Глава 1555: Экскурсия на полдня в Сяньфу (Часть 1)

Внутри сказочного дома лотоса.

"здесь...?"

После того, как Ши Лянцай ступил ногой на землю, сцена перед ним оставила его в замешательстве и замешательстве.

Он был в грязной камере глубоко на дне вулкана за секунду до этого, но в следующую секунду он попал в... страну чудес?

У подножия есть изумрудно-зеленые луга, и бесчисленное количество цветущих цветов рядом друг с другом. Среди них летают разные красивые бабочки и пчелы. Вдали бамбуковый лес высотой более пятидесяти метров. По земле петляла небольшая тропинка, словно волшебная страна во сне.

"Это, это... Это священный дворец в легенде о горе А Дуо!"

У Таны, у которой тоже не были завязаны глаза, рот был широко открыт. Здесь было так красиво, не так красиво, как она была в мире.

Ее глаза были расплывчатого цвета, цветы, распустившиеся вокруг, были такими красивыми, цвета были очень яркими, красный и красный, фиолетовый и фиолетовый, без следа пестрого цвета, Тана никогда не видела такого красивого цветка!

Что более замечательно, так это то, что аромат этих цветов очень очарователен. После его запаха я чувствую себя комфортно и чувствую себя очень хорошо. Вся грусть и скука после полумесячного заточения с премией развеялись!

«Добро пожаловать в мой сказочный особняк в Южном Пэнъюй~~хехе~»

Раздался четкий голос маленькой девочки, и они оба повернули головы, чтобы посмотреть, и снова были потрясены.

Не говоря уже о милой и мягкой внешности этой малышки, живой и нежной, как фея, достаточно сказать, что на ее голове сидит странный черный эльф, все показывая, что здесь все необычно!

Страна чудес реальна!

Ши Лянцай поспешно поклонился в знак приветствия. Казалось, он понял, что то, что сказал Ли Юнь, было тем, что он не говорил другим, что имел в виду.

Такая волшебная страна, если она известна всем странам мира, действительно хлопотна, найдется бесчисленное множество желающих захватить и занять это место.

Конечно, он тоже верил в силу г-на Ли Юня, но это было немного хлопотно.

«Г-н Ли Юнь разрешил мне не завязывать глаза, чтобы увидеть такую ​​прекрасную страну чудес. Это абсолютно невозможно в геологии!»

Ши Лянцай чувствовал себя счастливым и все больше и больше уважал эту «хозяйку».

«Хи-хи, не будь таким сдержанным». Ху Сяомэн сказал с ухмылкой: «Вы редко бываете здесь хоть раз, и вас так долго держат в заложниках, так что приходите сюда, чтобы расслабиться и отдохнуть. Подождите, пока брат Юнь победит плохих парней. Выпустите вас!»

— Хорошо, хорошо, спасибо, леди! Ши Лянцай взял Тану, чтобы выразить ей свою благодарность, они оба были очень взволнованы.

Это само собой разумеющееся. Я уже очень рада видеть своими глазами такую ​​прекрасную сказочную страну, но теперь я все еще могу побывать здесь, это почти сказочно и чудесно!

"Ну, это верно." Ху Сяомэн снова предупредил: «Не трогайте здешние цветы и растения. К обычным можно прикоснуться, но некоторые бессмертные травы могут быть смертельными, если к ним прикоснуться».

Оба были потрясены и быстро согласились.

Для обычных людей силы эликсира волшебной травы достаточно, чтобы разрушить их тела.

В Особняке Бессмертного Лотоса есть небольшой травяной сад, но Ли Юнь не знает, как заниматься алхимией, и, во-вторых, у него есть более магическая система вознаграждения пилюлями, поэтому травяной сад всегда сохранялся, обычно им управлял Не. Сяоцянь иногда прокрадывается к девятикрылой бабочке с черными перьями и ест немного зрелой духовной травы.

«Что касается тех людей». Ху Сяомэн жалостливым взглядом посмотрел на обычных людей с завязанными глазами: «Они не могут на них смотреть. Слишком много людей, которых нужно знать, так что пусть подождут».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии