? Я все еще хочу бороться с несправедливостью. Хе-хе, оказывается, я новичок. Позвольте мне сказать вам, эта маленькая леди такая красивая. Это лицо действительно шокирует». Люди — отстой».

В конце концов, это было для лица Се Живей. Женщина протянула руку и сняла вуаль с лица Се Живей. Се Живей покосился на Ду Юаня, и Ду Юань тут же пришел в ярость. Как змея, она покатилась к женщине.

«Шуанъэр!» — закричал мужчина и бросился к Ду Юаню.

Две черные тени внезапно появились, как призраки, остановили мужчину, окружили его слева направо, и мужчина понял, что это не его противник, пока он не сделал движение. В это время Ду Юань уже трахнул женщину с Бай Лянь. Когда она встала, она потащила женщину, подняла руку и бросила ее на балку крыши.

«Кого ты ждешь? Почему ты такая неразумная, если тебе есть что сказать?» — сердито сказал мужчина Се Чжи. Он не ожидал, что у такой красивой женщины сердце из змей и скорпионов. Если она не согласится с ней, она будет бороться.

Се Чживэй даже не взглянул на мужчину, развернулся и пошел вниз.

У ворот ресторана вторая смена главного политического офицера Шэньси уже ждала с водой и огненными палками. Увидев, что Се Чживэй и другие спускаются вниз, это оказалась женщина, и они не могли не посмотреть друг на друга.

Раздался стук подков, и через некоторое время две группы поклонников «Дунчан» на лошадях оттеснили охранников и стали ждать, пока Се Чживэй сядет в экипаж, прежде чем увести его прочь.

Мужчина и женщина — сын и дочь главного посланника Шэньси соответственно. Сыну Чжоу Сяочэню шестнадцать лет, а дочери Чжоу Сяошуан четырнадцать лет. Зная этого молодого человека и эту молодую женщину, можно сказать, что ими редко восхищаются и их редко хвалят, и их воспитывали очень дикими.

В особняке Цзинчжао Инь, услышав эту новость, упала в обморок от слез. Она даже не накрасилась и бросилась на передний двор, чтобы найти своего мужа, Чжоу Юцзе: «Хозяин, Шуанъэр — большая девочка. Ее повесили в ресторане. Если твоя репутация испорчена, как ты в будущем выйдешь замуж?»

«Кто это? Он такой властный. Он распространил дикие вещи в ямене главного посланника. Мастер, вы не можете это игнорировать!»

Чжоу Юцзе покраснел от гнева и хлопнул по столу: «Хватит, перестань шуметь. Если бы ты не следовал личной морали в будни и не делал все без ограничений, ты бы сегодня устроил такую ​​катастрофу?»

Сотрудник со стороны сказал: «Господин, пусть подчиненные отведут людей посмотреть!»

Чжоу Юцзе кивнул и спросил человека, который пришел сообщить: «Вы сказали, что это люди из Дунчана только что приехали, чтобы забрать этого человека. Вы сказали, что это была маленькая девочка? Она была одета как женщина или как девочка?»

Подчиненный все еще стоял на коленях на земле и ответил: «Что касается твоей госпожи, то она одета как женщина, с пурпурной вуалью на лице, и вокруг нее две служанки, искусные в кунг-фу, и есть скрытые стражи. Я не знаю, может быть, я неправильно прочитал. На манжете темного стража вышито растение цветными нитками».

«Это кизил?» — поспешно спросил Чжоу Юцзе.

«Подчиненные смотрят на это».

«Всё кончено!» Чжоу Юцзе сел на стул, его лицо было бледным, пот катился по нему, как дождь, «Всё кончено!»

Его жена Инь была в ярости: «Хозяин, чего вы ждете, разве вы не хотите дочь?»

Она сказала и сказала персоналу: «Идите скорее и спасите молодую леди. Если Бай Лянь не может разрезать ее ножом, разве вы не сожжете ее огнем?»

Сотрудник уже собирался уходить, но Чжоу Юцзе остановил его: «Готовь лошадь, приготовь тяжелый дар и свяжи этого негодяя, я пойду в особняк Его Королевского Высочества Чэнь Вана, чтобы извиниться перед принцессой Чэнь!»

«Что ты сказал?» Инь встал в шоке. «Какое отношение это имеет к принцессе Чэнь?»

«Глупый, глупый, зачем я женился на такой глупой женщине, как ты? Даже ребенок, которого я родила, глуп, как свинья. На этот раз ты навлекла на меня большую беду. Не знаю, смогу ли я сохранить свою черную шляпу!»

Чжоу Юцзе был убит горем, но ему пришлось собрать всю свою энергию и приказать кому-то подождать, пока он переоденется. Затем он потащил три тележки, полные тяжелых подарков, и прибыл в особняк Чэньвана рядом с домом Се.

Се Чживэй уже вернулась домой, также известная как Хуэлоу, послала немного еды, которая подходит по вкусу, она приказала кому-то принести ее в Линьфуюань и наслаждалась едой с Жун, когда она услышала, что Чжоу Юцзе здесь, она даже не подняла головы: «Прикажи четвертому мастеру выйти пообщаться и сказать, что я женщина, принца сейчас здесь нет, и нелегко увидеть важных чиновников двора. Поскольку лорд Чжоу знает, что принц придет, вы можете также подождать, пока принц вернется, и сообщить принцу, если у вас есть какие-то дела».

«Да!» Служанка почтительно отступила.

Госпожа Ронг поняла, что что-то не так, поэтому она спросила, в чем дело, и Се Чживэй рассказал историю ресторана: «Невестка увидела, что девушка была довольно красива, но она протянула руку, чтобы поднять вуаль невестки. Знаете, она на самом деле произнесла плохие слова, и моя невестка была раздражена».

Лицо Жуна потемнело, и он сказал очень несчастным тоном: «Чжоу Юцзе — чиновник, хотя он может принести пользу простым людям, но это семейное воспитание действительно ужасно. Поскольку эта женщина может быть такой властной перед тобой, когда видит, что ты хорошо одет, я так не думаю. Но я знаю, как обращаться с простыми людьми. По моему мнению, Чжоу Юцзе все еще нужно преподать несколько уроков, и этого главного посланника Шэньси следует заменить».

Второе обновление!

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии