Глава 832: внешняя палата

Глава 832 Внешняя комната

Вскоре прошел уже час, а когда Се Чживэй встал с постели, было уже два часа.

Рано утром, когда семья Цзэн услышала, что Сяо Сюнь вернулся, они попросили кого-нибудь передать им, что вчера снег был немного сильнее, поэтому принцессе не следует торопиться и идти по дороге медленно. Займитесь кунг-фу.

Се Чживэй покраснела, услышав это, она немного побаивалась Сяо Сюнь, в конце концов, она была еще немного моложе, и делать это было не так уж и удобно, но если времени было немного меньше, то все равно очень хорошо.

После того, как Сяо Сюнь дал ему лекарство, червь Семи Звезд Гу начал бороться под его кожей.

Руки Се Живей были настолько слабы, что она почти не могла даже держать иглу. К счастью, когда червь Гу истощился, она воткнула в него иглу. Борясь, Се Живей вытащила червя Гу ножом.

Маленький червь Гу размером с палец барахтался в чашке с реальгаром, а затем превратился в черную как смоль массу.

По лбу Се Живэя струился пот, и они оба вздохнули с облегчением.

Яд Гу, мучивший поколения людей, наконец-то был извлечён.

Сяо Сюнь даже не взглянул на червя Гу, его телу все еще было немного не по себе, он закрыл глаза и погрузился в глубокий сон. Се Чживэй помог ему нанести лекарство на рану, перевязал ее, приказал кому-то присматривать и вышел.

Се Живэй поехала в дом Цзэна в карете, и госпожа Цзэн поприветствовала ее. Рядом с ней стояла женщина с женскими волосами, собранными в пучок. Она показалась ей очень знакомой. Се Живэй взглянула и поняла, что это Цзэн Яоци.

Она выглядела старше своих лет, между бровями у нее залегли морщины.

Она вспомнила, что Цзэн Яоци была помолвлена ​​как младший родственник с тех пор, как она была ребенком, и они поженились четыре года назад. Ее свекровь и госпожа Цзэн обычно дарили госпоже Цзэн носовые платки. Подарок - набор золотых масок для головы из кордицепса, что очень прилично.

«Сестра Яоци, это ты? Ты вернулась?» Се Чживэй поспешил вперед и взял Цзэн Яоци за руку: «Моя дорогая сестра, я не видел тебя много лет!»

Тогда Се Живэй устроил Цзэн Яоци свадьбу на реке Учжан. Цзэн Яоци была в ярко-красном свадебном платье и стояла на палубе, плакала, махала им рукой и кричала: «Я даже не знаю, когда вернусь!»

В то время Се Чживэй тоже была крайне опечален. Она все еще думала, почему госпожа Цзэн вышла замуж за сестру Яоци так далеко?

«Сестра Вэй, я тоже скучаю по тебе!» Цзэн Яоци и Се Чживэй крепко обнялись и больше долгое время не расставались.

Госпожа Цзэн стояла в стороне, вытирая слезы платком. Через некоторое время она увидела, что Се Чживэй и ее дочь были покрыты снегом.

Снег прекратился за одну ночь, а потом, не осознавая этого, снова пошел.

«Иди скорее, тут нечего говорить, снег скоро растает, и одежда намокнет». Госпожа Цзэн увела дочь.

Цзэн Яоци не хотел отпускать Се Чживэя, и они, взявшись за руки, вошли в дом.

Как только она вошла в дверь, маленькая девочка подбежала и обняла ноги Се Чживэя: «Мама, где ты была? Шаньэр так скучает по тебе!»

Се Чживэй на мгновение остолбенела. Девочке было всего два или три года. Она была мягкой, как мягкий комочек, ее волосы были все еще немного желтыми и тонкими, а в руках, державших ее, не было никакой силы. Это заставило сердце Се Чживэй немедленно смягчиться.

Баошань подняла глаза и увидела, что это была красивая тетя. Она не могла не сделать два шага назад, подняла голову, засунула свою маленькую ручку в рот, укусила палец и сказала детским голосом: «Вы из семьи тети Се?» ?»

Сердце Се Живэй растаяло. Она уже догадалась, что это дочь сестры Яоци. Юбки у них обеих были одинакового цвета, а девочка была невысокой. Она выбрала не того человека только из-за цвета юбки.

«Я тетя Сяо, но вы все равно можете называть меня тетя Се. Как вас зовут?»

«Меня зовут Баошань, тетя Се, а вас?»

Цзэн Яоци поспешно сказал: «Шаньэр, крайне невежливо спрашивать старейшину об этом. И сколько раз мать говорила тебе не есть свои пальцы?»

Говоря это, она опустила палец. Маленькая девочка почувствовала себя оскорбленной и заплаканной, Се Чживэй был ранен в сердце и сказал Цзэн Яоци: «Сестра Яоци, ребенок еще маленький!»

Она уговаривала маленькую девочку: «Шаньэр, не грусти. Тётя думает, что маленькая Баошань такая послушная. Тётя никогда не видела такой милой маленькой девочки, как Баошань. Ты не знаешь. У тёти есть младший брат». , который действительно может пойти в дом, чтобы раскрыть плитки, но он непослушный!»

«Правда?» Маленькая девочка взяла Се Чживэя за руку: «Тетя, садись!»

Маленькая девочка была чрезвычайно внимательна и сказала служанке: «Дай мне чаю, любимого чая моего дедушки — лунцзин».

Госпожа Цзэн была немного ошеломлена: «Ты все еще знаешь Лунцзин, ты, маленькое умное привидение!»

Маленькая девочка стояла, прислонившись к Се Живэю, и время от времени поглядывала на мать. Видя, что мать ее игнорирует, она почувствовала себя очень грустной, и слезы на ее глазах катились и катились, но она отказывалась падать.

Се Чживэй превратился в бутон, поднял руку, чтобы погладить девочку по волосам, и сказал Цзэн Яоци: «Сестра Яоци, просто скажи слово Сяо Баошаню, посмотри на ребенка, какой он жалкий!»

У Цэн Яоци тут же потекли слезы, она помахала дочери: «Иди к маме!»

Девочка испугалась, но тоже подбежала, вытирая материнские слезы своими маленькими ручками наугад: «Мама, Шаньэр хорошая, мама не плачет, мама — хороший ребенок!»

Цэн Яоци не выдержала, взяла ребенка на руки, пошла в соседнюю комнату и спряталась за шкафом с зеленой марлей.

Се Чживэй знала, что у сестры Яоци могут быть дела, поэтому она, естественно, не стала винить Яоци за грубость. Войдя, она спросила госпожу Цзэн: «Госпожа, что происходит? Скоро китайский Новый год, почему сестра Яоци вернулась?» Что-то не так? Вы должны мне сказать».

«Принцесса, если ты не спросишь, я тоже тебе расскажу. Жизнь твоей старшей сестры Яоци действительно тяжела. Если ты хочешь винить, то можешь винить только меня. Когда я рассказал ей о таком браке, я думал о себе и о ней. Свекровь отдала платок и устроила брак с ребенком, поэтому она не спрашивала об этом, кто бы мог подумать, что ее столкнут в огненную яму».

Се Чживэй ахнул: «Что происходит? Что-то не так с зятем или теща обращается с ней суровее?»

Се Чживэй никогда не устанавливала правил перед своей свекровью, когда та была членом семьи, но в прошлой жизни она устанавливала правила перед наложницей Нин Дэ, и она прекрасно знала, как ведут себя некоторые безжалостные свекрови, когда дразнят своих невесток.

«Когда твоя старшая сестра Яоци не жила в доме раньше, зять был в порядке. Во время праздников и дня рождения твоей старшей сестры Яоци он ясно помнил это. Иногда он сам приходил к двери, а иногда просил кого-то прислать подарок. Свекры Служил инспектором провинции Чжэцзян, он не близко к столице. За два года зять приезжал дважды, и мы все думаем, что он очень хороший».

Говоря об этом, госпожа Цзэн вытерла слезы, и ее слова, казалось, скрежетали ей зубами: «В то время он был молод, и он сказал, что у него было всего два соседа по дому, и каждый раз, когда он делал твоей старшей сестре Яоци подарок, это всегда был подарок. Он чрезвычайно заботлив, но кто знает, после того, как твоя старшая сестра Яоци перейдет в дверь, ты узнаешь, что на самом деле он поднял переднюю комнату с полугодовалым ребенком, и эта передняя комната на самом деле является проституткой на реке Циньхуай».

Сегодняшнее обновление!

Дорогие друзья, последний день. Если у вас есть билет, поторопитесь и проголосуйте, он истекает после сегодняшнего дня.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии