Глава 785 Горячая
Она невольно подняла глаза на восток, увидела Сяо Сюня и Лу Яня. Се Чжи слегка улыбнулась, все события прошлого всплыли в ее сознании, словно вращающийся фонарь, одна сцена за другой, как же ей повезло в этой жизни, думая об этом таким образом, все события прошлой жизни оказались недостаточными для Дао.
В дополнение к шпильке и одежде, тело обернуто слоями глубоких одежд с большой красной облачной парчой и нефритовым поясом вокруг талии. Пара золотых бусин с двойным драконом и изумрудными длинными шпильками вставлены по обе стороны пучка в качестве отвлечения внимания, а изумрудно-голубой свет, падающий на лицо Се Чживэй, был элегантным и красивым, и он был удивительно ярким.
Три короны-шпильки, золотая шпилька в виде летящего феникса, инкрустированная драгоценными камнями, была вставлена в центр пучка Се Чживэя принцессой Дагон, а феникс с расправленными крыльями вышит золотыми нитями на красном платье цвета бегонии яркими цветами и как живой, глаза феникса инкрустированы двумя рубинами, а на плечах расположены два пиона, которые символизируют процветание и богатство.
Руки Сяо Сюня были крепко сжаты в кулаки, глаза горели, а глаза его Мэй-Мэй-Джи-Джи сверкали.
Лу Янь оперлась на колонну, посмотрела на яркую молодую ****, покрытую травой пампасов, и услышала, как она однажды сказала: «Братец, ты слишком мало одеваешься, ты замерзнешь насмерть».
«Я старшая девочка в семье Се, старший брат, если у тебя нет денег, ты можешь найти меня».
Есть также фраза, которую он намеренно забыл: «Большой брат, хочешь пойти со мной домой?»
Если бы он вернулся с ней тогда домой, его жизнь была бы другой. Но ненависть на его теле не позволяет ему думать об этих «а что, если». Есть только один путь, который дал ему Бог. Если он хочет жить мирной жизнью без чувства вины, есть только этот путь.
Незаметно церемония была завершена, и музыка перешла на «Чунь Сяо Инь», Се Чживэй отдала честь всем, все встали и вернули подарок, после церемонии она повернулась и вошла в зал, Сяо Сюнь все еще был глуп. Пристально глядя на него, Лу Янь похлопал его по плечу: «Ах Сюнь, мы будем счастливы до конца наших дней. В моей жизни худшее, что я могу видеть, это то, что принцессу несправедливо обижают. Если этот день настанет, не вини меня за то, что я не думаю о братстве!»
Сяо Сюнь протянул руку и обнял Лу Янь: «Брат, я знаю, даже если ты мне не скажешь, я сделаю Мэй Мэй счастливой на всю оставшуюся жизнь!»
Закончив говорить, он ворвался в зал, глядя в спину Сяо Сюня, Лу Янь обернулся, под голубым небом с длинными белыми облаками его глаза были полны слез.
Сюэ Ваньцин тупо уставилась на уже пустую Дань Би, она была глубоко потрясена величием увиденной сцены, настолько, что забыла о своей ревности и нежелании, но в этот момент затянувшаяся боль медленно вышла на поверхность, ее сердце словно замерло.
В марте у нее будет день рождения. Кто помнит о ее дне рождения и кто проведет для нее свадебную церемонию?
Высокий Даньби, величественный дворец, благородные дамы принцев и министров, а также люди в особняке Яньцзин, которые искренне желают Се Чживэю роскошных одежд, заколок для волос в виде дракона и феникса... Кто в этом мире, кроме Се Чживэя, может провести такую грандиозную церемонию?
Хотя три зала и один дворец не такие большие, как Запретный город, который она тогда видела в Пекине, три зала и первый дворец намного выше и величественнее, чем три зала в Запретном городе, но Сяо Сюнь было дано слишком мало времени. Со временем были построены только три зала и один дворец.
Проект все тот же. Я слышал, что деньги, использованные для строительства дворца, были получены не от людей Даюна, а от Сяо Сюня, который ограбил страну.
Министерство промышленности взялось за проект, и зарплаты, выплачиваемые простым людям, были не только разумными, но и дополнительными вознаграждениями во время праздников. Простые люди были благодарны Заиде, и многие люди даже приехали из других столиц штатов, и прогресс проекта также был быстрым.
После того, как король Сян прибыл в Яньцзин, семья Жун попросила его принять жакаранду в качестве своей наложницы.
Нынешний статус Жун, естественно, не позволяет ей выступать в роли наложницы короля Сяна.
Должность наложницы была вакантной. Король Сянли не был Ли, и Хуаин вырастила для него сына. Сяо Вэй был самым многообещающим среди нескольких сыновей, поэтому он согласился без колебаний.
Сюэ Ваньцин последовала за Хуаин и спустилась по ступенькам Даньби. Солнце резало ей глаза, и впервые она ясно почувствовала, что между ней и Се Чживэем огромная разница.
«Мама!» Сяо Вэй подошла и собиралась взять Хуаин за руку, но Сюэ Ваньцин не знала, как ходить, поэтому она бросилась вперед и упала в объятия Сяо Вэй. Сяо Вэй рефлекторно помогла ей подняться. Для посторонних эти двое, казалось, обнимали друг друга.
Джакаранда дрожала от гнева, готовая взорваться, но сегодня действительно не лучший день.
Король Сян обернулся и увидел, что его сын занят тем, что отталкивает женщину, которую он держал на руках, чтобы помочь ему подняться. Увидев, что это была служанка, он не воспринял это всерьез и удовлетворенно пошел вперед, заложив руки за спину.
Хуаин затаила дыхание и пошла обратно в дом. Она была так зла, что приказала Сюэ Ваньцин встать на колени: «У тебя нет костей на теле, или в чем дело? Ты даже не хочешь выйти на дорогу, или ты видела человека, костей больше нет?» мягкая?»
Жизнь Хуаин была полна взлетов и падений, и она видела слишком много людей во дворце и за его пределами, которые бросались в объятия хозяев. Изначально она была настороже из-за соблазнения Сюэ Ваньцин ее сына, но она не ожидала, что возможность, которую она выбрала сегодня, будет такой... Хорошо, только что, Ваше Величество Дэн, после просмотра церемонии, более ста человек ушли. Сцена, где двое обнимают друг друга, естественно, была замечена другими.
«Наложница со стороны цветка, эта служанка не сделала этого нарочно, эта служанка просто подумала, в мире нет второго человека, который был бы столь же благословен, как принцесса, эта служанка немного подумала и споткнулась о каменную резьбу на земле, поэтому я чуть не упала. Четвертый хозяин был настолько добр, что помог служанке».
Она робко взглянула на Хуа Ин: «Наложница, служанка — это незначительно, а четвертый хозяин — мужчина, так что быть наложницей действительно не стоит».
Хуаин задумалась, это не тот случай. Если бы женщина со статусом и положением так обнималась на публике, ее сыну, возможно, пришлось бы дать объяснение, но теперь эта женщина просто рабыня рядом с ней, зачем беспокоиться?
Она увидела, что Сюэ Ваньцин родилась действительно хорошо, и ее слова и поступки также сильно отличались от той девочки из маленькой семьи. Она не могла не задаться вопросом: «Какова твоя личность? Почему ты пала до такой точки?»
«Рабы и служанки — это своего рода девушки, поколение бродяг. Семья претерпела катастрофические изменения, и она опустилась до такой степени. Вчера все было как вчерашняя смерть. Теперь рабы и служанки хотят только жить и просят стороннюю наложницу помочь им».
Хуа Ин увидела, что она не боится смерти, с твердым взглядом в глазах, думая о своей матери и своей собственной жизни, она не хотела больше ее заставлять. Как раз вовремя пришла служанка Се Живэя и сказала, что банкет был накрыт во дворе, и ее пригласили там посидеть, поэтому она отложила это дело на некоторое время и встала.
Сюэ Ваньцин опустилась на колени, в ее глазах закипала ненависть. Если бы не Се Чживэй, зачем бы она дошла до этого? Теперь у нее даже нет сил отомстить. Она подумала, что будет, если они с Се Чживэй станут невестками?
Первое обновление!
(конец этой главы)