Том 6. Глава 2717: Встреча

Здесь похоже на развалины.

Здесь есть камни разного размера, а также какие-то жидкие вещества и гротескные осветители.

Кажется, здесь собралось много странных предметов...

Но Линн не может их обнаружить.

Потому что Линн обнаружила, что, хотя Лин и может контролировать органы чувств этого помпона, он не может двигаться.

Что касается лопаты для песка и нуля, то Лин их еще не видел и, возможно, упал куда-то еще.

Вероятно, из-за того, что Линн попала в эту «неизвестную зону», у нее нет возможности хорошо контролировать этого производителя помпонов.

Хотя Лин считает, что это не неизведанная местность, она должна находиться на пути.

Однако на управление зеркалом автобуса действительно повлияло зеркало автобуса. В настоящее время можно контролировать лишь часть органов, а контролировать все невозможно.

Фактически управление зеркалом автобуса в основном передается через обратные дороги и производственные башни в проезде.

Если что-то произойдет, когда производственная башня будет разрушена... тогда она, возможно, не сможет продолжать контролировать.

Но Линн считает, что такой контроль — лишь часть ситуации, возможно, не связанная с производственной башней.

Все еще связаны с... они связаны.

Это... тонкая грань.

Линь всегда наблюдала за миром тонких линий, и, похоже, в последнее время тонкая линия сделала несколько новых ходов.

Лин недавно нашел тонкую линию...составив огромный «флот».

Эти войска состоят из виноградных рифов, которые Линн видела, но эти ракушечные рифы намного больше, чем раньше.

Все они имеют размер более 100 метров, и их составляют десятки тысяч ракообразных рифов. Войска теперь парят над тонким миром.

Это устройство не знало, для чего оно использовалось, потому что Лин думал, что они не нашли местонахождение зеркала автобуса.

Лин считает, что тонкая линия должна осознавать, что произошло по дороге домой и на тропе... они знают, что пространство вот-вот разорвется.

Так может быть, что ты собираешься делать?

«Бум…» Когда Лин так подумал, Лин внезапно обнаружил парк… недалеко от зеркала автобуса.

Но по сравнению с флотом он больше похож на небольшую груду металлических блоков, собранных вместе.

Таких кораблей сто, каждый из которых размером около 50 метров. Лин обнаружила, что они медленно приближаются издалека к зеркалу автобуса.

Это отряды местных существ. Эти, казалось бы, случайно упакованные корабли на самом деле контролируются местными существами, в том числе виртуальными людьми.

Конечно, они очень рано заметили появление зеркала автобуса... но ни одно существо не решилось приблизиться.

И вот теперь, кажется, они наконец-то подавили свои колебания и готовы посмотреть в зеркало автобуса.

Лин не обращал на них внимания, а продолжал наблюдать за тонкими линиями мира.

Огромные блоки тонких линий медленно плывут на расстоянии более 60 000 километров от места своего падения.

Зеркало Линя «прямого наблюдения» за зеркалом автобуса имеет площадь около 100 метров в диаметре. В этом диапазоне Лин может напрямую наблюдать вещи в пределах «визуальных» деталей.

Но это лишь тончайший диапазон восприятия.

Лин также может воспринимать предметы на большей площади, но не так четко, как зрительно, но также может знать форму и положение объекта.

После того, как отряды ракообразных рифов некоторое время блуждали в пустоте, Лин обнаружил, что все они начали двигаться с чрезвычайно высокой скоростью.

Это оказалось...

Эти войска действительно...

Используется для борьбы с фениксом.

'Привет! '

После того, как ракообразный риф на несколько секунд начал двигаться с большой скоростью, перед ними оказались... внезапно взорванные почти миллион километров.

Из них вышли тысячи фениксов и полетели в окружающую пустоту.

На самом деле, эти фениксы не ждали подобных флейте «чудо-санкций».

Через некоторое время они начали передвигаться и нашли вход в чудо-санкционное пространство.

Но когда они покинули пространство чудесных санкций...

Именно такую ​​ситуацию сейчас видит Линн.

Первоначальная чудодейственная санкция, похожая на флейту, должна была находиться в дальней позиции, но ее положение, похоже, изменилось. Когда феникс покинул свое пространство, он приблизился к миру тонких линий.

И эта группа фениксов, которая только что появилась, изначально планировалась для полетов и исследований, но когда они увидели много сил ракообразных рифов... они быстро собрались снова.

Поскольку Линь приклеил ко многим фениксам небольшое количество рук, за этой битвой можно наблюдать через Феникса.

Однако, похоже, это не битва.

«Что это? Кажется, приближается странная группа существ! Давайте спросим, ​​что они здесь».

Феникс не сразу решился на атаку, а собрался... огромная группа полетела вперед.

Силы ракообразных рифов также ускорились и полетели вперед, когда обе стороны были готовы столкнуться... они все остановились.

— Что здесь? Кто ты?

Нынешнее расстояние между двумя сторонами составляет всего около десяти километров.

Феникс воспользовался «переводчиком», который они взяли с собой, и сначала допросил.

Переводчик преобразует слова феникса в различных существ пустоты и передает их на ракообразный риф.

В это время силы рифа ракушек также выпустили большое количество «дискурсов» группе Феникса.

На самом деле, ракообразный риф использует метод связи феникса, выбрасывая много пыли.

Смысл этих порошков в основном таков: «Мы можем сотрудничать».

Эта группа ракообразных рифов... или мир фениксов в мире тонких линий неудивителен, потому что на пути домой встречается множество фениксов.

Возможно, они изучали Феникса изнутри, чтобы понять его язык.

«Если мы будем сотрудничать, вы сможете вернуться в свой родной город». Риф-ракушка говорит: «Вход в ваш родной город находится в нашем мире».

«Вход в мой родной город?» Все фениксы проявили очень шокированные эмоции после того, как узнали об этом, а затем задали вопрос: «В этом случае мы можем рассмотреть возможность работы с вами».

«Есть одна вещь в пространстве, в котором ты жил». Ракушечный риф относится к... чуду, похожему на флейту.

«Таких вещей много». Риф-ракушка продолжает: «Они все собираются здесь, мы хотим собрать их всех, но они не все безобидны, в них может быть какая-то сила».

«Итак, мы приглашаем вас сразиться с нами и захватить их». Барнакл Риф сказал: «Пока вы собираете эти вещи, вы можете открыть путь обратно в свой родной город».

"Не."

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии