Глава 814: Скудный

Глава 814 Скудный

Король Сян внезапно что-то вспомнил, он пошарил в рукаве, нашел кусочек необработанного пчелиного воска и передал его Се Чживэю: «Невестка босса, мой отец купил это сегодня в антикварной лавке, ты можешь найти кого-нибудь, кто поможет тебе вырезать браслет или что-нибудь надеть».

Xie Zhiwei посмотрел на камень размером с детский кулачок в ладони короля Сяна и на мгновение был тронут. Служанка собиралась сделать шаг вперед, чтобы взять пчелиный воск, но Xie Zhiwei подняла руку, чтобы остановить ее, восприняла это как личное, встала и сказала очень тронутая: «Спасибо, отец!»

«Спасибо, если бы не ты, отец не был бы таким беззаботным. Если хочешь отблагодарить отца, можешь помочь четвертому ребенку и старшей девочке найти хороший брак, и отец вознаградит тебя в будущем!»

Се Чживэй поспешно сказал: «Мой господин, есть хорошая кандидатура на роль моей невестки, и речь идет о старшей девочке. Мне нужно рассказать об этом моему господину».

«Кто это?» — заинтересовался король Сян, и стоящий рядом с ним Сяо Линсу встал и пошёл в другую комнату.

«Чучжоу Чэньминь восстал, сначала заключил в тюрьму второго принца и приготовился принудить принца отдать приказ принцам. Отец и сын семьи Гу рисковали своими жизнями, чтобы доставить новости, а затем сопроводили второго принца и наложницу в столицу. Невестка познакомилась с семьей Гу несколько дней назад. Отец и сын, увидев, что у Старшего молодого господина необычная внешность, подумали о том, чтобы попросить кого-нибудь спросить, хорошо ли он себя ведет и является ли человеком, который ценит любовь и праведность, пусть отец посмотрит?»

«Вы говорите о семье Гу? Я имел с ними дело раньше. Гу Линь был Цзиньши по двум спискам, и он стал министром Министерства наказаний. Он был чиновником. Он также был порядочным. Позже он сказал, что у него плохое здоровье. Он ушел в отставку и уехал домой, и он жил так много лет. Гу Янь является Цзиньши по второму списку, и его семья, помимо всего прочего, все потомки умеют читать».

В этот момент король Сян спросил Се Чживэя: «Твоя невестка не знает ни единого слова. Если она выйдет замуж за человека из чужой семьи, разве над ней не будут смеяться? Если в будущем у нее родится ребенок, и если они будут такими же глупыми, как наша семья Сяо, разве семья Гу ненавидит нас до смерти?»

Когда Сяо Линсу послушала эту песню в следующий раз, ее лицо горело.

Се Чживэй открыл рот и вдруг не знал, что сказать, а Хуа Ин сказал рядом с ним: «Мой господин, как вы можете так говорить о детях? Невежество женщины — добродетель, не говоря уже о том, что старшая девочка не знает ни одного иероглифа, наложница. Оглядевшись, я увидела, что цветочный узор старшей девочки действительно хорош».

Король Сян махнул ей рукой, чтобы она не болтала слишком много, и сказал Се Чживэю: «Конечно, я не говорю, что семья господина Гу плохая, если твоя невестка и господин Гу хорошо видят друг друга, я, как отец, не имею возражений».

Се Чживэй проглотил то, что должен был сказать: «Отец, этот брак — дело всей жизни, как невестка может совершить такое насильственное куплю-продажу? Если старший сын семьи Гу не плохой, невестка устроит... Старший сын семьи Гу и старшая сестра смотрят друг на друга, и только когда они видят друг друга, они говорят о следующем деле».

Король Сян был немного раздражен: «О, это все моя вина. Я плохо воспитал нескольких детей. Теперь, когда я стал старше, у меня появилось больше проблем».

Се Живэй был очень счастлив, когда услышал это. Раньше король Сян казался непривлекательным, но теперь он знает, как беспокоиться о нескольких детях, и это хорошо.

К сожалению, он как раз разговаривал, и когда он услышал, как дрозды нетерпеливо кричат ​​под карнизом, он встал и пошел позаботиться о своих собственных птицах, и услышал, как тот сказал снаружи: «Малыш, мисс Папа?» ...»

Се Чживэй вел себя так, как будто не слышал, и говорил с Хуа Ин о переселении во дворе, и сказал: «Посмотри, чего не хватает, скажи управляющему, и пусть управляющий позаботится об этом. Как живут наложницы во дворце, давайте сначала устроим это». Как это выглядит, подожди, пока кто-нибудь придет, если что-то не так, тогда измени это».

В этот период времени дела особняка были переданы Хуаин. Хуаин изначально была служанкой, отвечающей за сторону Ронга. За Ронгом следовал человек, который не имел ни малейшего представления. Если она не следовала за Ронгом, она решала все сама. Хорошо.

Хуа Ин кивнула, полностью соглашаясь со словами Се Чживэя: «Так и должно быть, и ты не можешь продолжать пользоваться своими деньгами, это нехорошо».

Счетная книга особняка принца Сяна не прибыла, а деньги также хранятся там. Это также маленькая мысль в сердце наложницы Юй. Она думала, что город Яньцзин сделает еще одну счетную книгу.

«Это все семья, а деньги — это просто что-то вне тела». Се Живэй просто подумал, что то, что король Сян потратил на Сяо Сюня в эти годы, было больше, чем просто немного денег. Его любовь к Сяо Сюню, Глубже, чем биологические отец и сын.

Се Чживэй до сих пор не знает, что царь Сян передал Сяо Сюню все крупные суммы денег, которые были в его руках, а годовой доход этих горнодобывающих магазинов составляет более ста тысяч таэлей.

Вначале царь Сян думал, что Сяо Сюнь хочет поднять армию и завоевать расположение людей, поэтому он щедро отдал Сяо Сюню все свои сбережения.

После того, как наложница Ма и наложница Чжун встали, Се Чживэй обсудил это с королем Сяном и поручил Сяо Гую, главному управляющему рядом с королем Сяном, лично отправиться в особняк принца Сяна. Второе — переместить особняк Сянвана на столичную сторону, запечатать то, что должно быть запечатано, и оставить несколько способных стражников, чтобы они хорошо позаботились о наложнице Юй.

Особняк внезапно опустел, и наложница Юй почувствовала, что в ее сердце что-то не так. Огромный дворец был немного слишком пуст, но когда она увидела, что там было более 200 000 таэлей серебра, оставленных герцогом, она подумала, даже если Сян-король никогда никого не посылал, чтобы прислать деньги. С такими деньгами и семейными вещами ее матери и дочери было достаточно, чтобы жить.

Ей уже тридцать лет. Видя, что она не сможет в будущем служить князю, не говоря уже о том, чтобы родить сына и полуторагодовалую дочь, что она задумала?

Всю свою жизнь она хочет только одного: чтобы ее дочь в будущем удачно вышла замуж, а если у нее самой будут деньги, то ей будет легче жить в достатке в дальнейшей жизни.

Несколько дней назад, когда она пошла в храм Фамэнь, чтобы предложить благовония, она встретила жену семьи Чэн Чжань Шифу, которая тепло приветствовала ее и позвала сына, чтобы поприветствовать ее. Она внимательно посмотрела на ребенка, очень Он уже пошел в школу в возрасте шести лет, и он также очень добродушен и воспитан.

Наложница Юй решила устроить семейные дела должным образом и договориться о встрече с женой семьи Фу Чэна, чтобы позволить двум детям встретиться.

Особняк принца Сяна богат и могущественен, а официальное положение особняка шестого ранга слишком низкое, но к счастью, ребенок в курсе событий. Посмотрим, сможет ли он победить на выборах в этом году. Если он победит на выборах, он будет порядочным.

Как раз когда она размышляла, и сказала, что пришел главный управляющий Сяо Гуй, наложница Юй поспешно встала и спросила: «Почему здесь главный управляющий?»

Сяо Гуй всегда делал все только для короля Сяна, и он завоевал доверие короля Сяна. Он как гений, и все в доме не может быть скрыто от него.

Наложница Юй поспешила поприветствовать ее, и когда она оказалась под карнизом, то увидела, что кто-то входит, и поклонилась, чтобы поприветствовать: «Наложница Юй, этот слуга вернулся по приказу принца, и мне нужно обсудить два вопроса с наложницей».

Второе обновление!

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии