Вэй Сяолинь остановился и спросил: «Папа, какова ситуация?»
Вэй Шэнли горько улыбнулся: «У этого парня медленная реакция, и он подошел к тебе только для того, чтобы обнаружить, что ты живешь… довольно страшно… а потом он испугался».
Вэй Сяолинь тихо сказал: «Этот парень... действительно снежный грязевой конь, хаски в снегу, непобедимый дурак. Неудивительно, что люди говорили, что он победил сверчка, просто надел ему глупую голову, палка тарелка с пельменями. Начинка. Бывший охотник был очень рад..."
Вэй Шэнли покачал головой и сказал: «Хотя невестка глупа, как только он подвергнет тебя опасности, он убежит на большое расстояние. Большинство людей не смогут догнать тебя».
Вэй Сяолинь сказал: «Но я слышал, как люди говорили, что, когда Сюньцзы преследуют, он сует голову в снег, а затем ждет, пока его заберут».
Услышав это, Вэй Шэнли сказал с несколько серьезным выражением лица: «Это не чертовски глупо, это люди слишком жестоки. **** бегает быстро, но охотники очень хитрые, они не побегут за ним. сука, но иди по следам. Гоняй. Они не догонят на одном дыхании, а продолжат ехать. Всем травоядным животным нужно много еды, чтобы обеспечить физические силы. Мулы, которых прогоняют, скоро потеряют энергию. охотники возьмут достаточно. Следом следовал сухой корм, а когда мулы не могли двигаться, их парализовало, они упали на снег, и они пошли ловить работу».
Вэй Сяолинь услышал эти слова, и на мгновение воцарилась тишина, сказав: «Этот парень глуп и глуп, если это глупо, то забудь об этом. Как могут уйти те, кто его вычислил?»
Вэй Шэнли сказал: «Да… итак, мы с твоим отцом остаемся на горе, один должен защищать горный лес, а другой — защищать их. Однажды я не позволю этим грязным охотникам войти в гору. !"
Вэй Сяолинь задумчиво посмотрел на Вэй Шэнли. На этот раз она не сразу сказала Вэй Шэнли спускаться, а подумала о…
По дороге Вэй Сяолинь спросил Вэй Шэнли: «Папа, я слышал, что ты ходил на гору и гулял вокруг и мог забрать невестку? Это правда?»
Вэй Шэнли сказал: «Горы и леса северо-востока, погода неустойчивая, внезапные метели и сильные ветры — плохая погода для мулов. Это разрушительное бедствие. Снег слишком толстый, чтобы они могли раскопать его и съесть». траве, они замерзнут насмерть или замерзнут парализованными на снегу. В то время мы часто могли подобрать мулов. В других случаях мы выходили на обход и возвращались домой, посадив несколько мулов на корточки в доме. Не надо знаешь, посмотри на них. Этот глупый взгляд, ты даже их вообще не ешь, ты можешь только позволить им гнездиться внутри и занимать твою кровать».
Вэй Сяолинь подумала о такой сцене, надулась и улыбнулась. Она вдруг обнаружила, что горный лес не кажется таким уж скучным, бесплодные горы не кажутся бесплодными.
Эти двое шли. Внезапно Вэй Шэнли нахмурился и посмотрел вдаль, затем что-то прислушался, а затем сказал: «Ой, кто-то поджигает гору! Иди, посмотри!»
«Папа, не волнуйся, в этот снежный день все в порядке». Звонил Вэй Сяолинь.
Вэй Шэнли побежал вперед, не оглядываясь, крича: «Вы не понимаете, такая погода, снег — не вода, небо сухое, а марсианское место падения вызовет пожар!»
В то же время через холм.
После того как семья преклонила колени, чтобы поклониться предкам, мужчина засыпал снегом несгоревший костер.
«Ладно, этот холодный и холодный день, поспеши домой». Мужчина надел толстые перчатки и поприветствовал жену и дочь.
Дочь снова посмотрела на огонь и сказала: «Папа, можно ли это сделать? Учитель сказал, что внутренняя часть горы не такая, как внешняя, и легко не развести огонь. Если есть огонь, , кто-то должен охранять его. Иди, чтобы не произошло пожара».
Жена Лю Гуанцая, Ся Хуэй, последовала за ним с улыбкой: «Хорошо, не глупи, поспеши домой и готовь. Хорошо быть дома до наступления темноты!»
Дочь Лю Юй увидела, как это сказали ее родители, поэтому она больше не настаивала, просто держала горсть снега и поджигала его, поэтому она последовала за родителями вниз с горы.
Трое талантливых людей шли некоторое время, и из леса рядом с ним вышел мул, и мул ошеломленно огляделся вокруг. Убедившись в безопасности, он дошёл до сугроба, выгнул сугроб носом и оттолкнул снег… …
"Ухххххххххххххххххххххххххххххх... так как у меня болит нос, я закричала и убежала. Копыто пнуло по огню под сугробом. Марс полетел в небо, был снесен ветром и облетел..."
Некоторые Марсы упали на снег и мгновенно погасли.
Некоторые упали на мертвые листья дерева, которые так и не опали. Мертвые листья пожелтели и начали гореть... Потом подул ветер и огонь на листьях погас, но догорел на полпути, и опавшие листья с Марсом упали. На земле.
Он упал на опавшие листья на открытом пространстве, подметенном семьей Лю Гуанцай, и оттуда вышло немного зеленого дыма...
Через некоторое время пламя поднялось из-под земли, потом огонь разнесся по ветру, и летело все больше и больше листьев и Марса! Лед и снег растаяли от огня, а сухие деревья на обочине загорелись. Огонь взмывает в небо, дым поднимается, и пламя уносится прочь, как волна, разбивающая берег!
Вэй Шэнли бежал очень быстро, но тот, кого зовут Ваншань, — мертвая лошадь. Хотя это всего лишь расстояние от горы, это расстояние длилось три часа!
На бегу Вэй Шэнли вытащил переговорное устройство и крикнул: «Горит. Горит гора № 7! Приходите и помогите!»
Рация последовала за ним и закричала: «Лао Вэй, подожди, я сейчас буду! Сначала позвони в полицию!»
Сначала Вэй Сяолинь думала, что все в порядке, но когда она увидела дым, клубящийся более часа со стороны горы, и увидела огонь за горой, она поняла, что что-то произошло!
Когда отец и дочь прибыли на противоположную гору, поднялась волна огня, огонь горел, и треск горящих дров был бесконечным...
Многие животные в панике выбежали, и даже кролик прямо ударился о ногу Вэй Сяолиня, затем перевернулся и продолжил бежать вперед.
В этот момент Вэй Сяолинь не смеялась, но ей было очень страшно. Она кричала: «Папа, пожар приближается, беги!»
Вэй Шэнли махнул рукой: «Можешь бежать назад! Я не могу идти, мне нужно наблюдать за огнем и послать туда сообщение, иначе здесь пожарная команда, и начать будет непросто!»
Вэй Сяолинь покачала головой и сказала: «Не сопровождай тебя!»
«Давай! Ты не можешь поспевать за своей энергией. Через некоторое время ты не сможешь бежать». Вэй Шэнли толкнул Вэй Сяолиня и сказал: «Беги! Беги! У меня есть опыт, все в порядке!»
Вэй Сяолинь по-прежнему отказывался уходить.
Вэй Шэнли протянул рацию Вэй Сяолиню и сказал: «Если ты не пойдёшь, просто держись подальше и держи рацию. Кто-то там поговорит с тобой. Сигнал здесь становится слабее».