Глава 847 Знакомство
Все эти годы ее невестка действительно обожала ее до безумия.
Лицо Сяо Линсу покраснело от смущения. Сестра Шань — ребенок. Может ли быть, что она тоже ребенок?
«Сестра Шань, этот слишком высокий, давайте его поменяем!»
Сестра Шань немного подумала и понимающе кивнула.
Дети двух-трех лет, кажется, способны что-то понять, и они становятся все более и более воспитанными, зная, что они не хотят беспокоить других. Сяо Линсу услышал о Цзэн Яоци, и ему сразу стало стыдно.
Она коснулась головы ребенка: «Тетя поможет тебе найти другого, более красивого».
«Спасибо, тетя!» — сказал ребенок детским голосом.
Гу Цзи остановился и долго стоял там. Он все еще не знал, что у принцессы Наньчжана все еще была такая детская сторона.
Когда мать привела его сюда, он знал, с какой целью сегодня пришел в дом дяди. Поэтому, когда слуги попросили его прогуляться по двору, он не отказался.
На самом деле он встречался с Сяо Линсу давным-давно. Хотя у нее такая мать, но поскольку она выросла с принцессой и была воспитана принцессой, с ней все в порядке.
В прошлый раз, когда он был в особняке Сяо на банкете, он увидел, что она вела себя очень прилично. Сегодня, увидев, что она очень дружелюбна к детям, он полюбил ее еще больше.
«Мисс, вам нужна моя помощь?» — Гу Цзи сделал шаг вперед, отдал честь Сяо Линсу и спросил.
Сяо Линсу покраснела, увидев его, и хотела немного отступить, но сдержала панику и сказала: «Если это возможно, это будет лучше всего».
«Кузина, помоги мне и моей тете выбрать этот цветок». Баошань очень обрадовалась, увидев Гу Цзи, и указала на ветку с цветком, которую хотела.
Цветочная ветка немного высоковата, но Гу Цзи высок, и хотя ему все еще предстоит протянуть руку на небольшое расстояние от цветочной ветки, это неважно, у него есть решение.
«Госпожа, пожалуйста, отойдите немного. Я немного потрясу ветки, и снег стряхнется и испачкает одежду девушки», — вежливо сказал Гу Цзи.
Сяо Линсу сделала два шага назад, загородив проход няне, которая держала Баошаня позади себя, и наблюдая, как Гу Цзи протянул руку и потянул вниз чуть более низкую ветку цветка; снег затрясся и упал ему на голову и плечи.
Но его это нисколько не смутило, цветочная ветка, на которую они смотрели, опустилась, он другой рукой схватил цветочную ветку, слегка согнул ее, и ветка упала ему в руку.
Гу Цзи улыбнулся, повернулся и передал цветочную ветку Сяо Линсу. Сяо Линсу посмотрела на его белые и тонкие руки, которые были оттенены, как бамбуковые узлы красными сливами, и не могла не покраснеть. Она опустила глаза и взяла цветочную ветку.
«Спасибо, господин Гу!» Сяо Линсу подняла голову: «На вас упал снег, вам лучше побыстрее снять его, через некоторое время ваша одежда намокнет, и вам придется осторожно ловить ветер и холод».
«Ничего, я переоденусь, когда вернусь».
Они посмотрели друг на друга, Сяо Линсу все еще смущалась, развернулась и ушла с Баошанем, она передала цветочную ветку Баошаню, чтобы он понюхал: «Через минуту давайте вернемся и выберем сливовую вазу, чтобы поставить в нее цветочные ветки! Поставим ее в дракона сожженной земли. В доме будет темный аромат».
«Ладно, тетя, давай выберем красивую».
Глядя на уходящих людей, Гу Цзи похлопал себя по снегу и голове, словно увидел будущее.
Се Живэй сидела и разговаривала с госпожой Цзэн, госпожой Гу и Цзэн Яоци некоторое время, а затем быстро вошла служанка с улыбкой на лице. Она замолчала, и госпожа Цзэн также нетерпеливо спросила: «Что случилось?»
Госпожа Цзэн была вне себя от радости и сказала: «Амитабха», а затем вспомнила и спросила: «Они все еще счастливы, наблюдая?»
«Посмотрите на эту служанку, эти двое должны знать друг друга».
Пока она говорила, снаружи раздался голос: «Принцесса Наньчжан, кузина!»
Служанка поспешно отошла в сторону, и люди в комнате увидели цветочную ветку в руке Сяо Линсу. Она только почувствовала, что атмосфера в комнате была немного странной, но ей было все равно. В объятиях старшей жены, «Бабушка, тетя сказала найти сливовую вазу для цветочной композиции».
«Откуда взялась эта красная слива? Она такая красивая!» — улыбнулась Се Чжи.
Госпожа Гу теперь все больше и больше довольна Сяо Линсу, боясь смутить Сяо Линсу, она взяла разговор на себя: «Я не знаю, но в северо-восточном углу заднего двора посажено несколько красных сливовых деревьев. Когда вернетесь, сложите несколько и вернитесь, чтобы расставить цветы».
«Ладно, тогда я предпочту быть почтительной, а не послушной!» Она взяла Сяо Линсу за руку и наклонилась, чтобы вдохнуть аромат цветов.
Баошань повел Сяо Линсу выбрать сливовую вазу, и после того, как они расставили цветы, уже наступило время обеда. После обеда Се Чживэй отдохнула в комнате-крыле. Цзэн Яоци пришла поговорить с ней некоторое время, и она попрощалась.
На дороге из-за толстого снега и льда машина двигалась очень медленно. В машине тетя и невестка некоторое время болтали, и Се Чживэй спросил Сяо Линсу: «Как ты себя чувствуешь?»
Сяо Линсу смутилась, намеренно не поняла слов Се Чживэя, опустила голову и покраснела: «Я не понимаю, о чем спрашивает моя невестка?»
Се Чжи улыбнулся и сказал: «Ладно, ты все еще разыгрываешь передо мной ограниченного человека, поэтому я спрошу тебя, что ты думаешь о господине Гу? Ты встречался с ним раньше?»
Только тогда Сяо Линсу вспомнила, что когда она увидела Гу Цзи, она узнала Гу Цзи с первого взгляда. Гу Цзи не назвал свою семейную историю, но он также узнал ее с первого взгляда. Сразу же она почувствовала, как сердце забилось, я больше не мог этого выносить.
Спустя долгое время она кивнула, ее голос был похож на комариный: «В прошлый раз, дома, он пришел на банкет...»
Это действительно судьба!
Посмотрите на это, Се Чживэй тоже знает, ей не нужно ничего спрашивать.
На следующий день Цзэн Яоци пришла задавать вопросы и узнала, что Сяо Линсу была очень довольна. Она улыбнулась и сказала: «Ты не знаешь, мой кузен услышал, что моя тетя собирается нанять ему принцессу уезда Наньчжан, поэтому я сделала это для своей тети. Глубокий поклон».
Рассмешил Се Чживэя до слез.
Поскольку обе стороны остались довольны, госпожа Гу начала обсуждать, кого пригласить на роль Баошаня.
Семья Гу много лет отсутствовала при императорском дворе. Они долго не могли найти подходящего кандидата и спешили. Цуй Инцин подошла к двери: «Я слышала, что ты собираешься выйти замуж за принца Сяна. Не знаю, нашла ли ты Баошань. Если нет, могу ли я это сделать?» Заполнить его?»
Затем Гу Янь посетовал, что Се Чживэй был порядочным человеком во всех отношениях, он встал и поклонился Цуй Инцину: «Спасибо, господин Цуй, это не может быть порядочнее!»
Цуй Инцин — министр Министерства обрядов и семья Цуй. Помочь их семье сделать этот Баошань — это действительно почетно.
Просто приближается китайский Новый год, и в это время не принято приходить и делать предложение руки и сердца, и это кажется женщине неуважением, поэтому она решает, что Цуй Инцин официально поможет семье Гу прийти к двери после окончания Нового года.
Госпожа Чжао колебалась несколько дней и, наконец, решила приехать в особняк Сяо лично.
Хотя в семье нет серьезной свекрови, она очень не хочет совершать высокомерные поступки, поскольку это может поставить Се Чживэя в неловкое положение в будущем.
Третье обновление!
(конец этой главы)