Том 6. Глава 1833: Граница

Кажется, это очень свежее место. ?

Эту зону следует назвать зоной «границы Судного дня».

Исходное пространство Судного дня не связано друг с другом, а здесь они перемешаны.

Шпион теперь на куске песка, но еще шаг вперед, можно ступить на мягкое место и почувствовать, что наступаешь на него... как на мягкий ковер.

И это действительно ковер.

Глядя на него, земля впереди покрыта красным цветом. На этом красном цвете есть различные узоры. Это огромный ковер, он тянется... Не знаю, насколько далеко.

На ковре также лежат разнообразные подушки, игрушки, одеяла и тому подобное, а также некоторые предметы, похожие на бомбы.

Это место выглядит очень ненормально, это ненормальное место, потому что его называют...

Пространство Судного дня «пространства фэнтези».

Это пространство Судного Дня, вероятно, самое странное из всех пространств, в котором есть все, что должно произойти... и то, чего не должно произойти.

Никакой логики здесь нет. Быть ненормальным – это нормально. Впечатление Лина об этом пространстве, вероятно, такое.

В этом месте есть что-то вроде мифологического пространства, но существа мифического пространства взяты из давних историй народа Эрши.

Большинство вещей, которые здесь появляются, являются... случайными фантазиями.

Но в конце концов, это не пространство мечты. Все здесь имеет «сущность», которая также фактически создана. В общем, эксцентричных вещей не будет.

Люди Эрши в фэнтезийном пространстве особенно уязвимы для безумия, которое также является «концом дня», с которым они в основном сталкиваются.

И этот фантастический мир тоже вошел в маргинальное пространство и смешался с эволюционным пространством.

Поскольку эволюционное пространство не так уж и мало, но теперь оно закончилось, Лин чувствует, что это фантастическое пространство находится в середине эволюционного пространства.

В любом случае, вы можете продолжать действовать.

«Вот... это выглядит так интересно!»

Билу обрадовался и прыгнул на мягкий ковер, присел на корточки и отпрыгнул в дальнюю сторону... торт подпрыгнул.

«Это выглядит так вкусно!» Не успела Люси дойти до торта высотой три метра, как он бросился к торту.

После громкого шума «咚» упал обратно на ковер.

«Что! Это сделано из металла!» Его ударили по торту, врезавшись в то место, куда он попал. Этот большой торт издавал звук «咚咚»...

«Если это так, то его уже давно съели существа эволюционного космоса». Шпион обошел торт и пошел глубже.

«Что, скучно!» Биро последовал за тортом, но тот быстро разволновался и побежал к куче игрушек.

Отдельные существа любят мастерить игрушки, чтобы удовлетворить потребности своих детенышей в игре, и Эрши не исключение... Эта стопка книг полностью привлекает Билу.

Все они очень мягкие, имитируют игрушки, сделанные животным, и поджимаются, когда берут одну из них.

'咕噜...'

"Ой!" В одно мгновение из кучи игрушек высовывается острый предмет и проходит сквозь грудь росы, после чего тут же втягивается.

Однако в момент втягивания он был пойман шпионом и вытеснен.

Это острый предмет, похожий на копье, а за копьем находится существо по имени «Стрела».

Это одно из существ эволюционного космоса, произошедшее от первоначального существа-дикобраза на Эрши.

Хоть внешний вид и не сильно изменился, с его помощью можно проткнуть спину и… забрать ее обратно.

Поскольку эти два пространства смешаны, сюда приходит множество эволюционных существ...

Эта случайная встреча должна происходить часто, но Лин в основном заботится о «начальнике» бывшего эршмина.

Этот начальник должен быть основным членом. Он сказал, что должен был разобраться со шпионом и Росой лично, но пока еще не видел его.

Какой метод он использует, чтобы атаковать его...?

Обработав проколовшуюся часть росы, шпион продолжил идти глубже росы.

Хоть и был опыт прокола, Билу все же взял мягкую игрушку и сказал, что ей очень нравится... когда ее берут постоянно.

«Ух ты! Посмотри на это!» Но в следующую секунду игрушку выбросили. Он подошёл к большому... он был большим... кажется, это был объект под названием "Волшебный куб".

Кубик Рубика имеет длину и ширину более двух метров. Он попытался подняться на вершину кубика Рубика, но ухватился за край. После того, как он поднялся наверх, на нем раздался крик: «Кто ты! Зачем поднимаешься!»

"Кто ты?" Это голос Билу: «Я хочу подняться!»

«...» После того, как шпион поднялся наверх, он оказался теперь на стороне Рубика с сэром, похожим на солдата.

Солдат выглядит очень старым. Он одет в зеленую камуфляжную одежду, на голове зеленый шлем и давно снятую с производства винтовку... кажется, это винтовка Мк17.

Хотя он очень старый, он будет использовать текущий официальный язык.

"Кто ты?" Солдат выглядел озадаченным. «Теперь мне придется сражаться, почему здесь дети?»

«Икота?» Билу удивился: «С кем ты собираешься драться?»

"Они идут!" Солдат вдруг вскрикнул и выпрыгнул из куба. Покатившись по земле, он поднял пистолет и выстрелил вдаль.

И направление его стрельбы... там тоже была большая группа солдат.

Но солдаты — не настоящие солдаты, а группа деревянных солдатиков, ростом всего на метр ниже.

В руке у игрушки был более старый пистолет, и он не мог стрелять пулями. Это всего лишь звук «哔哔», они бежали к солдатам с пистолетом в руках, даже если их избивали.

«Черт! Их слишком много!» Солдаты разбили много игрушек подряд, но когда им поменяли патроны, их привезли на фронт несколько игрушек. Эти игрушки сразу же хлопали солдат с автоматами. звук из.

«Ах! В меня стреляли!» Потом солдат упал на землю, хотя у него вроде ничего и не было, а игрушки там уже веселились и праздновали.

Кажется, они... очень рады играть.

Конечно же, существа здесь сумасшедшие, хотя Линн и интересуется, являются ли игрушки механическими или биологическими, но...

Все равно придется идти первым.

Потому что шпион сейчас вдалеке... кажется, летает много объектов. 8

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии