Глава 619: Найти вшей

В следующий момент, когда сон разбился, Чжао Юхэ внезапно открыл глаза. Сначала он был изумлен и растерян, а глаза его были полны бесконечной страсти и надежды. Глядя на Основателя перед собой, Основатель слегка кивнул.

Чжао Юхэ подошел и похлопал Чжао Баолиня и Чай Хуна по плечу.

Чжао Баолинь и Чай Хун подняли глаза и увидели, что Чжао Юхэ в течение долгого времени делал быстрый жест. И Чжао Юхэ, и Чай Хун понимали язык жестов Чжао Юхэ. Когда они увидели сына, их глаза моментально увлажнились.

Слова Чжао Юхэ очень просты: «Папа, мама, я знаю все о семье. Но будьте уверены, эта семья не рухнет, у меня все есть! Ваш сын не зря, ваш сын вас поддержит!»

Увидев это, Чай Хунва заплакала, как только заплакала, держа Чжао Юхэ и плача: «Сынок мой, взрослей, взрослей... ух ты... вырасти!»

Чжао Баолинь, который был немного смущен со стороны, снова зажег надежду. Деньги важны, и невестка важна, но что важнее, чем выстоять? Чжао Баолинь ухмыльнулся...

«Мастер…» Красный Ребенок посмотрел на Фан Чжэна.

Фан Чжэн слегка покачал головой и ушел с красным ребенком.

В то же время Лю Цзякунь.

«Сяо Ран, ты можешь вернуться, быстро собраться и уйти!» Чжоу Шаося сразу заплакала, когда увидела Хань Сяораня.

— Так тревожно? Хань Сяорань спросил о взлетах и ​​падениях Чжоу Шаося.

«Ван Ху потерял связь, боюсь, это несчастный случай. Поторопитесь, я боюсь несчастного случая, когда закончу». Хан Куньян выбежал с большим чемоданом.

Видя, что ситуация неправильная, Хань Сяорань тоже не стал говорить глупости. Он выбежал из двора, но прежде чем выйти, увидел, как к двери подошли несколько человек во главе с Сун Эргоу.

«Ах, кто ты, куда ты идешь?» Сун Эргоу посмотрел на Хань Сяораня с улыбкой.

«Сон Эргоу, где я могу тебе сказать?» Хан Сяорань разозлился.

«Не нужно мне говорить, но некоторые люди хотят слушать. Верно, господин секретарь!» Сун Эргоу крикнул горлом.

«Бюро… долго?» Хань Сяорань, Хань Куньянь и Чжоу Шаося были ошеломлены и увидели, как вокруг появилось несколько полицейских! Окруженный туда-сюда, выхода нет.

«Полиция, что вы имеете в виду?» — с гримасой спросил Хан Куньян.

«Сун Эргоу сказал, что его семья что-то потеряла и видела, как вы выходили из их дома. И свидетели это видели. Давайте расследуем». Директор Чен рассмеялся.

«Воровать вещи? Как это возможно! А даже если и есть, то не обязательно приходить лично». Сказал Хан Куньян.

«В маленьком месте не хватает людей, поэтому я могу сделать это только сам». Сказал директор Чэнь.

«Несправедливость». Чжоу Шаомэй заплакал.

«Что случилось, сказали в полицейском управлении, заберите все это!» Директор Чэнь махнул рукой, и все трое были арестованы. Сун Эргоу последовал за признанием. Конечно, его не украли. Он просто нашел повод отправить этих мошенников в полицейский участок. Он просто надеялся, что то, что сказал Основатель, было правдой, иначе он был бы несчастен...

Как только полицейские вышли вперед, из деревни Лю выбежала группа людей. Эти люди были так называемыми родственниками Хана Куньяна, которые выбежали в больших сумках.

В результате, выйдя за пределы села, я увидел группу людей, стоящих у въезда в село. Стул Тайши был поставлен посреди деревенской дороги. В центре стоял человек, опрокидывавший горшок с сигаретами. Это был Тан Цзюго! Тан Цзюго взял почти всех жителей деревни Ичжи и окружил деревню Люцзя!

«Тан Цзюго, что ты делаешь?» Один человек выскочил и спросил.

«Ничего не делайте, настоятель-основатель сказал, что некоторые люди собираются баллотироваться сегодня коллективно. Я приду и посмотрю. Это действительно выглядит так, ребята, куда это идет?» — легкомысленно сказал Тан Цзюго.

"Бегать!" Я не знаю, кто кричал. Родственники и группы численностью более десяти человек бежали.

«Посадите собаку!» Взмахнув рукой, Тан Цзюго выбежал из более чем 20 китайских пастушьих собак. Закон и порядок в деревне Ижи в основном основан на собаках. Хоть и не поодиночке, но добыть более 20 китайских сельских собак несложно. Собаки преследовали людей и всего десяток человек их поймали.

Через некоторое время Тан Цзюго позвонили: Хань Сяорань, они действительно лжецы! Причем дела, о которых идет речь, очень крупные, что позволяет им контролировать людей.

Через некоторое время приехало большое количество полицейских и всех забрало.

Через три дня сельком добавил вымпел. Тан Цзюго посмотрел на вымпел, ухмыльнулся и никогда не выходил на улицу каждый день.

Деревня Ичжи также была оценена как Деревня продвинутого уровня, Деревня-герой, и правительство округа снова решило выделить средства деревне Ичжи для энергичного развития индустрии резьбы по бамбуку. Вся деревня некоторое время смеялась...

В тот же день Чжао Юхэ нашел Ма Сюньцзы и официально начал изучать резьбу по бамбуку. В результате, по словам основателя, этот глухой ребенок легко погружается в мир резьбы по бамбуку, а прогресс настолько быстр, что даже Цзян Чжоу ошеломлен. Резьба по бамбуку... Резные работы Чжао Юхэ также становятся все более ценными, и дни дома, естественно, процветают. Кроме того, Чжао Юхэ вышел из своей психологической тени и снова дееспособен. Молодой человек неплох. Наконец через год он поправился с девушкой из соседней деревни, женился и завел детей...

Но это пока все. В этот момент Основатель вернулся в Ижишань, сидел за столом и очень серьезно наблюдал, как белка с маленьким разделочным ножом гравирует холодную бамбуковую сосновую башню размером с гвоздь. !! Белка не бывала во внешнем мире и не трогала слишком много вещей. Вещи, которые он лепит, — это в основном объекты в горах. После столь долгого обучения и упорного труда маленький парень наконец решил сделать что-то большое и вырезать башню из холодной бамбуковой сосны.

Фан Чжэн сидел сбоку и смотрел, время от времени показывая пальцем.

Рыжий малыш сидел, скрестив ноги, на стуле, ритмично покачивая телом вперед и назад, и держал в руке несколько черных звезд.

Недалеко обезьяна помогает одинокому волку найти вшей...

«Цзинчжэнь, ты не можешь меня беспокоить? Как я мог иметь такую ​​отвратительную вещь, как вши, как высокий и красивый волк!» Дулан неудовлетворенно покачал головой.

«В горах и обезьянах все помогали друг другу находить вшей. Хоть ты и помылся неочищенной водой и вшей нет, это не мешает мне искать развлечения». Обезьяна была серьезна. .

«Что ты ищешь вшей? Ты нашел ее прямо защипанной насмерть?» — с любопытством спросил красный ребенок.

Обезьяна посмотрела на небо и немного подумала, а затем сказала: «Нет, ее обычно едят прямо. На самом деле, на вкус она приятная, на вкус как черные звезды…»

"рвота!"

Красный ребенок бросил черную звезду в руку и выплюнул ее на бегу.

Обезьяна и одинокий волк переглянулись, источая предательскую улыбку, подбежали, подобрали черные звезды, умылись и ели!

Когда рыжий ребенок вернулся после рвоты, он обнаружил, что одинокий волк спит у него на животе, а обезьяна читает буддийские писания.

Посмотрите на миску рядом с вами. А как насчет черных звезд внутри?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии