Глава 75: Принц

Глава 75 Принц

В этом боковом зале нет цветов и растений, за исключением легкого и элегантного аромата от медной курильницы с сиденьем из красного дерева и золотым и серебряным узором в виде дракона.

Осмотревшись вокруг, Се Чживэй почувствовал некоторое облегчение, и на его лице больше не было признаков беспокойства.

Королева наблюдала за выражением лица Се Живэя, увидев это, она также вздохнула с облегчением. В этом гареме действительно трудно иметь наследника на каждом шагу. Она ждала эти несколько дней, ждала, когда Се Живэя придет во дворец, чтобы она могла почувствовать себя спокойно.

Се Момо поспешно доставила приветственную подушку, Се Живэй опустилась на колени на подставку для ног, слегка потянула рукав, обнажив небольшую часть белого запястья, с тремя тонкими и мягкими пальцами, лежащими на пульсе королевы, она смогла сделать только три вдоха сосредоточенности, и попросила королеву сменить другую руку. Это не потребовало больших усилий. Под пристальным вниманием королевы она сказала с улыбкой: «Пульс императрицы очень хороший, и принц в ее животе также в добром здравии. Не волнуйтесь, ваша императрица. Вам не нужно тратить свои мысли, просто хорошо питайтесь, хорошо спите и делайте соответствующие упражнения каждый день».

Императрица вздохнула с облегчением, и с улыбкой, распустившейся словно цветок, она схватила Се Чживэя за руку: «Хороший мальчик, мне стало легче после твоих слов».

Няня Си тоже была очень счастлива, она наклонилась вперед и сказала с улыбкой: «Ваше Величество, вам не нужно ничего делать, просто посмотрите на веснушки на лице вашей матери недавно, и эта служанка думает, что она съела что-то, что нельзя есть. Или использовала что-то, что нельзя использовать, служанка покажет уездному мастеру пудру для макияжа, которой обычно пользуется императрица, и уездный мастер поможет подвести глаза».

На самом деле, когда королева увидела пятна на своем лице, она испугалась до чертиков и попросила Сюй И взглянуть на них для нее. Она также проверила румяна и гуашь, которые она обычно использовала, и ее пульс был стабильным, но пятна на ее лице также были невозможны. Они растут без причины, и если она не будет беспокоить в течение дня, она не сможет успокоить свой разум.

Се Чживэй уже все понял, но быстро встал: «Не заставляй маму ходить, я пойду с мамой и проверю».

Первоначально это предложение было самонадеянным, но сейчас наступил чрезвычайный период, и Се Чживэй мог бы также пойти в спальню королевы, чтобы все проверить и успокоить ее.

Конечно, королева также согласна позволить старшей принцессе сопровождать Се Чживэя.

Румяна, гуашь и драгоценности Чжучай были вынуты и разложены на столе. После того, как Се Живэй посмотрел на них, с ними не было никаких проблем. Он понюхал благовония, подушку под кроватью и шкаф, и не нашел ничего необычного.

Вернувшись в боковой зал, Се Чживэй подумал об этом и сказал: «Ваше Величество, мой слуга не увидел в этом ничего плохого. Что касается пятен на лице Вашего Величества, мой слуга однажды увидел их в записке, оставленной предками семьи Цуй. Но если мать беременна сыном, из-за разницы в полах лицо матери будет тусклым и даже веснушчатым, а как только плод родится, оно вернется к первоначальному виду. Напротив, если мать беременна дочерью, мать будет становиться все более и более бледной. Сияющий, светящийся цвет лица, более сияющий, чем когда-либо».

Чем больше говорила Се Живэй, тем счастливее становилась королева. В конце королева погладила свой невыступающий живот и сказала с улыбкой: «Вот так оно и есть, и только так это имеет смысл».

«Вот именно, оказывается, маленький принц в животе императрицы шалит». Мамушка Си, вероятно, уже достаточно напугалась за эти дни, она вытерла слезы: «Как хорошо, что я напугала рабов. Ваше Величество, пожалуйста, потерпите меня немного, когда родится маленький принц, Ваше Величество снова будет выглядеть хорошо».

Взгляд королевы упал на старшую принцессу, и она задумчиво произнесла: «Я, наверное, до сих пор помню, что когда я была беременна Юаньцзя, мое лицо было еще белее и нежнее, чем когда я наносила пудру».

Старшая принцесса подошла, нежно наклонилась к королеве и кокетливо сказала: «Мама, дочь ведет себя гораздо благовоспитаннее, чем младший брат. Когда родится младший брат, мать будет любить ее еще больше».

«Ладно, ладно, ты начал конкурировать с ним за благосклонность еще до рождения твоего брата? Слушай внимательно своего брата, и он не будет поддерживать тебя в будущем».

Увидев милую улыбку на лице Юань Цзя, глаза Се Живэй были полны предвкушения, но она прекрасно понимала ее чувства. Сначала она чувствовала себя виноватой и беспокоилась из-за этого младшего брата, но теперь, когда плод настолько стабилен, чувство вины в сердце Юань Цзя наконец-то ушло, поэтому я, естественно, с нетерпением жду благополучного рождения моего младшего брата, и братья и сестры будут присматривать и помогать друг другу в будущем.

«Сестра Юаньцзя, Вэйэр тоже хочет знать, какой урок сестра Юаньцзя преподаст маленькому принцу в будущем».

«Ха, ты хочешь увидеть мои шутки, да?» Юань Цзя подошла, взяла Се Чживэй за руку и постучала другой рукой по ее лбу: «Давай сначала посмотрим, как я тебя проучу!»

Закончив говорить, Юань Цзя вцепился обеими руками в скрипучее гнездо Се Чживэя, Се Чживэй первым рассмеялся, уклоняясь, откидываясь назад, когда табурет наклонился, человек упал назад, к счастью, Цзы Мо поддержал ее, с улыбкой сказав: «Его Королевское Высочество, лорд уезда больше всего боится этого. Если вы сделаете все возможное, пожалуйста, пощадите лорда уезда!»

Юань Цзя тоже была ошеломлена. Прежде чем Цзы Мо успел что-либо сказать, она уже убрала руку и с улыбкой сказала: «Ты верная служанка! Тебя следует вознаградить!»

Медсестра Си шагнула вперед с улыбкой и дала Цзы Мо кошелек в качестве награды. Цзы Мо взглянула на Се Живэя, который кивнул ей. Она просто опустилась на колени и держала его обеими руками: «Спасибо, Ваше Королевское Высочество!»

Королева была очень рада видеть, что ее дочь и сестра Се Живэй глубоко влюблены. С Се Живэй в качестве подруги по играм, ее дочь также получила дополнительную жизнь, и королева посмотрела на Се Живэй более любящими глазами и сказала: «Юань Цзя, не беспокой свою младшую сестру Вэй, у семьи Се сегодня праздничный банкет, девочка Вэй, тебе пора уходить из дворца пораньше. Вдовствующая императрица сегодня немного расстроена, так что тебе не нужно идти туда, чтобы беспокоить меня, пусть няня Си выведет тебя из дворца!»

Се Чживэй была занята благодарностью, она сказала с улыбкой: «Императрица, у меня еще есть несколько вопросов, я покину дворец, как только закончу».

Королева рассмеялась: «О чем еще ты хочешь спросить?»

«Императрица, должно быть, все еще находится в период беременности и рвоты. Я не знаю, как обстоят дела с диетой. Если она нехорошая, министр скорректирует лечебную диету для императрицы».

«Пока нет необходимости. В этот раз Бэньгун сильно отличается от того, когда я была беременна твоей сестрой Юаньцзя. В то время у меня кружилась голова от рвоты. Сейчас, хотя мой аппетит не такой, как обычно, он не плохой. Посмотрите на Бэньгун, там нет На одно или два мяса меньше».

«Это хорошо, тело императрицы поправится, и Маленький принц будет здоров в будущем».

Таким образом, Се Чживэй почувствовал полное облегчение, поклонился императрице и попросил приказа покинуть дворец.

Юань Цзя была недовольна: «Ладно, ты должна быть главой уезда, дома будет банкет, но ты не пишешь мне пост. Ты думаешь, я сестра в твоих глазах?»

Се Чживэй был ошеломлен и ошеломленно посмотрел на Юань Цзя, прежде чем произнести: «Сестра Юань Цзя, я опубликую для тебя пост, можешь ли ты покинуть дворец?»

Она закончила говорить тихим голосом и украдкой взглянула на королеву.

Третьи часы!

Есть еще один.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии