Глава 216: Он и Ци Ву никогда не фотографировались вместе!
Послание Чу Зиньяна на Weibo очень простое.
Хотя Ци Ву сделал это непреднамеренно, это все равно ему очень помогло.
Поэтому Чу Зиниан в эти дни тщательно готовил слова благодарности. Когда сегодня Шэнь Си привел Ци Ву к бригаде, чтобы понаблюдать за работой, он наконец набрался смелости выразить ей свою благодарность.
Более того, Ци Ву, казалось, был сегодня в хорошем настроении и стоял в стороне, чтобы провести его в игру и почувствовать очарование персонажа. В результате Чу Зиниан сегодня выступил исключительно, даже игравшие против него взрослые были удивлены.
Чу Зиниан был так взволнован, что разместил это на Weibo после съемок.
Но Джин Си не знал этого, он знал только…
Вместе с ним пришел еще один человек, чтобы ограбить кого-то.
Но сейчас он ничего не может сделать, иначе Ци Ву будет только еще больше сопротивляться ему.
Господин Си увидел, что его сын внезапно потерял желание играть в шахматы и начал неторопливо играть в игры сам с собой.
Он играл в шахматы и не забыл последнее предложение: «Это опять из-за той маленькой девочки? Тц, тебе придется пострадать».
Сказав это, г-н Си предупреждающе посмотрел на него: «В эти дни ты можешь восстановить силы дома, не связывайся со мной».
Губы Джин Си дернулись: «Я знаю».
Даже если бы он захотел с этим разобраться, Маленькая Лимонная Конфетка не дала бы ему и шанса.
Он тихо вздохнул про себя, поднял голову и увидел перед собой Си Хуаньраня, который жадно смотрел на него.
ˆ «.»
Глядя на невинную и легко обманываемую внешность маленькой девочки, Джин Си внезапно пришла в голову мысль.
Он кашлянул, а затем сказал обманчивым тоном: «Хуаньрань».
Си Хуаньрань редко слышала, чтобы дядя ее так называл, поэтому она сразу же взволнованно ответила: «Хуаньрань здесь!»
Господин Си, стоящий сбоку, беспомощно покачал головой, когда увидел, как легко его внучка попалась на наживку.
Ее дядя, очевидно, был настолько жесток и небрежен по отношению к ней, поэтому маленькая девочка никогда не держала обид и каждый раз старательно присоединялась.
После этого Цзинь Си не знал, что он прошептал на ухо Си Хуаньраню. Глаза маленькой девочки становились все ярче и ярче, настолько, что она больше не могла сдерживать свой взволнованный голос.
«Может ли Хуаньрань действительно осознать свободу лимонных конфет?!»
Джин Си спокойно кивнул: «Это зависит от твоего выступления».
Девочка тут же выпрямилась и как-то странно отсалютовала: «Обещай выполнить задание!»
Глядя на спешащего убегающего Си Хуаньраня, Цзинь Си снова начал задаваться вопросом, не может ли этот маленький ребенок ему что-то испортить.
*
В течение следующего периода времени семья держала Цзинь Си дома, чтобы он оправился от травм.
Когда прошла поздняя осень, в Киото уже вошла зима. Он увидел, как семейный врач снял повязку, обнажив кожу, на которой все еще оставались неясные шрамы, и вздохнул с облегчением.
Наконец-то он сможет избавиться от этих повязок. В этот период его собиралась рвать после приема различных тонизирующих средств под его **** слова.
После того, как семейный врач снял все повязки, Цзинь Си больше не мог сидеть на месте и сразу же покинул дом Си.
Когда г-н Си увидел это, он засмеялся и выругался: «Ты сопляк, ты так быстро бегаешь».
Госпожа Си вязала шарф сбоку. Услышав это, она взглянула на фигуру Джин Си, которому не терпелось уйти, и улыбнулась: «Я так долго была дома, как я могу не спешить? девочку как можно скорее». возвращаться."
Закончив говорить, она подняла наполовину связанный шарф в руке и посмотрела на него, затем повернулась к мужу рядом с ней и спросила: «Си Хао, как ты думаешь, как я связала этот шарф? Тогда я отдам его своему мужу». Невестка."
Господин Си начал хвалить свою жену, не задумываясь.
*
Цзинь Си стоял у двери дома Ци Ву, и долгое время не было никакого движения.
Он внезапно застрял.
Однако, когда он подумал о своих предыдущих колебаниях, которые привели к нынешней ситуации, Джин Си без колебаний нажал кнопку дверного звонка.
— Его и Ци Ву никогда не фотографировали вместе!
В тот момент, когда Джин Си ругался в своем сердце, дверь перед ним открылась.
Ци Ву стоял у входа, моргнул, когда он появился, и тихо позвал: «Цзинь Си?»
Джин Си внезапно покачал головой.
Только сейчас он в оцепенении осознал, что даже простое произнесение его имени Ци Ву вызывало у него такую ностальгию.
Гробница затерянного королевства полна коварных механизмов и опасностей, и здесь даже обитает множество мутировавших существ, одним из которых является галлюциногенный ядовитый скорпион.
Скорпионы были маленькими, но огромными, и им приходилось быть осторожными, чтобы не наступить на ловушку и не попасть в ловушку. Джин Си был случайно пойман.
В то время в его голове постоянно звучало, как Ци Ву выкрикивал его имя по разным поводам, спокойно, сердито и обвиняюще.
Но это необъяснимым образом заставило Джин Си успокоиться.
Он пришел в себя, слегка изогнув уголок рта: «Ну, все мои раны зажили».
Итак, ты можешь впустить меня?
Он осторожен, полон ожиданий, но сдержан и терпелив.
Ци Ву тихо вздохнул: «Хорошо».
Она поддалась, и уголки губ Джин Си не могли не приподняться.
Она лично его впустила, и он не ушел бы так просто.
Джин Си вошел и обнаружил, что по телевизору в гостиной идет развлекательное шоу. Это была песня «Flying to a Food Journey», в записи которой ранее участвовал Ци Ву.
Сегодня дата трансляции.
В это время развлекательное шоу было на полпути, и Цзинь Си увидел на экране сцену, в которой Сян Лань нацелился на Ци Ву за обеденным столом.
Он нахмурился, внезапно почувствовав, что его прежний подход все еще был слишком терпимым.
В следующую секунду он увидел несколько тарелок с выпечкой Фаньчэн, поставленных перед Ци Ву, приготовленных рядом с ним шеф-поваром по имени Чэнь Тао.
Видно, что эта изысканная и вкусная выпечка очень нравится девочке.
Джин Си кашлянул и спросил: «Тебе нравится эта выпечка?»
Его мать родом из Фаньчэна и, естественно, знакома с выпечкой Фаньчэна. Если Маленькому Лимонному Конфете это понравится, он немедленно вернется и выучит это!
Ци Ву поднял голову, чтобы посмотреть на него, и снова крикнул: «Цзинь Си».
Очевидно, она просто назвала его имя, но Джин Си понял, что она имела в виду.
Поэтому он сел перед ней и задал вопрос, который скрывал в своем сердце: «Почему ты хочешь уйти?»
Ци Ву наклонил голову и с сомнением посмотрел на него: «Это твой дом».
Джин Си с нетерпением сказал: «Я могу полностью передать это тебе, если ты не уйдешь!»
Затем Ци Ву снова проигнорировал его.
Глядя на ее лицо, которое отвернулось, чтобы спокойно смотреть телевизор, Джин Си снова начала паниковать…
Теперь он действительно сильно ненавидел себя за то, что у него не было рта, который мог бы говорить.
Джин Си запаниковал, бессознательно посмотрел в сторону и остановился, коснувшись кухни.
У него есть способ спасти его.
— Я собираюсь готовить для тебя, так что не прогоняй меня и не игнорируй, ладно?
— прошептал он, опасаясь, что может еще раз сказать что-то не так и попасть на минное поле.
Ци Ву взглянула на него и увидела в его глазах явный след беспокойства, поэтому слегка кивнула.
Джин Си тут же радостно побежал на кухню.
Ци Ву посмотрел на свою спину и дернул уголком рта: «Идиот».
(Конец этой главы)