Есть даже люди, которые парализованы на кровати и не могут двигаться. Эти старики, которые с трудом передвигаются самостоятельно, пытаются переместить парализованного старика.
Парализованный старик кричал: «Мой третий и пятый ребенок, оставьте меня в покое. Давай! Давай!»
Однако старики не собирались сдаваться. Они опустили головы и позволили старикам удариться головой, но стариков все равно подняли на телегу и вытолкнули.
Все бегут, но старики действительно не умеют быстро бегать...
В этот момент в деревню ворвался человек.
Основатель почувствовал облегчение при виде ситуации. Старики уже прибежали раньше времени, и это было лучше, чем уведомление на месте.
"Я помогу." Вэй Сяолинь побежал первым, чтобы помочь оттолкнуть старика.
Основатель кивнул и сказал: «Вы все пойдете на помощь. Я обыщу деревню и выясню, есть ли еще жители, которые не вышли».
Вэй Шэнли сказал: «Да».
Обе стороны действовали по отдельности, Основатель был очень быстр, ворвался в один дом, прошёл круг и сразу направился к следующему дому...
Но огонь не горел медленно. Увидев пламя на кроне дерева, оно уже приближалось и вот-вот догонит деревню!
Но те люди далеко не убежали, огонь падал с неба, как ад, и все в отчаянии смотрели на небо.
Люди увидели, что после того, как сильный ветер проник в горный ручей, он превратился в огненный смерч. Огонь быстро охватил деревню и окружил всех, кто находился в центре. Не было никакой возможности сбежать!
Вэй Шэнли что-то шептал Вэй Сяолиню и шептал; «Прости, дочь моя, на этот раз мой отец убил тебя».
Вэй Сяолинь прислонился к рукам Вэй Шэнли и прошептал: «Папа, по сей день я понимаю, почему ты предпочитаешь страдать здесь, чем выходить и наслаждаться жизнью в городе. Здесь ты нужен…»
Вэй Шэнли сказал: «В этой жизни я слишком многим обязан твоим матери и дочери, извини. Когда я не смогу двигаться, я вернусь и буду сопровождать тебя, хорошо?»
Вэй Сяолинь: «Хм…»
Основатель был ошеломлен, увидев эту сцену. Огонь перед ним образовал спираль, горящую вокруг горного ручья, как в спецэффектах в суперблокбастере!
Но сейчас этот спецэффект не только эффектен, но и отчаянен.
Чувствуя отчаяние жителей деревни, Фан Чжэн вздохнул. Теперь единственное, что он может сделать, это позволить этим людям заснуть.
...
Точно так же, как Основатель увел Вэй Шэнли и других покинуть командный центр.
Командир Линь посмотрел на ситуацию перед собой и понял, что она вот-вот рухнет. Горный ветер в этой горе был очень странным, как будто им кто-то управлял. Некоторое время дул в эту сторону, а вокруг веял горный огонь… …
«Бля, мне все еще не хватает персонала! Мне нужно больше людей, мне нужен вертолет!» — крикнул в рацию коммандер Лин.
«Вертолетная бригада взлетела, пожалуйста, будьте терпеливы». Противоположный.
«Не приходи ко мне, иди в деревню Люцзя! Иди к огню!» Командир Лин плакала.
«Вертолетная бригада понимает, корректируйте курс, Люцзякунь».
На самом деле командир на месте был не один. Бригад было слишком много, а единый режим управления не был до конца сформирован. Почти все бросились на место происшествия и сразу бросились в огонь...
Как раз тогда, когда несколько командиров кричали и нуждались в людях.
Внезапный звук трактора привлек всеобщее внимание. Я видел группу сельских жителей, которые ездили на тракторах, фургонах и различной сельскохозяйственной технике. Однако глаза нескольких командиров были красными. Молодежи даже немного, всем по 50-60 лет! Эти старики не в пуховиках, а в той хлопчатобумажной одежде, которая у них была раньше, с превратностями на лицах, морщинами на лицах, и они могут быть даже их дедушками.
Но один за другим все же без колебаний приходили и спрашивали: «Где нам нужна наша помощь?»
Лин скомандовал: «Дядя, нам... достаточно».
«Хватит дерьма! Не думайте, что мы слишком стары, чтобы быть полезными, мы лучше знакомы с этой горой, чем вы! Если вы не устроите нам жизнь, мы пойдем на гору тушить пожар!» Звонил вспыльчивый дядя.
Когда коммандер Линь увидел это, у него тоже покалывало скальп. Поведение этих стариков растрогало его, но гора была слишком опасна.
Когда огонь раздувается ветром, для того, чтобы проложить дорогу, требуется много физической силы. Если физическая сила не выдержит, он будет непосредственно вовлечен в огонь и обязательно погибнет.
Более того, здесь также сопровождается сильным обезвоживанием и опасностью теплового удара.
В это время к нему подбежал человек, похожий на кадрового работника, и сказал: «Этот товарищ, позвольте нам помочь».
Командир Линь горько улыбнулся: «Сколько у вас молодых людей?»
Другой беспомощно сказал: «Молодёжь уехала работать на юг, а те, кто может переехать, находятся здесь. Молодёжи, не так много…»
Лин скомандовал: «Итак, нам также нужно много рабочей силы в логистике. Вы позволите старшим помогать носить воду и готовить. Младших, я помещаю их в нашу команду и следую за командой».
Другой кивнул и отстранил группу дядюшек и дядюшек, которые все еще были недовольны.
Тем временем за горным ручьем, где расположена деревня Люцзя.
— А что насчет капитана? Пожар потух. - обеспокоенно сказал пожарный.
Капитан Вооружённых Сил торжественно сказал: «Братья, вы видели сложившуюся ситуацию. Море огня впереди, а деревня Люцзя напротив. В деревне есть старики и дети. Эрланг в деревне Люцзя находится на с другой стороны, они спешат Не возвращайтесь, чтобы спасти мою семью. Я спрошу всех, что нам делать в это время?»
"Ну давай же!" Все кричали.
«Идите в этот раз, девять мертвецов и целая жизнь, поднимите руки, не боясь смерти!» — спросил капитан Ву.
Все последовали за ним, подняв руки.
Капитан Вооружённых Сил увидел это и заплакал на месте. Хотя перед ними стояли солдаты, их зеленые лица говорили ему, что все они — группа детей! Дети, которые переживают лучшие годы своей жизни, но он собирается отвести их в огонь... у него болит сердце, но, глядя на свою военную форму, он все равно не мог сдержать слез, глядя на небо.
В этот момент послышался рев мотора, но пролетело десять вертолетов, с воздуха упало ведро с сухим льдом, подавив пламя на дороге перед ним, и температура упала.
Капитан Ву махнул рукой: «Спешите! Спешите, уничтожьте их!»
«Быстрее, вытащите их!» С криками закричала группа пожарных, одетых в противопожарные средства, и последовала за капитаном в огонь...
С громким криком, сильными горами и реками, громкий крик эхом разнесся по долине и перешел в деревню Люцзя.
Основатель собирался применить магические силы, и вдруг услышал этот крик, внезапно повернулся назад, просто чтобы увидеть, как вертолет посыпал всю дорогу сухим льдом, а затем быстро поднялся в воздух.
При таком пожаре вертолеты вообще не осмеливаются приземляться. Циклоны, приводимые в движение пропеллерами вертолетов, будут разбрасывать пламя в небо, образуя огненный торнадо, представляющий еще большую угрозу.