Три бессмертных острова Аббат Сяньдао, Пэнлай Сяньдао и Инчжоу Сяньдао пришли в Восточно-Китайское море, что также вызвало кардинальные изменения в духовной энергии неба и земли.
Огромные волны в Восточно-Китайском море бушуют, плиты движутся. Это изменение вызвано приливом духовной энергии.
Сансяо был вне себя от радости и плакал от радости. Таких небес и рая можно было встретить, но не искать даже в Великом Запустении.
В то же время сердце Сан Сяо было еще больше потрясено. Они и представить себе не могли, что этот уровень рая Е Чэнь унесет его с собой, и он даст его, как только скажет.
Лицо Юнь Сяо было слегка красным, а его голос был немного хриплым: «Ваше Величество, эти три бессмертных острова действительно даны нам?»
Е Чен слегка улыбнулся: «Цзюнь Ву в шутку сказал, что эти три бессмертных острова очень подходят для совершенствования. Отныне вы будете совершенствоваться на островах и не попадете в репутацию Саньсяньдао в будущем!»
В то же время Сан Сяо сказал: «Ваше Величество был так добр к нам, что мы действительно не можем отплатить за это».
Е Чэнь рассмеялся: «Вы все мои женщины, не лицемерьте, пошли, я отвезу вас на остров, чтобы вы сначала посмотрели!»
Затем Е Чен взял Сан Сяо и полетел к трем бессмертным островам.
Движение, вызванное этими тремя бессмертными островами, больше, чем это, и даже весь потоп сильно сотрясся.
«На побережье Восточно-Китайского моря есть три бессмертные горы в мире. Лучи солнца задерживаются, благоприятные облака по всему небу, и ярко сияют агаты и нефриты. Это редкий рай! "
Это сообщение быстро распространилось по потопу, и оно распространилось по всему потопу в одно мгновение.
В горах где-то в доисторической глуши бесчисленное количество деревьев в небе было сломано, и везде была неразбериха.
Гигантскому питону с ведром футов в сто толщиной и стройному раздробило голову, кровь на земле стекла в небольшую лужу, а на теле было бесчисленное количество дымных ран.
В небе парили два бессмертных даосских жреца, и один из них смотрел на сверкающий молнией трехногий бамбук.
Он взглянул на труп питона и сказал с пренебрежением: «Старший брат Юй Дин, для нас двоих это благословение, что он может смотреть на этого демона-питона, маленький демон-питон невежествен. убьешь, убьешь и умрешь!»
Мастер Юдин слегка вздохнул, на этот раз он и мастер Хуанлун путешествовали по горам и рекам, и по пути они совершили много убийств.
Просто большинство убийств — это какие-то монстры, поэтому на двоих не оказывается никакого психологического давления.
Внезапно, в этот момент, нефритовый талисман на груди Хуанлун Чжэньжэнь внезапно завибрировал.
Хуан Лунчжэнь подобрал одежду и положил ее себе на лоб, затем нахмурился, а затем громко рассмеялся.
Бессмертный Юй Дин с некоторым сомнением спросил: «Какое большое событие произошло?»
Настоящий Хуан Лун сказал с безумной улыбкой: «Хорошо, очень хорошо, я ждал, когда вы вдвоем отправитесь в путешествие по великой пустоши, просто чтобы найти подходящую пещеру, и вы не можете быть перед хозяином все время. твоя жизнь."
На этот раз даже реальный человек Юй Дин был немного тронут: «Это правда? У такого человека, который видит небо и благословенную землю, есть доля, мы с вами не боимся прикоснуться к возможности, но это жаль, что было слишком поздно сообщить старшему брату Гуанчэнцзы, я слышал, что старший брат тоже искал пещеру!»
Истинный мастер Хуан Лун небрежно сказал: «В чем дело, пока мудрец уровня мастера не выйдет, весь доисторический может соперничать со мной, и их двоих вместе, очень мало, мы могли бы также захватить все три бессмертных горы, а затем отправить их обратно. Разве не прекрасно было бы подарить одну старшему брату Гуанчэнцзы!"
Мастер Юдин тоже погладил свою длинную бороду под челюстью и сказал с некоторой тоской: «Ты и я, три брата и сестры, занимаем соответственно три бессмертные горы, и это хороший разговор, чтобы расправить их! По-твоему, мы быстро уйдем в Восточно-Китайское море!»
Говоря это, мастер Хуанлун быстро поместил трехфутового Гэнцзинь Лэйчжу в свое пространство, прорвался сквозь пустоту вместе с мастером Юдин и поскакал прочь к Восточно-Китайскому морю.
В это время в древнем небе, в каком-то богато украшенном дворце, раздавался шелест шелка и бамбука, и грациозно танцевали несколько очаровательных дворцовых служанок.
В центре дворца стоял стол из тысячелетнего агата, а вокруг стола сидели трое больших мужчин с леденящей аурой.
У одного из них была голова дракона, а двое охранников позади него несли стальную вилку. Носить огромный винный кувшин и пить больше, чем есть.
Другой — человеческое лицо и конь, просто смотрящий вниз и поедающий вкусные горные деликатесы на столе, с толстым разношерстным железным прутом под ногами.
Последним был немолодой писец в белой мантии и немного хрупкого вида, с мягко трясущимся в руке веером из перьев, он качал головой и любовался танцем этих гейш.
Эти трое — Цзи Мэн, Ин Чжао и Бай Цзе — входят в число десяти великих командиров демонов Древнего Небесного Двора.
Цзи Мэн в мгновение ока выпил кувшин прекрасного вина, отрыгнул вино и тяжело поставил кувшин на стол.
Затуманенные пьяные глаза сказали: «Брат Бай Цзе понравится, не только вино хорошее, но и эти танцы красивые!»
Ин Чжао сказал, не поднимая головы: «Брат Бай Цзэ, дай мне двух своих поваров, когда будешь уходить, они такие вкусные, что я убью наших поваров, когда вернусь. Это все собачьи дела!»
Бай Цзэ сказал с улыбкой: «Ну, это просто пустяк. Пока двум парням это нравится, не стесняйтесь относиться к этому месту как к собственному дому!»
Цзи Мэн с облегчением кивнул. После последней неудачи Цзи Мэн вернулся вялый, и только недавно вышел из тени Е Чена.
Среди десяти самых красивых демонов у Цзи Мэн, Бай Цзэ и Инчжао самые лучшие отношения. Эти трое часто собираются здесь, в Бай Цзе, когда не заняты.
Цзи Мэн глубоко вздохнул, повернул голову и сказал Бай Цзе: «Брат Бай Цзе, обычно у тебя больше идей. Ты должен помочь мне найти способ вернуть себе лицо!»
Бай Цзе посмотрел на Цзи Мэн с полуулыбкой и сказал: «Вы хотите отправиться в династию Самсара, чтобы найти место?»
Цзи Мэн подсознательно вздрогнул, быстро махнул рукой и сказал: «Я не хочу снова провоцировать эту злую звезду, и я не знаю, откуда в мире есть такой урод, я не уверен в нем! "
Инчжао поднял голову и утешил его: «Почему ты не можешь отпустить это? Не стыдно проиграть этому Е Чену, наш господин тоже понес большую потерю от Е Чена, в чем твоя неудача!»
Цзи Мэн покачал головой и сказал: «Вы, ребята, не понимаете, в прошлый раз, когда я был неосторожен, я был смущен, и Небесный суд использовал огромное количество ресурсов, чтобы искупить меня».
«Теперь я чувствую, что глаза небесных воинов, смотрящих на меня, изменились! Если так будет продолжаться, я не могу не сойти с ума!»
Когда Бай Цзэ потряс веером из перьев и собирался что-то сказать, из-за пределов дворца прибежал слуга и прошептал Бай Цзе несколько слов на ухо.