Глава 339: Су, детка.

Глава 339 Су Баобэй

Цзин Ханьшу плакала от радости.

Огромная дыра в ее сердце, казалось, наполнилась любовью в тот момент, когда маленькая девочка призналась в себе.

Юаньюань звал ее снова и снова, и она отвечала снова и снова.

Ци Ву стоял позади них, глядя на них нежными бровями.

Цзин Ханьшу неохотно смотрел, как Юаньюань входит в приют. Она колебалась, задаваясь вопросом, стоит ли ей забирать Юаньюань сейчас.

«Она понимает, что ты ценишь ее, и поэтому ты не забрал ее сегодня».

Голос Ци Ву прозвучал позади нее.

Лицо Цзин Ханьшу слегка смягчилось: «Да. Так что мне следует подготовиться более серьезно».

"Пойдем."

Они ушли вдвоем.

Еще не стемнело, когда мы вернулись в Киото. Ци Ву попросил Цзин Ханьшу отвезти ее по адресу магазина лимонных конфет и попрощался с ней.

Баночка с лимонными конфетами дома закончилась. Цзинь Си изначально сказал, что принесет его обратно, когда выйдет с работы, но Ци Ву вернулся рано, поэтому он просто пошел туда.

Когда она вышла из магазина с новой банкой лимонных конфет, ее глаза блуждали по сторонам, а затем она неторопливо бесцельно шла по улице.

Внезапно она услышала несколько звуков, доносившихся из узкого переулка.

Она остановилась.

Это голос ребенка.

Так Ци Ву взял банку с лимонными конфетами и спокойно обернулся. Пока он шел, он внезапно повернул за угол.

Это длинный и узкий переулок с извилистыми поворотами, создающий темную и тихую атмосферу.

Но по мере приближения Ци Ву звуки споров нескольких детей стали яснее и, казалось, сопровождались звуком потирания рук.

Когда Ци Ву прибыл на место, несколько маленьких мальчиков выходили из переулка на цыпочках, выглядя немного смущенными.

Его глаза были красными, и он, казалось, хотел заплакать, но чувствовал, что это недостаточно мужественно, поэтому продолжал сдерживаться.

Пока они не столкнулись с Ци Ву.

Она появилась в этом темном переулке, словно свет проник во тьму, разгоняя пыль и дымку, и освещая это место.

Потом эти маленькие мальчики...

"Вау вау вау!!"

Они плакали вместе.

Ци Ву: «.?»

В ее глазах было растерянность.

Как только она собиралась выговориться, маленькие мальчики, которые чувствовали себя неловко, убежали от нее, не сказав ни слова.

Ци Ву мог только сдаться.

 Она заметила дыхание другого человека в переулке и вошла легкими шагами.

В это время был лишь слабый свет на слегка влажной и туманной тропе, окруженной скоплениями мусора.

На вершине обломков тихо сидел маленький мальчик.

Ци Ву включил свет своего мобильного телефона и медленно подошел.

Вспыхнул ослепительный свет, и маленький мальчик повернул голову, его глаза, как упрямый и бдительный зверек, яростно уставились на нее.

Ци Ву ясно увидел его лицо.

Вероятно, ему было всего семь или восемь лет. Он все еще был одет в форму начальной школы Киото. Он только что с кем-то поругался, поэтому выглядел немного смущенным.

Мятая школьная форма, растрепанные волосы, царапина в уголке рта, а также исходящая от него предупреждающая и жестокая аура - все указывает на то, что этот маленький мальчик нехороший.

Он смотрел на Ци Ву несколько секунд, а затем печально отвернулся.

"рулон!"

Из-за его молодого и нежного голоса слово «» совсем не кажется пугающим, а вместо этого имеет оттенок яростной привлекательности.

Ци Ву сел на кучу мусора рядом с ним, повернулся боком и спросил его: «Ты выиграл?»

Маленький мальчик был ошеломлен.

Похоже, он не ожидал, что Ци Ву задаст ему этот вопрос. Его странные глаза упали на нее, но он быстро отвернулся.

Он снова показал свирепый взгляд: «Я хочу, чтобы ты позаботился об этом!»

«Похоже, мы победили».

Ци Ву ответила спокойно, а затем, когда маленький мальчик не отреагировал, она прикоснулась к его растрепанным волосам и поправила прическу.

ˆ «.»

Маленький мальчик внезапно встал в шоке и смущении.

"Что с тобой не так! Разве ты не должен преподать мне урок?!

Ци Ву выглядел озадаченным: «Почему я должен преподать тебе урок?»

Неожиданно из-за ее поведения маленький мальчик еще больше запутался.

Он усмехнулся: «Вы, взрослые, больше всего не любите дисциплину. Независимо от причины, вы просто следуете своему собственному образцу поведения».

— Так что я тебе верю.

Ци Ву прервал кипящую обиду в сердце маленького мальчика и откровенно сказал: «Кому нравится причинять себе вред? Конечно, детские дела должны решаться по-детски, верно?»

Маленький мальчик был совершенно ошеломлен.

Через некоторое время он поджал уголки потрескавшихся губ и неестественно сказал: «Пошли».

Ци Ву встал и отряхнулся.

«В награду за твою победу я угощу тебя жареным куриным бургером. Ты хочешь это съесть?»

???»

Маленький мальчик был шокирован еще больше.

Почему вы получаете награды за победу в бою? Вы уверены, что не помогаете другим? !

Ци Ву серьезно спросил его: «Ты не собираешься есть?»

".есть!"

 Ни один ученик начальной школы не сможет устоять перед искушением попробовать жареные куриные гамбургеры.

Более десяти минут спустя они сели в ресторане с жареной курицей через дорогу, и Ци Ву напрямую заказал семейное ведро.

Потому что взгляд маленького мальчика задержался на несколько секунд дольше, когда он коснулся семейного ведра.

Он немного обрадовался, но неловко сказал: «...Я не могу закончить».

"Хм? Ты не можешь закончить все это?»

Ци Ву посмотрел на большое ведро перед собой, а затем на маленького мальчика напротив с растерянным видом, как будто он спрашивал серьезно.

ˆ «.»

Маленький мальчик сжал кулаки. Он чувствовал, что его провоцируют.

И вот что было у меня в голове, выпалилось в следующий момент: «Кто сказал, что я не смогу это закончить! Я определенно смогу это закончить!»

Как только он закончил говорить, глядя на то, как Ци Уянь улыбнулся Янь Янь, он понял, что его спровоцировали, и его лицо покраснело от смущения.

"фыркнул!"

Он откусил кусок гамбургера и гордо отвернулся.

Ци Ву не нужно было давать ему есть, пока он не насытится, поэтому она взяла кусок гамбургера и начала его есть.

Она редко ест такую ​​еду, потому что Джин Си внимательно за ней следит.

В этот момент, глядя на маленького мальчика, который ел с довольным и счастливым лицом, она почувствовала, что она тоже заражена, с довольной улыбкой на лице.

«Меня зовут Ци Ву, а тебя?»

.Су Баобао».

Он говорил медленно.

Изначально он не был готов это сказать, но он все еще понимает принцип использования чьей-то слабости и короткости речи других.

Но он мысленно повторял имя Ци Ву, чувствуя, что слышал его где-то раньше.

"малыш?"

Ци Ву прожевал эти два слова между губами и зубами.

«Гм!»

Су Баобао мгновенно покраснел и поперхнулся.

Ци Ву попросил у официанта стакан кипятка и протянул его.

Су Баобэй поспешно выпил воду. После того, как он пришел в себя, он посмотрел на Ци Ву, но ауры не было.

Он все еще краснел и хмурился: «Кто тебе сказал меня так называть?!»

Ци Ву невинно моргнул: «Ты».

Это он назвал ей имя.

ˆ «.»

Су Баобэй потерял дар речи.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии