Глава 90: девяносто треног

◎Он все еще хочет увидеть ее снова◎

Сун Диндин был ошеломлен.

В одно мгновение она застыла, горячая кровь в ее теле, казалось, превратилась в лед, и пробирающий до костей холод охватил все ее тело.

Надменный и высокий мальчик, похожий на сосны и кипарисы, не сдался, когда его избивали и оскорбляли, он не ел и не пил пять дней и не сдался, когда его пытали до такой степени, что он только дышал.

Теперь ради нее он преклонил свою талию перед злым духом.

В какой-то момент мои глаза наполнились слезами, а окровавленные стены перед глазами стали размытыми.

Ладонь, прижатая к земле, медленно сжималась в темноте, ногти вонзились в ладонь, и ярко-красная кровь просочилась в щель между ногтями, но она не чувствовала никакой боли.

Молодой человек, казалось, почувствовал ее эмоции, он был слегка ошеломлен и, опустив периферическое зрение вниз, смутно увидел в темноте ее слегка дрожащие плечи.

Она так сильно дрожала, словно пыталась что-то сдержать. Он замер, ладонь на её талии ослабла, и он дважды похлопал её, словно пытаясь успокоить.

Молодого человека не так сильно волновали оскорбления Цуйчжу, как она себе представляла.

В древние времена был Гоуцзянь, который проявил все свое упорство и мужество, и Хань Синь, которого унижали ***, терпение, которое обычные люди не могли вынести, поэтому он смог добиться того, что обычные люди не могли.

Пережив эту нечеловеческую пытку, он уже не тот добрый джентльмен, который был таким же нежным и добрым, каким был три года назад.

Он знает, как быть мягким в нужное время, а также знает, когда быть сильным, так что Цуйчжу думает, что он играет с его аплодисментами, и дает ему возможность дышать и совершенствоваться.

Мальчик больше не заговорил. Целью Цуйчжу было научить его лаять, чтобы унизить его.

Если вы позволите ей достичь своей цели слишком быстро, она почувствует себя менее счастливой.

Но если цель достигнута и она превзошла ее ожидания, это также вызовет у нее подозрения.

Чтобы научиться лаять, достаточно одного звука.

Стоя неподалёку, Цуйчжу посмотрел на его тело, скрючившееся на земле и трясущееся, словно мякина, и медленно приподнял уголки губ: «Молодой господин действительно учится».

Вот в чем смысл сегодняшнего отпущения его на время.

Цуйчжу мастерски атакует сердце, а сквозь камни всё капает. Вместо того, чтобы сразу загнать его в тупик, она предпочитает видеть, как добыча борется, но не может выбраться.

Она отставила бутыль с вином, и ее холодный взгляд слегка смягчился, когда она коснулась лица принцессы-дракона: «Принцесса, в погребе холодно, пойдем обратно».

Принцесса драконов слегка приподняла подбородок, запахнула плащ, взглянула на него из-под света, презрительно усмехнулась и отвернулась.

Она шла очень быстро. Винный кувшин в погребе был весь покрыт жёлтыми талисманами, и от их узора ей стало холодно.

Цуйчжу следовала за леди из клана дракона, не слишком далеко; ее шаги слегка замедлились, и она посмотрела на грязную и мокрую землю.

Она вспомнила, что голая спина мальчика не была испачкана грязью, и земля под ним тоже была чистой.

Несколько дней назад он разозлил принцессу клана драконов, и та морила его голодом пять дней. За это время никто не приходил в подвал, чтобы его почистить.

Вчера прошел сильный дождь, и дождевая вода просочилась сквозь щели в толстых деревянных досках подвала, и земля была покрыта мутной и грязной водой.

Но вокруг него было так чисто, словно кто-то только что зашел в подвал и вычистил его.

Кроме них, в подвал могут войти только семья Сун и его жена. Может быть, грязь с его тела и вокруг него убрали именно семья Сун и его жена?

Цуйчжу медленно прищурился, не зная, что и думать, уголок его рта слегка приподнялся.

Она последовала за принцессой-драконом и быстро покинула подвал.

Молодой человек все еще настороженно относился к Цуйчжу, и в первый момент, когда тот ушел, он не отпустил Сун Диндина, а сохранил прежнюю позу.

Крем для хрящевой ткани, нанесённый на икроножную кость, уже подействовал, и жгучая боль ощущалась так, будто сломанные кости разрывались и ломались. Он нахмурился, и пальцы на её талии медленно напряглись.

Ей было холодно, и она не знала, было ли это из-за того, что происходило в подвале, или потому, что она только что испугалась.

Подросток, казалось, держал в руках охлаждающий пакет со льдом, который был холодным и немного облегчал мучительную боль.

Казалось, он забыл отпустить его, а Сун Диндин не произнес ни слова или протянул руку и оттолкнул его.

Сквозь щели в досках подвала проникал солнечный свет, и мягкий косой луч света освещал темноту позади него.

Момент стал тихим и прекрасным, длинным и коротким.

Пока не раздался хриплый голос, нарушивший царившую в тот момент тишину: «Мне жаль...»

Она подняла руку, закрыла глаза и плакала, пока плечи не пожали. Глухой плач был подобен острову, поглощённому морем, источающему невыразимую духоту.

Мальчик замолчал, услышав ее плач.

Поначалу он не чувствовал себя обиженным, потому что привык к подобным унижениям на протяжении трех лет, но как только кто-то проявил к нему несправедливость, ему стало трудно контролировать свое молчание, словно застывшее сердце.

К сожалению, он разучился плакать.

Подросток отпустил ее руку, как будто отвлекая ее внимание, и медленно произнес: «У меня болит нога».

Его лаконичные слова вырвали Сун Диндин из гнетущего чувства вины и угрызений совести. Она вспомнила, что только что намазала ему икру кремом для хрящей, и быстро высвободилась из его объятий.

Она подняла руку, поспешно вытерла щеку тыльной стороной ладони, вытерла заплаканные глаза и положила руку ему на бедренную кость.

Пока крем для хрящей ещё действует, ей нужно вправить ему кости прямо сейчас. Если он потеряет ещё хоть секунду, он будет страдать только из-за того, что нанёс порошок для хрящей.

Она опустилась на колени рядом с юношей, внимательно наблюдая, как его икроножные кости постепенно возвращаются на место. В этот момент юноша тоже смотрел на неё.

Сюй была причиной ее слез, на ее тонких и густых ресницах висели слезинки, словно роса на ветвях и листьях по утрам, чистые и прозрачные.

Она опустила глаза, ресницы ее задрожали, а слезы, скопившиеся у корней, потекли вместе с ними, словно готовые вот-вот пролиться.

Луч света, падающий рядом с ее телом, освещал светлую кожу, и белый свет проникал внутрь, слегка окутанный слоем святого света, ярко освещая всю ее фигуру, словно мерцающие звезды в ночном небе.

По-видимому, заметив его взгляд, она неосознанно подняла глаза и посмотрела на него.

Мягкие сломанные волосы на лбу свисают вместе со светом, а светло-карие зрачки слегка подернуты дымкой, но они по-прежнему чистые и яркие, словно здесь посадили дерево гинкго.

Сердце мальчика екнуло.

Он поспешно опустил голову и бросил на нее изумленный взгляд.

Сун Диндин не знала, о чем он думает, и, увидев его равнодушный взгляд, отвернулась, думая, что тот не хочет ее видеть.

Ей было немного грустно, но она не хотела показывать это ему, поэтому она ускорила свои движения.

После вправления кости ноги в исходное положение она взяла шину, фиксирующую кость ноги, и обвязала ее веревкой.

Каждый её шаг был строго в соответствии с тем, что сказала мадам Сон вчера вечером. Видя, что ноги наконец-то не нужно волочить по земле, а соединяются выше колен, она с облегчением вздохнула.

Сун Диндин уходит.

Поскольку подросток устал от нее, она постарается в будущем реже появляться перед ним, по крайней мере, не в такой ситуации, как сегодня, и позволит ему самой во всем участвовать.

Она встала и хотела попрощаться, но ее губы приоткрылись, когда она вспомнила взгляд, который он только что отвел, и проглотила слова, застрявшие в горле.

Вот и все, молодой человек только что крикнул ей, чтобы она ушла с дороги, видимо, ему было все равно, уйдет она или нет.

Думая так, Сун Диндин молча повернулся и медленно направился к секретному проходу перед винным погребом.

Услышав, как шаги удаляются все дальше, молодой человек вдруг по какой-то причине ощутил легкую панику в своем сердце.

Сначала он был в ярости и истерично кричал, чтобы она отпустила его, но когда она ушла, он снова запаниковал.

Он боялся, что после ее ухода в этот раз она исчезнет из его жизни без предупреждения, как и три года назад.

Хоть он и не хотел в этом признаваться, молодой человек прекрасно понимал, что хочет снова ее увидеть.

Он сжал в ладони железную цепь, прикованную к кандалам на его лодыжках, и сжал ее так крепко, что синие вены на его руках внезапно вздулись.

«Диндин...»

Сун Диндин остановился, и когда он услышал его голос, его глаза на мгновение ошеломились.

Она неосознанно повернулась боком и взглянула на мальчика в темноте.

«В следующий раз, когда придёшь, принеси мне лист платана...» Он опустил голову, его серебристые волосы отливали тёплым оттенком светлого оттенка, и тихо спросил: «Ничего страшного?»

Его опущенные глаза были красными.

Непреодолимое чувство стыда, смешанное с неописуемо сложными эмоциями, не позволяло ему осмелиться поднять голову.

Даже если бы она замолчала на мгновение, ему стало бы холодно, словно он попал в бесконечный ад.

К счастью, Сун Диндин не заставила его ждать слишком долго. Она почти не колебалась. Как только его голос затих, она кивнула в ответ: «Хорошо».

Сердце, которое мальчик крепко держал, наконец-то отпустило.

Когда она сказала «Хорошо», она имела в виду увидеть его снова.

Сун Диндин вышел из подвала и вошел в секретный ход, а затем впал в транс.

Что же до листьев платана, то платан во дворе его дома давно срублен принцессой-драконом.

С помощью мочеиспускания принцессы-дракона, которая срубила платаны во дворе мальчика, она срубит все платаны на острове.

Кто заставил молодого человека полюбить дерево Феникс? Так уж получилось, что дерево Феникс имеет прекрасное значение «феникс, сидящий на дереве Феникс».

Сун Диндин немного разозлилась на себя, но ее разум отреагировал на просьбу молодого человека, но когда она вспомнила, что он поклонился только для того, чтобы ее не заметили, она почувствовала, что даже если бы молодой человек попросил ее выбрать звезды, она бы согласилась попробовать.

Выйдя из подвала, она вернулась во двор, где раньше жил мальчик. Она лишь заметила паузу, возникшую после ухода Цуйчжу, и, вероятно, догадалась, почему тот остался.

Издалека семья Сун и его жена, казалось, играли в шахматы во дворе. Сун Диндин приблизился и понял, что чёрно-белые семена, по которым они постукивали кончиками пальцев, – это лекарственные травы.

Семья госпожи Сун спорит с Патриархом семьи Сун из-за червя Бессмертного Дворца Гу.

Я слышал, что Бай Чжоу, владыка Бессмертного Дворца, много лет назад влюбился в женщину, лишенную власти. Чтобы добиться её, он даже создал любовный гу.

Семья госпожи Сун посчитала, что Бай Чжоу использовал свою привязанность к этой женщине, чтобы удовлетворить свои эгоистичные желания под именем любви.

Если бы она была той женщиной, она бы точно не простила Бай Чжоу.

Глава семьи Сун полагает, что Байчжоу совершенствует любовь гу только потому, что он действительно любит так сильно, что не может освободиться от нее.

Если бы он был этой женщиной, он бы наверняка был глубоко тронут.

Сун Диндин искал их взглядом, потому что ему нужно было объяснить ему еще кое-что, но прежде чем они подошли, они схватили их за руки и настояли на том, чтобы высказать свою точку зрения.

Госпожа Сон посмотрела на неё и спросила: «Диндин, если кто-то обманет тебя без твоего ведома, простишь ли ты его, когда узнаешь правду?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии