Глава 169: Одна ночь [3000 Super Long

Остальные трое увидели, что Мяо Лун и самый высокий Да Куй были выброшены основателем, как будто они ловили птенцов, и побледнели от испуга.

Основатель повернул голову, сложил руки и объявил титул Будды: «Амитабха, три дарителя, вам нужна помощь?»

«Нет, нет, мы сделаем это сами». Трое мужчин не посмели лгать, быстро встали и ползком выбежали.

哐 Черт!

Дверь закрыта!

Увидев это, пятеро Мяо Лун посмотрели друг на друга и увидели стыд в их глазах. Однако Мяо Лун все еще терпел гнев в своем сердце только для того, чтобы сначала уничтожить нож, а затем найти Основателя, чтобы вычислить бухгалтерскую книгу! Я даже задумался, стоит ли мне сжечь храм огнём!

Мяо Лун кричала: «Учитель, не закрывайте дверь. Мы действительно извиняемся и признаем свои ошибки. Учитель сострадателен, вы не можете видеть смерть!»

«Амитабха, несколько доноров, уже поздно, давайте спустимся с горы пораньше». Фан Чжэн закончил и, проигнорировав нескольких человек за дверью, сразу же заснул. Эти люди, даже получив такой урок, все еще задыхаются и кармы. Такие люди не могут найти повод простить их.

В частности, они просто снижают моральный уровень общества. Это уже не право или неправота человека, а бич всего общества! Если бы такой человек, Фан Чжэн, сразу простил бы его, он не смог бы убедить себя.

После долгого ожидания в храме не произошло никакого движения.

Было темно, поднялся холодный ветер, температура резко упала, и пять желтых волос за дверью замерзли.

«Длинный брат, что нам делать? Просто подождать?» Один спросил.

"Подожди? Стой, пукнул! Он дал понять, что не простит нас! В данном случае я невежлив! Поджег, чтобы сжечь храм! Дакуи, ты заблокировал дверь, несмотря ни на что, не позволяй он выбежал, — сказала Мяо Лун.

Дакуи услышал его слова и стиснул зубы: «ОК!»

«Некоторые из вас, следуйте за мной, чтобы получить Чай Хэ. На горе много сена. Поставьте Чай Хэ вокруг храма. При таком сильном ветре пожар может отправить его обратно на запад». — холодно сказала Мяо Лун.

Несколько человек ответили и начали заниматься делами. Вскоре возле храма Ичжи сложили кучу сена. Желудок у пятерых человек немаленький, но содержимое желудка все-таки не детское. Хотя движения большие, некоторые боли не смертельны.

Фан Чжэн не слышал звука снаружи, но одинокий волк, лежавший в конуре, услышал его, подошел к двери и толкнул ее, но она не могла открыться, поэтому он пошел под дерево бодхи и дважды скулил.

Белка выползла с сонными глазами, посмотрела на одинокого волка, а затем затопала вокруг стены, чтобы узнать, что ситуация кажется неправильной! Поэтому белка забралась на вершину дерева и посмотрела вниз. Когда он увидел, как несколько человек крадутся, он выглядел не очень хорошо. Белка тут же взглянула через стену и поспешила в дзен-комнату.

«Снято!»

«Ах ты, малыш, не спи, что за беда бегает?» Сказал Фан Чжэн, снимая обувь, в депрессии.

«Писк…» Белка подняла лапу, помахала рукой, а затем топнула по своей ****, чтобы расставить вещи по местам.

Услышав это, Основатель сердито сказал: «Тот, кто не раскаивается, хочет играть? Хорошо!»

Основатель надел туфли и выбежал за дверь, но когда он подошел к двери, он внезапно улыбнулся.

Пять желтых волос за дверью долго возились и снова собрались вместе, один за другим, прикрывая поясницу, усталые и задыхающиеся.

«Длинный брат, что ты теперь делаешь? Правда?»

