Глава 357: Когда курица [ищет подписку]

В этот момент орешник с цветочным хвостом, который испугался и скрылся в кустах, снова подошел, дважды крикнул и собрался бежать! Правильно, орешник-цыпленок бежит, а не летает! Эта птица — птица ходячая, а не летающая, и летать не может, но бегает, как птица!

Увидев это, Линь Цзычэн тут же схватил лук, согнул его, взял стрелу и собирался выстрелить!

Основатель вышел вперед, встал перед луком Линь Цзычэна и сказал: «Донор, скала и лошадь, шанс еще есть!»

«Идите к скалам Нью-Мексико! Я запустил Huawei Hazel Chicken и не смог заставить вас ходить!» Линь Цзычэн закричал, и, наконец, Хуалань Хейзел Цыплёнок поднялся в воздух и собирался бежать!

Линь Цзычэн, подними руку и стреляй!

Основатель вздохнул: «Поскольку донор так любит охоту, ему нравится цыпленок орешника с цветочным хвостом, и бедный монах дополнит тебя».

"Что ты имеешь в виду?" Линь Цзычэн был озадачен, а в следующий момент с ужасом обнаружил, что стал меньше! Правильно, он становится все меньше и меньше, и, наконец, ему остается только смотреть вверх на Основателя перед собой!

«В чем дело?» — крикнул Линь Цзычэн. Как только слова прозвучали, он превратился в крик орешника с цветочным хвостом. Линь Цзычэн внезапно запаниковал. Как дела?

В это время Фан Чжэн присел на корточки и нежно похлопал Линь Цзычэна по голове: «Тебе так нравится цыпленок орешника с цветочным хвостом, что ты становишься орешником с цветочным хвостом **. Бедный монах верит, что таких животных, как ты, будет много. "

После этого Основатель встал и ушел.

Линь Цзычэн - агрессивный цыпленок с цветочным хвостом и ореховым хвостом? Он превратился в орешник с цветочным хвостом? Посмотрите вниз, поднимите руку, где рука, явно крылья орехового цыпленка с цветочным хвостом! Дальше вниз — лапа… Линь Цзычэн действительно испугался, поспешил к реке и посмотрел на воду.

Я увидел в воде тень с сильным телом, коротким клювом, конической формы и короткими и круглыми крыльями, которая, по-видимому, не могла летать или чувствовала себя неспособной летать нормально; ноздри и ноги были покрыты перьями, а голова Похожа на голубя. Это дракон в представлении Линь Цзычэна. На голове у него корона из перьев, что характерно для птиц-самцов.

«Это… что это за херня?» Линь Цзычэн закричал от ужаса, но это все равно был птичий крик.

В этот момент недалеко позади него послышался восклицательный голос: «Слушай! Кажется, птица кричит! Брат Мэн, подражай этому парню, я хочу поохотиться!»

Линь Цзычэн слушал, его сердце дрожало. Это был голос Линь Лея. Он хотел поохотиться? Он хочет драться с птицами? Прямо перед тем, как бежать навстречу друг другу, Линь Цзычэн, просивший о помощи, внезапно остановился, так мог ли Линь Лэй узнать его в прошлом? Будет ли он застрелен?

Словно отвечая ему, появился Линь Лэй, держа в руке рогатку, шел осторожно и с первого взгляда увидел орешника с цветочным хвостом Линь Цзычэна, в его глазах мелькнуло волнение. Он был слишком знаком с этим светом. Каждый раз, когда он охотился, у него было это видение и волнение! Очень взволнован! Ждём убийства!

Линь Цзычэн подсознательно крикнул: «Лин Лэй, не делай этого, это я! Я твой брат!»

Однако Линь Лэй, не колеблясь, отпустил его и ударил камнем в бок Линь Цзычэна. Но и он его разбудил, все это не сны, это правда! Если он не заснет, его убьют!

Подумав об этом, Линь Цзычэн развернулся и побежал!

Снято!

В конце концов, Линь Цзычэн не бегал от маленького цыпленка с цветочным хвостом к большому. Его тело плохо контролировало равновесие, и с головокружением он ударился о ветку куста.

В этот момент я услышал крик Линь Лэя: «Ха-ха… Я встретил глупую птицу! Я не умею летать, но врезался в дерево!»

«Не умеешь летать? Дай посмотреть?» Голос Линь Инь прозвучал и подошел, но она этого не увидела и воскликнула: «Разве это не лук и одежда моего брата? Другие люди?»

— Да, а что насчет брата? Линь Лей тоже только что оглянулся от волнения.

Когда Ся Мэн услышал это, он тут же подбежал, присел на корточки, проверил лук и одежду и нахмурился: «Одежда чистая, никаких признаков повреждений нет, лук в порядке. Кажется, это Линь взял активно снимает одежду, но зачем ему раздеваться?»

Линь Лэй посмотрел на кусты перед собой и на текущий ручей под кустами: «Разве он не собирается пересечь реку?»

— Тебе даже не нужно снимать нижнее белье? Линь Ин обеспокоенно посмотрел на одежду на земле.

«Это тоже то, о чем я беспокоюсь. Здесь очень мало людей, есть некоторые звери. Но судя по реакции Лао Ляна только что, я подозреваю, что кто-то преследует нас. И много выстрелов, чтобы остановить Лао Ляна охоту, Убедил Лао Ляна, что только что произошли изменения по сравнению с Лао Ляном. Теперь, когда у босса Линя возникла проблема, у Бачэна также есть отношения с этим человеком. «Во время разговора Ся Мэн присел на корточки и внимательно наблюдал, спрашивая:» Линь Лэй Вы видели что-нибудь особенное, когда пришли?»

«Да, я видел глупую птицу, которая не умела летать, а только бегала. Она была некрасива, голубь был такой большой, а на голове у него была корона». Линь Лэй немедленно ответил.

«Вы должны говорить о летающем драконе, птице, которую Босс Линь хочет поймать во сне. Эта птица находится под защитой национального уровня. Она очень ценна. Босс Линь может не обратить на нее внимания, если продаст ее в одиночку. ", но это своего рода подарок. Трудно купить много золота, и это бесценный дар", - сказал Ся Мэн.

«Это оказался дракон, Мэн, этот дракон в куче кустов. Глупый, упрямый, весь врезался в дерево, как свинья». Сказал Линь Лей указал в сторону Линь Цзычэна.

Ся Мэн взглянул сюда, Ли Цзычэн был потрясен и сразу же захотел бежать. Но ведь он не курица с ореховым хвостом. По такой сложной местности он все равно не сможет плавно бежать. Сделав несколько шагов, он спотыкается.

Ся Мэн нахмурился: «Каково это дракону, когда он слишком много пьет? Забудь об этом, можно сначала найти босса Линя, это не имеет значения».

Линь Ин с любопытством посмотрел на Линь Цзычэна и сказал: «Эта птица действительно глупая».

Линь Лэй сказал: «Это действительно глупо, разве мой брат не пытается его поймать? Я пошел за ним, и когда я найду его, я также могу сделать ему большой подарок. Я еще не ел это мясо дракона. Я всегда слушаю, как мой брат хвастается, на этот раз мне это тоже понравилось. «Линь Лэй, в конце концов, игрив и не думает, что Линь Цзычэн будет по-настоящему опасен.

Поэтому Линь Лэй побежал прямо, чтобы поймать Линь Цзычэна.

Линь Цзычэн увернулся и убежал. Он был незнаком со своим новым телом и местностью, но через некоторое время Линь Лей схватил его за шею и схватил.

Линь Цзычэн отчаянно изогнул свое тело, ругаясь: «Лин Лэй, ты сдаешься! Это я! Я твой брат!»

«Эй, эта цыпочка вполне способна ворочаться, не двигайся, а то тебя задушат!» Когда Линь Лэй говорил, он схватил Линь Цзычэна за шею, соскользнул с него и небрежно встряхнул ее. В этот момент Линь Цзычэн почти почувствовал дыхание смерти! Кровь по всему телу свернулась в комок, закружилась голова, шея застряла, и он не мог дышать. Впервые Линь Цзычэн обнаружил, что его брат такой ужасный! Это был также первый раз, когда он столкнулся с этим трусливым озорником, всегда отвергаемым им, но постоянно исправляющимся и воспитывающим, желая сделать его более расточительным младшим братом, не презрением, а страхом!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии