Глава 220: Джин Си, на этот раз ты не странный.
Вдали виднеются засохшие деревья, разносящие повсюду запустение.
Джин Си внезапно заговорил: «Я не признал выбор, который ты сказал мне в тот день в парке развлечений».
Глаза Ци Ву сузились.
Она слушала искренний и торжественный голос Джин Си, который звучал у нее в ушах: «Потому что только в этот момент я действительно сделал выбор».
Ци Ву долгое время молчал.
Она чувствовала, что его дыхание в этот момент неспокойно.
«Иногда труднее не выбор, а последствия».
«Я буду упорствовать, пока не получу все, что хочу».
Слова Цзинь Си последовали сразу же, без каких-либо колебаний, и он выпалил их полностью инстинктивно.
«Даже если это вызовет ошибку?»
«Пока я прошу об этом, это не ошибка».
Услышав его ответ врасплох, у Ци Ву появилось ошеломленное выражение лица, а затем она рассмеялась: «Итак, чего ты хочешь?»
Джин Си внезапно впал в транс.
У него внезапно возникла странная интуиция. Внешний вид Ци Ву постепенно совпадал с внешним видом храмового священника, который бродил во сне.
В те дни, когда он терял сознание, храмовый священник часто являлся ему во сне, словно туман, глубоко запечатленный в его сознании.
Священник храма не стал упрекать генерала в том, что он неоднократно игнорировал божественную власть и врывался в храм без этикета.
Она просто спросила его спокойно и величественно - Генерал, чего вы хотите?
"ты."
Джин Си пришел в себя, его тон был таким твердым.
Будь то сон или реальность, он хочет человека, стоящего перед ним.
Ци Ву, казалось, улыбался. Она нежно посмотрела на него и вздохнула: «Джин Си, на этот раз ты не странный».
В этот момент Цзинь Си, наконец, понял более глубокий смысл каждого раза, когда Ци Ву говорил, что он странный…
"и т. д!"
Он вдруг вздрогнул, его зрачки задрожали и слегка сузились: «Так ты всегда...»
Значит, она всегда знала о его неловких и странных мыслях, которые он отказывался признать? !
Ци Ву моргнул и нанес Цзинь Си критический удар в сто тысяч.
"да."
Она призналась в этом очень откровенно.
У священника храма нежное сердце, он острый и проницательный. Никто не может избежать обнаружения ее проницательного взгляда.
ˆ «.»
Джин Си плотно поджал губы и надолго потерял дар речи.
Корни за ушами шли вразрез с замыслом владельца и залились огненно-красным цветом, почти обжигающим щеки.
Он всегда думал, что Ци Ву просто и легко обмануть, но он никогда не думал, что его можно обмануть лучше всех.
Она знает все, но знает слишком много, чтобы не сказать этого.
Однако Джин Си был очень счастлив.
Ци Ву всегда чувствовала, что с ним что-то не так, но не сопротивлялась.
Будь то ее уверенность в нем вначале или ее мягкий характер, она дала ему такую возможность. Даже если это был всего лишь проблеск надежды, он будет крепко держаться и никогда не отпускать.
Откровенно говоря, Джин Си расслабился.
Потому что Ци Ву может чувствовать это, каким бы неловким он ни был, так почему же он не может выразить это открыто?
Он подумал о молодом человеке, который приставал к Е Фанлину. Казалось, что он смог заслужить снисходительность Ци Ву, будучи толстокожим эти несколько раз.
Объяснение работает.
После того как Джин Си разобрался таким образом, казалось, что он открылся для двух каналов Рен и Ду, и все его тело чувствовало себя физически и морально комфортно, как никогда раньше.
— Тогда я могу официально преследовать тебя сейчас?
Его глубокие брови и глаза на мгновение уставились на Ци Ву, и сильные и страстные эмоции в его глазах, наконец, больше не подавлялись и почти переполнились.
Он сказал слово в слово: «Обещаю, в будущем я больше не буду странным».
Ясные слова коснулись кончика сердца Ци Ву.
Ее спокойное сердце вдруг рванулось резким, приливным всплеском, заколыхавшись в мертвой груди, словно откликаясь на беспокойное в данный момент сердце хозяина.
«.Если я откажусь, ты сдашься?»
Если высокие горы заблокируют его, то он будет стоять на вершине горы.
Если ревущее море остановит его, то он станет выше ветра.
Ему придется столкнуться со всеми трудностями, чтобы полюбить ее.
"Все в порядке."
Беспомощный голос Ци Ву прозвучал над его головой.
Джин Си поднял голову и увидел, как она с беспечным выражением лица поднесла к его губам очищенный каштан.
Он неосознанно открыл рот и закусил каштан.
Хотя каштаны остыли, я не знаю, потому ли это, что Ци Ву снял с них кожуру своими руками, но от них все еще царит тонкая аура спокойствия.
Он съел его с удовольствием.
«Очень сладко, так же сладко, как твоя лимонная конфета».
Брови Ци Ву застыли, и она беспомощно обвинила его: «Это снова странно».
«…ок, я признаю это».
Джин Си пожал плечами и не стал отрицать, что в том, что он только что сказал, подозревали попытку угодить ей.
«Я дал Чан Сюню отпуск и буду нести ответственность за твой следующий маршрут».
«Эм».
— Могу ли я часто приходить к тебе?
".Может."
«Тогда ты можешь выгнать Шэнь Си прочь? Кто еще? Чу Зиниан, да?
Джин Си считает имена, которые он может запомнить.
Прежде чем он успел закончить говорить, Ци Ву прервал его.
«Джин Си».
— Ладно, я больше не буду этого говорить.
Джин Си немедленно остановился.
Также удивительно, что теперь он может судить об эмоциональном состоянии Ци Ву по тону ее имени.
Однако, как будто он все еще был неудовлетворен, он продолжал говорить в уши Ци Ву: «Тогда я могу жить в твоем доме? Я могу платить за аренду».
«У тебя есть свой дом».
— Но в этой семье нет тебя.
В глубоком голосе Джин Си сквозила нотка обиды.
Очевидно, что Маленькая Лемон Тан не слишком оживленная и разговорчивая, но когда ее нет дома, он все равно чувствует настоящую заброшенность и отсутствие популярности.
Ци Ву тихо вздохнул и снова позвал: «Цзинь Си».
Джин Си умело воспринял ее слова и сказал: «Я знаю, мне придется снова выйти за рамки».
ˆ «.»
Ци Ву редко терял дар речи.
Она беспомощно оглянулась и спокойно посмотрела на него.
Цзинь Си не смог продержаться долго, прежде чем сдался.
— Я тебя послушаю.
Она встала: «Пришло время вернуться».
Джин Си сказал «хм» и встал.
Вскоре после того, как эти двое покинули это место, Джин Си остро заметил камеру, наблюдающую за ними вдалеке.
Противная сторона находится далеко от них и должна использовать дорогое и качественное оборудование.
Джин Си опустил голову и тепло сказал: «Нас сфотографировали папарацци».
«Эм?»
Ци Ву повернул голову и спросил: «Случится что-нибудь плохое?»
Джин Си на мгновение был ошеломлен, затем покачал головой: «Нет».
Ци Ву спокойно кивнул: «Да».
Для Цзинь Си, как могло случиться что-то плохое, если его и Ци Ву сфотографировали папарацци? Ему даже хотелось найти папарацци, чтобы тайно сфотографировать их.
— Предполагается, что навыки стрельбы достаточно хороши. Было бы еще лучше, если бы его и Ци Ву можно было сфотографировать напрямую, чтобы прохожие подумали, что они пара, увидев их!
—Сынок, ты чушь думаешь
(Конец этой главы)