Глава 3729: С уважением

«Фестиваль Исэ Дзингу? Фестиваль проводится ночью? Что это такое? Почему Нико вдруг выложил эту прямую трансляцию?»

«Что такое Исэ Дзингу?»

«Ты слишком глуп. Исэ Дзингу не знает, что это святилище с самым высоким статусом в нашей стране. Нет, говорят, что половина его — святилище. Оно состоит из сотен святилищ, самое большое! высочайший! Сильнейший!»

«Так здорово? Правда или подделка».

"Я не верю."

- Не шуми, ведьма вышла.

"Правильно еще раз, это не дева, не дева, не дева, это дева Исэ Дзингу, ее надо звать: Мико, или Мико!"

«Мико? Такой милый~».

«Маленькая ручка Мико-самы такая милая, что мне хочется взять ее в ладонь и поцеловать».

«Ой, отвратительный дом приближается».

Когда на главной странице была размещена прямая трансляция фестиваля Исэ Дзингу и рекламировались различные всплывающие окна, к нему начало прибывать большое количество зрителей.

Они могут не знать, насколько силен Исэ Дзингу, но после трех ударов колокола на сцену по очереди вышли более дюжины девушек, преклонив колени и уважительно ожидая, видно, что этот Исэ Дзингу действительно силен. !

Потому что в других святилищах, когда проводится фестиваль, танцуют танец кагура не более трех девушек. Во многих маленьких храмах может быть девушка, желающая танцевать.

Ведь после вхождения в современное общество многие традиционные вещи отмирают, и никто не желает быть ведьмой.

Короче много.

И судя по манерам, движениям, внешнему виду и одежде этой девицы, все они на высшем уровне. Когда их помещают в некоторые большие святыни, они могут служить лицом жрицы, приветствующей прихожан.

Но в этом храме Исэ есть только скромная девушка.

«Что ты смеешься надо мной, сидя на восточной стороне, третья мико слева, такая хорошенькая и такая милая, она может только стоять на коленях и ждать?! Насколько велика мастер-мико Исэ Дзингу?»

«Вытащите новичка, Ян Шан! Возражение!»

«Мне нравится первый с юга слева. Он очень милый и очень стройный».

«Вторая на юге неплохая, посмотрите на нее, она действительно стандартная, она не смеет пошевелиться, она такая милая».

«Мне нравится первая справа на севере. Когда она только что шла в зал Кагура, она взглянула в камеру глазами, ох, ее глаза были слегка недовольными, с сердитым выражением лица, которое меня так взволновало и мило мило!"

"Кто знает имя второй ведьмы на востоке? Хорошая невестка! Она мне нравится, я решил, она будет моей женой отныне!"

Человек, держащий колокольчик Кагура, еще не появился на сцене и не появлялся, но танцующие девушки Исэ Дзингу привлекли любовь бесчисленного количества людей своим благочестивым и торжественным выражением лица и стандартными ходячими танцевальными движениями.

Многие люди отказались от двухмерных жен и обратились к подобным трехмерным женам ведьм, и большая группа мертвых домов начала влюбляться.

"Бах Бах бах!"

Жрица с колокольчиком Кагура все не появлялась, и сначала зазвучал звук деревянного бочкообразного музыкального инструмента, довольно странное, не очень приятное, но очень священное музыкальное представление.

Зрители расширили глаза и увидели девушек-жен в их Зале Кагура. В то же время они опустились на колени и уважительно закричали: «Пожалуйста, Микако».

Жрицы закричали в унисон, дав владельцу Колокола Кагуры достаточно лица, но также вызвав недовольство многих зрителей.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии