Глава 160: Не так уж беден

Подумав об этом, Фан Чжэн вышел из машины, а жители деревни, которые собирались двинуться с места, все еще немного охраняли Цзин Яня. Внезапно они увидели Фан Чжэна в одежде монаха, его голова была гладкой, он отражал больше света, чем снег, а глаза были намного ярче. Кто-то сразу подошел...

Увидев это, Цзин Янь вздохнул с облегчением и сказал: «Не будь вежливым, ты можешь взять то, что тебе нужно, но ты не можешь взять слишком много сам. Я здесь в основном канцелярские товары, и немного одежды, малыш, иди». вот, это для тебя».

Во время разговора Цзин Янь уже получила коробку с файлами и собиралась передать ее маленькой девочке, которая подошла из любопытства. Одежда маленькой девочки была немного потрепанной, лицо немного грязным, глаза темными, лицо выражало тоску, но она боялась выйти вперед.

Цзин Янь нахмурился: «Я не лжец, возьми, это для тебя».

Основатель посмотрел на Цзин Янь, а затем посмотрел на маленькую девочку, и ее брови нахмурились. Она шагнула вперед и схватила коробку с канцелярскими принадлежностями. Затем, на удивленных глазах Цзин Янь, она вернула коробку с канцелярскими принадлежностями в багажник.

Маленькая девочка сразу отпрянула на несколько шагов, и другие жители деревни нахмурились, а ее глаза снова стали зоркими.

Цзин Янь озадачился: «Г-н Основатель, что вы делаете?»

Основатель спросил с некоторым недовольством: «Что ты делаешь?»

«Я... мне неловко? Разве я не могу дарить любовь?» У Цзин Янь был просто пороховой характер, и Фан Чжэн спросил так внезапно, что тот разозлился. Она проделала весь путь, чтобы подарить любовь, подарила коробку канцелярских принадлежностей, а на нее наорали? Что это за мир? Она должна была увидеть, что делает монах!

Основатель также обнаружил, что его тон был немного тяжелым. Он сложил руки вместе и провозгласил буддийский лозунг: «Амитабха, женщина-донор, ты делаешь это не для того, чтобы показать любовь, но ты хочешь, чтобы они были навсегда погребены в бездне любви. Это грех».

«Что ты имеешь в виду?! Я добрый и приношу все до конца, ты говоришь, что я грех? Основатель, если ты не скажешь мне ясно сегодня, ты сам вернешься в Ижишань!» Цзин Янь. Легкие умирали.

Когда Основатель услышал эти слова, он не рассердился, а слегка улыбнулся: «Донор, как бедным монахам следует обращаться с этими вещами?»

«Почему? Я послал грех, а ты не согрешил?» Цзин Янь несчастно застонал.

Основатель улыбнулся, не сказав ни слова. Некоторые вещи неудобно говорить, по крайней мере, здесь, перед сельчанами и детьми. Поэтому он решил промолчать и спокойно посмотрел на Цзин Яня. Он верил, что Цзин Янь не так уж плох в своих костях, иначе он не помог бы ему в последний момент и не доставил бы сегодня вещи людям в горной местности.

Цзин Янь, которая ярко сияла солнечными глазами и выглядела неловко, закатила глаза и сказала: «Хорошо, ты справишься! Но если ты не справишься с этим хорошо, хм… Возвращайся сама! Тетя бабушка справится». это ! "

Основатель внезапно пересчитал, обернулся и сложил руки перед окружающими жителями деревни, отдавая честь: «Все жертвователи, бедные монахи приехали издалека, машина и лошади устали и устали. Нам нужна помощь, чтобы их разобрать. Помогите. бедный монах?»

Все только что видели ход Основателя. Если Цзин Яну не разрешают что-то давать своим детям, теперь они помогают? Сразу нахмурился.

Однако некоторые люди вышли. Это невысокий мужчина со смуглой кожей и плохим цветом лица, но выглядит немного сильным. Мужчина ничего не сказал. Когда он подошел к Фангу, он сразу снял небольшой ящик, как раз в тот момент, когда хотел взять второй ящик.

Основатель вдруг сказал: «Спасибо донору, коробки хватит, больше не берите».

Невысокий мужчина посмотрел на Фан Чжэна с глупым выражением лица и действительно ничего не понял. Как зажечь коробку и при этом помочь? Насколько дорог этот монах? Как только мои глаза закатились, я был готов уйти.

Цзин Янь тоже не мог понять. Она видела боевую мощь Фан Чжэна. Она не могла держать коробку? Является ли это возможным? Эту коробку грузили в машину одну за другой, сколько она знала слишком хорошо.

Когда все выглядели сбитыми с толку, Основатель позвонил мужчине, который собирался уйти: «Донор, пожалуйста, останься».

Мужчина подозрительно посмотрел на Фан Чжэна и ничего не сказал.

Фан Чжэн слегка улыбнулся, достал из коробки в машине пуховик и улыбнулся: «Амитабха, поблагодари донора за помощь, бедный монах очень беден, и у него нет денег, чтобы платить, поэтому отдай это платье. в награду дарителю».

Мужчина внезапно замер, с удивлением глядя на Фан Чжэна, затем на одежду, затем на Фан Чжэна. После нескольких раз подряд уголки его застывшего лица внезапно дернулись, а равнодушные глаза стали немного более энергичными. Все еще была легкая улыбка. Взяв одежду, он улыбнулся: «Учитель, вам нужна помощь? Я довольно сильный».

Увидев это, Цзин Янь был ошеломлен. Она не дура. Как репортер, она все еще имеет зрение. Хотя она не была в деревне Дунлян, она бывала в похожей деревне. Более того, деревня Дунлян — это большое домохозяйство, помогающее бороться с бедностью. Должно быть, здесь много людей, посылающих любовь. Эти жители деревни не должны быть такими равнодушными. Неужели так произошло, что произошло? Если это так, то это полная потеря совести и пора стрелять!

Глядя на жителей деревни, которые были к ней крайне равнодушны, она улыбнулась, встретив Основателя. На сердце Цзин Яня было немного неприятно: «Все мое! Я понимаю, что значит одолжить цветы, чтобы предложить Будде…

В глубине души я жаловалась, но в глубине души была счастлива, но не понимала, что Фанчжэн только что прислал платье. Она увидела шок в глазах жителей деревни, а затем была неописуемо взволнована! В то же время стержень на талии противника также во многом прямой, а дух всего человека другой. Кажется, что нищий, смотрящий у всех сверху вниз, вдруг становится трудовым рабочим, который своими способностями зарабатывает деньги и кормит свою семью.

«Это… уважение…» Цзин Янь внезапно понял ответ! Гу Лай Ши Ши, и в чем разница между ее предыдущей практикой и Лай Лай Ши? Глядя еще раз на Основателя, не для милостыни, а для того, чтобы каждый использовал труд на благо. Хотя делать что-то тривиально, а о награде не стоит упоминать, это может быть первый раз с момента пожертвования деревни Дунлян. В обмен на труд! Впервые не сочувствие, а достоинство!

Когда Цзин Янь снова посмотрела на Основателя, недовольство в ее глазах давно исчезло, а остальным можно было только восхищаться. Она не могла этого понять. Фан Чжэн был явно молод и бросил школу. На горе не было книги, которую он мог бы прочитать. Если бы это было так, это была бы книга или две. Как он это понял в таких обстоятельствах?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии