«Фестиваль Исэ Дзингу? Фестиваль проводится ночью? Что это такое? Почему Нико вдруг выложил эту прямую трансляцию?»
«Что такое Исэ Дзингу?»
«Ты слишком глуп. Исэ Дзингу не знает, что это святилище с самым высоким статусом в нашей стране. Нет, говорят, что половина его — святилище. Оно состоит из сотен святилищ, самое большое! высочайший! Сильнейший!»
«Так здорово? Правда или подделка».
"Я не верю."
- Не шуми, ведьма вышла.
"Правильно еще раз, это не дева, не дева, не дева, это дева Исэ Дзингу, ее надо звать: Мико, или Мико!"
«Мико? Такой милый~».
«Маленькая ручка Мико-самы такая милая, что мне хочется взять ее в ладонь и поцеловать».
«Ой, отвратительный дом приближается».
Когда на главной странице была размещена прямая трансляция фестиваля Исэ Дзингу и рекламировались различные всплывающие окна, к нему начало прибывать большое количество зрителей.
Они могут не знать, насколько силен Исэ Дзингу, но после трех ударов колокола на сцену по очереди вышли более дюжины девушек, преклонив колени и уважительно ожидая, видно, что этот Исэ Дзингу действительно силен. !
Потому что в других святилищах, когда проводится фестиваль, танцуют танец кагура не более трех девушек. Во многих маленьких храмах может быть девушка, желающая танцевать.
Ведь после вхождения в современное общество многие традиционные вещи отмирают, и никто не желает быть ведьмой.
Короче много.
И судя по манерам, движениям, внешнему виду и одежде этой девицы, все они на высшем уровне. Когда их помещают в некоторые большие святыни, они могут служить лицом жрицы, приветствующей прихожан.
Но в этом храме Исэ есть только скромная девушка.
«Что ты смеешься надо мной, сидя на восточной стороне, третья мико слева, такая хорошенькая и такая милая, она может только стоять на коленях и ждать?! Насколько велика мастер-мико Исэ Дзингу?»
«Вытащите новичка, Ян Шан! Возражение!»
«Мне нравится первый с юга слева. Он очень милый и очень стройный».
«Вторая на юге неплохая, посмотрите на нее, она действительно стандартная, она не смеет пошевелиться, она такая милая».
«Мне нравится первая справа на севере. Когда она только что шла в зал Кагура, она взглянула в камеру глазами, ох, ее глаза были слегка недовольными, с сердитым выражением лица, которое меня так взволновало и мило мило!"
"Кто знает имя второй ведьмы на востоке? Хорошая невестка! Она мне нравится, я решил, она будет моей женой отныне!"
Человек, держащий колокольчик Кагура, еще не появился на сцене и не появлялся, но танцующие девушки Исэ Дзингу привлекли любовь бесчисленного количества людей своим благочестивым и торжественным выражением лица и стандартными ходячими танцевальными движениями.
Многие люди отказались от двухмерных жен и обратились к подобным трехмерным женам ведьм, и большая группа мертвых домов начала влюбляться.
"Бах Бах бах!"
Жрица с колокольчиком Кагура все не появлялась, и сначала зазвучал звук деревянного бочкообразного музыкального инструмента, довольно странное, не очень приятное, но очень священное музыкальное представление.
Зрители расширили глаза и увидели девушек-жен в их Зале Кагура. В то же время они опустились на колени и уважительно закричали: «Пожалуйста, Микако».
Жрицы закричали в унисон, дав владельцу Колокола Кагуры достаточно лица, но также вызвав недовольство многих зрителей.