«Чёрт, отпусти, я зажгу». Сказав это, Мяо Лун достал зажигалку и подошел к стогу сена. Он безжалостно сказал: «Если ты не дашь нам поправиться, я позволю тебе умереть! Сдохни, лысый осел!» "

Я не нашла его в тот момент, мир незаметно изменился!

«Ах… ****, давай еще раз, рожай, рожай…» Мяо Лун внезапно села на землю, громко закричала, а затем с силой, да!

Два ножа вылетели один за другим, и весь человек лежал на земле, как будто рухнув, неподвижно.

Да Куй, Эр Куй, Лу Цзюнь и Ци Фэй упали на землю и закричали.

«Дакуи, не кусай меня за руку, мне больно!»

«Эр Куй, твоя мать, не щипай мои яйца!»

«Ци Фэй, почему ты кусаешь меня за ногу?»

"рвота……"

...

Через несколько минут несколько человек смущенно лежали на снегу и со слезами на глазах смотрели на его два ножа.

Да Куй с горечью сказал: «Наконец-то всё закончилось. После родов тебе не нужно регенерировать?»

«Может быть, зажечь огонь и побыстрее спуститься с горы». Мяо Лун снова встал и хотел зажечь его, только чтобы получить зажигалку, и сел на землю с шлепком в живот; «***, вот оно снова! Бесконечность!»

Эркуи и остальные следовали за криками, перекатываясь один за другим, испытывая боль в течение часа, прежде чем остановиться, живот раздулся, и несколько человек с грустью обнаружили, что после короткого отдыха они родились заново!

"Помощь!" Пятеро мужчин душераздирающе кричали.

Пых-пых!

Родились три ножа, а пять были словно вынуты из лужи. Все их тела были мокрыми, с холодным потом на лбу и бледных лицах, не говоря уже о том, чтобы вставать и изо всех сил пытаться сесть.

«Длинный брат, пойдем. Я не хочу рождаться заново». — сказал Да Куй.

«После такой большой потери я бы не хотел сжигать своего мертвого монаха». Мяо Лун снова подошел, чтобы прикоснуться к зажигалке, и в тот момент, когда он это почувствовал.

«Нима! Приходи еще!» Мяо Лун закатила живот и прикрыла живот, Дакуи сказала: «Понятно. Как только мы сделаем что-то плохое, мы забеременеем!»

«Мы тоже этого не делали, это Длинный брат». Эркуи заплакал.

«Но Чай Хэ сделал это для нас», — сказал Да Куй.

Голос только упал, и Дакуи только почувствовал, что у него снова начинает болеть живот, и закричал без слез: «Пришло время начать заново, помогите!»

...

Десять минут спустя Мяо Лун, наконец, плавно произнесла речь, перевернулась и сказала: «Я не верю в это зло, я хочу сгореть…»

Прежде чем Мяо Лун поймал зажигалку, он увидел храпящую большеногую девушку и лично ударил его ножом.

— Что ты делаешь, Да Куй? — выругалась Мяо Лун.

Дакуи тоже злился: «ТМ все еще горит, тебе не хватило, нам достаточно! Я не буду с тобой играть! Я буду хорошим человеком после ТМ, я не хочу чтобы снова увидеть нож, я больше не хочу иметь ребенка. Готово!»

Закончив говорить, Да Куйю встал, подошел к стене, оттолкнул Чай Хэ в сторону и, тяжело дыша, спустился с горы, пройдя по склону, и сказал: «Ты уже видел это? Если ты совершишь плохие поступки, ты будешь иметь нож! Я буду хорошим человеком».

«Призрак тебе верит». Мяо Луну пришлось снова прикоснуться к зажигалке, Эр Куй поспешно пнул его, а затем выбросил все дрова и последовал за Да Куем.

Ци Фэй и Лу Цзюнь смотрят друг на друга и не знают, как выбрать.

Мяо Лун отругал: «Да Куй, Эр Куй, вы оба поражены». Затем Мяо Лун снова коснулась зажигалки, на этот раз Ци Фэй и Лу Цзюнь не остановились.

Да-куй и Эр-куй шли и вдруг услышали за спиной крики, они почти сели, подсознательно прикрывая животы, ожидая боли...

В результате, после долгого ожидания, никто из них ничего не почувствовал!

«Брат, похоже, мы не имеем к этому никакого отношения». - сказал Эркуи.

Да Куй почесал затылок и сказал: «Это действительно результат плохих поступков. Мы отказываемся от тьмы и инвестируем в тьму, и мы исправили наши пороки, поэтому мы не наказываем нас. Давайте пойдем быстро и провести четкую линию с этими людьми в будущем.Мы не можем общаться друг с другом.Нет, это не нормально, я Когда решил, я сдался горе и рассказал все плохое, что я сделал.Иначе, мое сердце не было бы твердым. Брат, а ты?»

«Брат, я тебя слушаю. Всё равно мы воры и обманываем людей, поэтому ничего быть не должно».

Как только они обсудили, они пошли вниз с горы.

В результате я услышал, как кто-то кричит позади меня: «Мяо Лун, ты, ТМ, играешь один! Мы больше не будем тебя сопровождать! Я тоже хочу изменить зло и не иметь детей!»

Затем Ци Фэй и Лу Цзюнь тоже догнали его. Эти двое не были дураками. У них были дети, но с Да Куем и Эр Куем все было в порядке. Это были не вши на лысине.

Мяо Лун посмотрела на Да Куя, Эр Куя и других, а затем посмотрела на зажигалку, и ее сердце было немного волосатым. Похоже, что этот вопрос действительно связан с совершением плохих поступков.

В этот момент ворота храма Ичжи открылись, и наружу вышла белая одежда монаха, основателя, источающая свет Будды. Основатель сложил руки вместе и сказал: «Амитабха, даритель, море страданий безбрежно, а берег повернут вспять».

Мяо Лун посмотрел на Фанчжэна, затем посмотрел на зажигалку и сердито сказал: «Ты сделал это, не так ли? Твоя ТМ так мучила Лао-цзы, что Лао-цзы сражается с тобой!»

«Невезучий, давай поживем здесь. Когда уже будет достаточно? Я не люблю ножи. Приходи еще раз к бедному монаху». Основатель закончил, сделал шаг назад и закрыл дверь!

А Мяо Лун, выбежавший с вытащенным ножом, словно увидел у двери разгневанного Кинг-Конга, похлопал его пощечиной и выкачался. Он только приземлился, и не успел он подняться, как у него в животе что-то начало расти...

что……

Глядя на жалкий вид Мяо Лун, Да Куй, Эр Куй, Ци Фэй и Лу Цзюнь испугались и фыркнули. Последние четыре человека просто преклонили колени, повернувшись лицом к храму Ичжи, и неоднократно повторяли: «Живой Будда, мы знаем, что мы не правы, и мы обязательно изменим бывшего в будущем, будем хорошим человеком и отпустим это». !"

«Будда Амитабха». Прозвучал буддийский рожок, и белый монах перед ними четырьмя встал на платформе лотоса.

Увидев эту сцену, четверо людей были более уверены, что Основателем был живой Будда, и не осознавали, что все это было всего лишь сном! В мечте Хуан Ляна, как отличить реальность от иллюзии?

Основатель сказал: «У вас четверых все еще есть сожаления в сердце, и бедный монах не поставит вас в неловкое положение сегодня. Но если вы осмелитесь снова напортачить в будущем, вы будете как Мяо Лун, и у вас будет нож день и ночь, и ты сможешь заработать достаточно денег. Девять ножей».

Все четверо слушали друг друга, пугались, мотыгали снова и снова и обещали впредь не делать ничего плохого. Они определенно были хорошими людьми.

Фан Чжэн кивнул и сказал: «Подожди здесь, если он переоделся, вы вместе спуститесь с горы». Основатель закончил и исчез из воздуха.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии