Глава 369: Ей больше всего нравится еда, которую я готовлю.
Су Баобао не мог не поднять голову.
Глаза Ци Ву были такими же нежными и широкими, как и всегда, в них было сострадание, способное вместить все вещи.
Хотя на лице Джин Си не было никакого выражения, он знал, что он самый двуличный человек. Он сказал, что не любит его, но за кулисами он ему очень помог.
А также другие дяди и тети, а также его новый друг Юаньюань.
Это вещи, которых он никогда раньше не испытывал.
К тому времени, когда ужин закончился, у Су Баобао уже не было того страха и робости, которые были у него раньше. Ци Ву не спешил позволить ему принять решение и позволил ему сначала вернуться и все обдумать.
После того как Су Баобао вернулся, Цзинь Си вышел вперед и взял Ци Ву на руки: «Через неделю наступит Новый год».
«Эм?»
Ци Ву обернулся.
«Ты можешь вернуться со мной в этом году?»
Цзинь Си внимательно посмотрел на нее: «Ты не согласилась вернуться с Шэнь Си, не так ли?»
ˆ «.»
Услышав его план, Ци Ву не смог удержаться от смеха.
Она покачала головой: «Нет».
Затем она опустила руку и зацепила кончики пальцев Цзинь Си: «Я только обещала тебе вернуться с тобой».
Джин Си был в полном восторге, когда услышал этот ответ.
После того, как Ци Ву вернулся в свою комнату, чтобы принять душ, он достал телефон и открыл семейную группу.
Мне есть что тебе сказать: я верну Ци Ву в канун Нового года.
Одним предложением была взорвана целая группа.
【мама】:! !
【Папа】: Эй, этот придурок наконец-то вышел?
【Дядя】: На этот раз я наконец-то смогу наверстать упущенное.
【Зять】: Значит, вы специально отправились в круиз, чтобы сделать предложение?
Цзинь Си щедро ответил на вопрос Фу Шичэня.
В это время появился Си Цзинья и вздохнул: «К счастью, у Ци Ву хороший характер, иначе я бы никогда не дождался твоей очереди.
:?
Следующая тема постепенно искажалась——
【Мама】: Что любит есть твоя невестка? @金思
Застигнутый врасплох этим вопросом, Джин Си замолчал.
Ци Ву, кажется, всё нравится.
Поколебавшись несколько секунд, Джин Си прищурился, спокойно ввёл строку текста в окно чата, а затем нажал «Отправить».
:Ей больше всего нравится еда, которую я готовлю.
Владелец семейной группы:.?
Господин Си и госпожа Си никогда не предполагали, что однажды они будут есть собачий корм своего сына.
Приближался Праздник Весны, и прежде чем Ци У успел спросить Су Баобэй, Су Баобэй неохотно сказал ей, что его отец отвезет его домой во время Праздника Весны.
...Я не хочу возвращаться».
Су Баобэй схватился за край одежды Ци Ву, на его лице было написано нежелание.
"почему?"
«Потому что я им не нравлюсь, иначе они бы не стали»
После разговора тон Су Баобао стал слабее.
Если бы ему это понравилось, его мать не умерла бы от депрессии, и его бы не взяли и не игнорировали.
Ци Ву коснулся головы: «Это прогресс, и его нужно делать медленно, верно?»
«...Эм».
Су Баобэй ответил тупо.
Он еще молод и в глубине души все еще жаждет семейной ласки, поэтому, кроме скуки и робости, сопротивления уже нет.
Глаза Су Баобэя загорелись: «Тогда ты подготовишь для меня красный конверт?»
"конечно."
Ци Ву приподнял уголки губ и сказал: «Приходи ко мне, когда вернешься».
"хороший!"
Получив такое обещание, недовольное настроение Су Баобао быстро исчезло.
Джин Си посмотрел на его веселое выражение лица и презрительно ухмыльнулся: «Красный конверт может сделать тебя таким счастливым?»
Су Баобао с серьезным лицом сказал серьезно: «Цзинь Си, я знаю, что ты тоже приготовишь это для меня».
«...Ты слышал, что сказали призраки?»
Презрение на губах Джин Си расширилось. Он никогда не готовил ничего подобного красным конвертам. В конце концов, в красных конвертах не могло быть вещей, которые он в предыдущие годы дарил дома двум своим племянникам.
Су Баобэй тяжело фыркнул и громко задохнулся: «Я слышал это обоими ушами!»
ˆ «.»
Джин Си дернул уголком рта, и ему было лень спорить с ребенком.
После того, как Су Баобэй вернулся домой, Цзинь Си задумчиво посмотрел на боковое лицо Ци Ву. Он внимательно смотрел, пока Ци Ву не посмотрел на него.
"В чем дело?"
"Я просто подумал"
Тон Джин Си был ленивым и нежным: «Здесь также есть ребенок, который может получать красные конверты. Что мне приготовить для нее?»
Ци Ву моргнула и собиралась что-то сказать, когда увидела, как Цзинь Си наклонился и поцеловал ее в уголок губ.
«Но когда я хорошенько об этом думаю, кажется, что единственный, кого я могу сейчас отдать, — это я сам».
В его глазах появилась успешная улыбка: «Итак, госпожа Ци, вы хотите принять это или нет?»
Ци Ву на мгновение был ошеломлен, но не смог удержаться от смеха: «Могу ли я все еще принять это?»
"Конечно, нет."
Джин Си ответил ей просто, а затем его губы и зубы снова коснулись ее.
Потирая уши и виски, он прошептал хриплым голосом: «Уже проштамповано. Отказывать тебе уже поздно».
*
В канун Нового года улицы постепенно начинали напоминать Новый год. Когда Ци Ву проснулся утром, он сначала ответил на благословения своих друзей, а затем встал и встал с постели.
Погода становится холоднее, тем более, что вчера вечером выпал снег, и теперь на подоконнике скопился слой снега.
Ци У боится холода, и зимой у него мерзнут руки и ноги.
Поэтому Джин Си завернул ее во множество плотных одежд внутри и снаружи, чтобы она не замерзла.
Прежде чем выйти, Джин Си взял ее руку и сунул в карман, а затем удовлетворенно скривил губы: «Пойдем купим новогодние товары».
Они пошли в большой торговый центр неподалеку.
Торговый центр был оформлен в новогоднем стиле, навалены всевозможные ходовые вещи, а прикрыть их было лень, поэтому многие прохожие узнавали их, прогуливаясь по торговому центру.
«Это актер Джин Си?»
«Кажется, это действительно он, а человек рядом с ним — очень популярный Ци Ву!»
«Как и ожидалось от большой звезды, он выглядит так красиво».
«Эта молодая пара выглядит так мило. Не правда ли, они уже говорят о браке?»
ˆ «.»
Во время обсуждения кто-то даже записал видео, на котором они выбирают куплеты, и разместил его в Интернете. Это не заняло много времени, чтобы привлечь внимание большего количества пользователей сети.
# Прохожие заходят в торговый центр Jin Si Qiwu, чтобы купить новогодние товары! #
В это время Ци Ву и Цзинь Си все еще тщательно выбирали куплеты.
Джин Си посмотрел на ее нахмуренное и обеспокоенное выражение лица и не мог не сказать: «Убери их все и меняй по одному дню за раз».
Ци Ву беспомощно посмотрел на него: «Как его можно так использовать?»
Наконец, она выбрала среди них куплет.
Джин Си положила выбранные ею куплеты в корзину, небрежно улыбнулась и взяла ее за руку: «Пойдем в следующее место».
Ци Ву с любопытством спросил: «Куда идти?»
Джин Си взглянул на нее краем глаза, и улыбка в его глазах постепенно стала сильнее: «Пойди и добавь немного закусок ребенку, который может получить красный конверт».
Ци Ву: «.»
(Конец этой главы)