Глава 87: (Древняя) Все вокруг моей дочери возрождаются (Одиннадцать)~(Тринадцатая, Глава 1)

Помимо принца, жившего в восточном дворце, два несовершеннолетних принца жили в особой зоне гарема. Помимо ежедневного посещения школы, они также могли ходить в гарем, чтобы навестить своих матерей и наложниц.

На самом деле у принца нет причин желать, чтобы люди следовали за ним. В конце концов, два младших брата не достигли возраста предыдущей династии, так как они могут развивать какую-либо власть, но он злится и всегда размышляет о восстании второго императора в своей предыдущей жизни. Поднявшись на вершину, младший брат третьего императора ловит рыбу в мутной воде, и он подозрителен. Сейчас они начинают вступать в сговор с судом. В конце концов, биологические матери двух принцев родились в Сюаньхэ, а товарищи, читающие вместе с ними, также являются сыновьями важных министров. Вот и все, это уже может заставить его немного пострадать.

Но, возможно, это была судьба. Бой был правильным. Темная стража, которую он послал, явилась с докладом через два дня. Три принца, как он и ожидал, стали помогать дяде искать таланты за пределами дворца, ну, так и есть. Неудивительно, что когда его упразднили в предыдущей жизни, третий брат немедленно воспользовался этой возможностью и переманил много власти, но второй император вел себя довольно хорошо и ничего не сделал.

Что касается Ся Рэнди? Он никогда не думал о том, чтобы послать кого-то от начала до конца. В это время отец все еще считал его сокровищем. Пока предыдущие были сглажены, он не стал бы его злить. Он просто ждал, пока станет старше. Как только вы справитесь с этим, вы логически сможете занять трон. Конечно, если отец не хочет его отдавать, другое дело. Конечно, пока у отца все хорошо, ничего не произойдет.

Наследный принц отдыхает в Восточном дворце, облокотившись на кресло и размышляя о делах. В последнее время он, можно сказать, гордится копытами своей лошади. Он показал себя хорошо. , Несколько будущих позиций теперь прочно утвердились, и бесконечная цепочка интересов в будущем изначально приобрела форму. Он стал думать, как ему устроить это дальше.

Прямо сейчас он не сделал безжалостного шага, а просто ждал, чтобы сделать это шаг за шагом. Раньше он старался изо всех сил. Сегодня принц Ся ловит рыбу. Он не торопится. Что семья Пей и второй принц в этой жизни не смогут наступить ему на голову.

«Его Королевское Высочество». Маленькая сука у двери громко кричала. Они были очень осторожны. В первые годы князь выражал свою ярость с этими маленькими евнухами. Он будет стрелять из лука яблоком с завязанными глазами, и стрелять насмерть было бы нехорошо; И это только после того, как один человек умирает... Во дворце уже давно ходят слухи, что это не очень хорошая работа, но почему-то за последние годы принц внезапно изменил свою внешность, и он никогда больше не будет с ними играть, но характер у него все еще плохой. , Если ты не можешь следовать сердцу принца, это, должно быть, закулисные метания.

«В чем дело?» Принц нахмурился, чувствуя себя очень раздраженным, когда его беспокоят.

«Ваше Величество приказали Его Высочеству прийти, а евнух Шун ждет у двери». Маленький **** ускорил свою речь. После этого небольшого усилия на его лбу уже выступил холодный пот. Если бы оно не пришло, то это был бы евнух Его Величества Шун. Я сжимаю воздух, чтобы не беспокоить принца, но собеседник выглядит очень встревоженным.

«Хорошо, пойдем сейчас». Князь тотчас встал, и внимательный тесть подошел, чтобы помочь ему поправить одежду. Он направился прямо к летнему дворцу, размышляя в душе, но не желая понимать, что отец ищет его рано утром. что делать.

...

«Низи, встань на колени!» Как только принц вошел в зал, дверь за ним была плотно закрыта, и император Ся Жэнь был единственным в комнате.

Наследный принц немедленно опустился на колени и спросил, неся багаж: «Я осмелюсь спросить королевского отца, почему ты так зол, но не позволяй гневу повредить твое тело». Найденный?

«Не злись на свое тело?» Император Ся Жэнь улыбнулся: «Ты все еще не знаешь, что случилось?»

«Что случилось с моим сыном?» Принц еще раз проверил свое сердце, и после того, как в прошлом все было идеально, он остался спокоен.

Император Ся Жэнь был в ярости, и толстый лист заметок полетел прямо в лицо принцу: «Мне нужно тебе читать?» Он отвернулся и тяжело дышал. На самом деле, он только что встретился с несколькими важными чиновниками и все еще был впечатлен тем, как премьер-министр Гу стоял перед ним на коленях и плакал! Если бы не этот случай, откуда бы он узнал, сколько хороших дел сделал его хороший сын?

Угрожая важным чиновникам династии, требуя должностей в различных министерствах, добиваясь нефти и воды, расставляя повсюду тайную охрану, что за принц!

Князь обнаружил, что все не так, он уже взял в руки памятник и окинул его взглядом, знакомые имена одно за другим, только увидев эти имена, он понял, что что-то произошло, но ему было еще немного обижен, но он просто следил за несколькими министрами, «заботясь» о двух несовершеннолетних императорах, это так серьезно? Но когда он прочитал последние несколько страниц, его зрачки расширились, и он очень нервничал. Он тут же опустился на колени: «Отец, я обидел своего сына! Должно быть, кто-то подставил моего сына!» Он ненавидел его так сильно, что не знал, где тот. Если что-то пошло не так, как кто-то мог надеть такую ​​большую шляпу, чтобы выследить след императора? Хотя он и любит своего сына, но больше любит себя и свой авторитет. Он не может этого терпеть.

«Несправедливость?» Ся Жэньди спросил в ответ и дернул уголками рта: «Я никогда не сомневался в своем собственном сыне, но я никогда не думал, что в конце концов тигр станет проблемой, а яд тигра не поедает своих детей, поэтому ты так остерегаешься меня?»

«Императорский отец, я умоляю вас провести расследование, с моим сыном действительно поступили несправедливо, и я никогда не посмею ничего сделать, чтобы следить за следами императора».

— Тогда давай проигнорируем это. Император Ся Жэнь снова спросил: «Как насчет того, чтобы вы объяснили мне, как Ли Чжичжан, Чжан Хунцзе и другие получили свои должности? Судя по их оценкам, как они были упомянуты здесь? Местоположение».

Спина принца была мокрой, и имена, которые произнес император Ся Жэнь, были его доверенными лицами: «Мой сын, мой сын…» Его мысли быстро перевернулись, и он пошел в другую сторону: «Тогда премьер-министр Гу неоднократно после шпионя за Восточным дворцом, после пленения он использовал эти служебные должности для подкупа слуг, а слуги устыдились и не вынесли искушения, поэтому они повиновались».

«Что вы имеете в виду, премьер-министр Гу, купить вам несколько официальных должностей, а вы просто слушаете?»

"Да!"

Император Ся Жэньди был чрезвычайно разочарован, даже если то, что сказал принц, было правдой, что это значит? Это означает, что его добрый принц может довольствоваться лишь несколькими небольшими официальными должностями. При таком видении, какой может быть климат?

Кроме того, премьер-министр Гу только что честно объяснил. Как учитель принца, он несет ответственность за присмотр за принцем. После того, как поведение принца изменилось, он совершил необъявленный визит, но принц надел шляпу на Восточный дворец и даже прямо пригрозил сказать, что его секретная стража следит за семьей Гу, и у него должно быть несколько должностей. В конце концов, у премьер-министра Гу не было другого выбора, кроме как отдать их.

Конечно, когда он услышал это, у императора Ся Жэня тоже было много мнений о премьер-министре Гу, но если бы у него было мнение, у него было бы мнение. Другой вопрос, правильно ли кронпринц справился с этим вопросом. Он хотел, чтобы Восточный дворец исчез немедленно. Расследование было проведено. Только что принц покинул Восточный дворец на передовой, а весь дворец на задней ноге был под контролем, и теперь он ждет результатов расследования.

«Императорский отец». Увидев, что император Ся Жэнь ничего не говорит, наследный принц еще сильнее забил сердце.

«Скажи мне, тебя зовут Анвэй, чем занимаются два твоих младших брата?» Император Ся Жэнь уже сел, сделал глоток чая, и теперь он почувствовал, что уже прикоснулся к сущности своего сына, но лишь слегка признал это. Серьезные умирают, а они все еще становятся черно-белыми. Поскольку он их не узнает, то и не спрашивает многого, а вот почему он контролирует второго и третьего, ему действительно странно.

«Я...» Я не давлю на себя, если у меня долги, и я привык слишком много врать. Принц снова поклонится. «Мой сын… Мой сын только что услышал слухи во дворце. Цяншэн, в отличие от меня, я полагаюсь на твое расположение, королевский отец, если его не будет там какое-то время». Он надулся и горько улыбнулся: «Боюсь, наследный принц не будет гарантирован».

Князь, имевший в сердце зловещее предчувствие, тотчас же начал с треском продавать. Разве в своей прошлой жизни он не смог выздороветь, потому что сообщил императору о своих обидах?

Император Ся Жэнь задумался, ходил по комнате, ожидая возвращения евнуха, он никуда не торопился.

Принц, стоявший на коленях на земле, уже чувствовал боль в коленях. Вы должны знать, что с тех пор, как он стал принцем, он дольше преклонял колени, поклоняясь своим предкам. Он был наполовину зол, наполовину в панике.

Власть - это действительно хорошая вещь, даже если он переродился и до сих пор много работал, ему не нужно было вставать на колени сразу после того, как отец сказал слово, или даже не осмелиться встать из-за страха, что он рассердится.

Но раз он хочет родиться заново, разве это не просто для того, чтобы изменить свою судьбу? Да, судьба изменилась, и теперь он столкнулся с кризисом раньше срока.

"Ваше Величество." Это **** появился в двери. Рану на его лице уже обработали простым способом. Теперь были видны только синяки, опухание и немного крови, сочащейся сверху. Он и Дунчан смогли использовать его только сейчас. Все они отправились в Восточный дворец для экстренных запросов, и результаты были шокирующими.

"Как." Император Ся Жэнь поднял глаза и огляделся.

Большой ублюдок кивнул. Вот что сказал ему раньше император Ся Жэнь. Кивнуть означает то, что сказал премьер-министр Гу. Есть реальная вещь. Вместо этого он улыбнулся: «Вызовите министров». Он тихо посмотрел на своего сына, стоящего на коленях, совершенно разочарованный. Теперь он больше не хочет ничего добиваться. В конце концов, это очень просто. Его сын дикий.

Принц лежит на земле, сердце его становится все холоднее и холоднее. Он чувствует, что все возвращается к его прежней жизни. В прошлой жизни он был таким. Он преклонил здесь колени и смотрел, как входят служители, а потом его упразднили, и ждал, пока его восстановят. Когда младшие братья подросли, он тоже потянул за собой целую группу людей, и руки его становились все крепче и крепче.

Император Ся Жэнь глубоко вздохнул: «Издай указ, я хочу упразднить наследного принца». С приказом он молчал, только министр, курировавший указ, уже начал писать, и ему было известно содержание указа. .

Конечно же, в этот момент наследный принц все еще стоит на коленях, не говоря ни слова, на его лице нет ни малейшей печали, наоборот, оно полно строгости, отец, ты первый в этой жизни, не надо В следующий раз не вини меня, нет. ты знаешь? Такие дни я прожил, и скоро, скоро вернусь, но и все.

Опять же, он не будет таким «безопасным».

и……

Краем света он мог видеть премьер-министра Гу, который спокойно стоял в стороне. Он подумал о списке, только что упомянутом его отцом, а затем о том, что в мемориале не было упоминания о том, что она следила за премьер-министром Гу и генералом Пеем. Его сердце внезапно упало. Первоначальное предположение было опровергнуто.

Могло ли быть так, что... тот, кто испытал тот же опыт, что и он, был не двумя тысячами золотых из семьи премьер-министра Гу, а самим премьер-министром Гу? В прошлой жизни он умер из-за себя и был полон обиды. В этой жизни он придет ему отомстить?

Он на самом деле все посчитал, и на это он не рассчитывал. Хорошо, мой хороший Гу Сян, в будущем мы продолжим сражаться, и время еще есть.

...

Второй принц и третий принц играют во дворце в шахматы. Когда они играют в шахматы, они никогда не говорят о других вещах.

Третий принц тихо поднимал глаза и время от времени поглядывал на брата. Когда он был молод в своей последней жизни, он чувствовал, что его второй брат бесполезен. Пробежав 18 000 миль, он как будто мог так жить. Когда наследного принца упразднили, он сразу начал привлекать к себе людей и взял на себя инициативу перед вторым императором. Он хотел, чтобы людей было много. , на самом деле был вторым братом императора, потому что он нашел хорошую жену, он пропустил вершину.

Но если он сможет сделать это снова в этой жизни, он больше не беспокоится. Эта Пэй Ючжуо еще маленькая девочка, разве не тот же самый человек женился на ней? Раз второй император не хочет воевать, то не воюйте, он придет.

«Ваше Высочество, Ваше Высочество!» Маленький ****, следовавший за вторым принцем, шатаясь, вбежал. Он выглядел испуганным и нервным. Издалека он все еще мог видеть маленького ублюдка, следующего за третьим принцем. Бег и сопровождение.

"Скажи мне." Второй принц сделал последний ход. Подтвердив результат третьему принцу, он с удовлетворением начал раскладывать фигуры и расставлять их по черному и белому цветам.

Маленькая ****ушка с шлепком опустилась на колени и издала громкий шум: «Ваше Величество приказал, он, он упразднил принца!»

"Что?" Третий принц был очень изумлен, он прямо встал, сильный удар на мгновение ослепил его.

Шахматные фигуры, которые второй принц только что схватил в ладонь, упали одна за другой и тяжело ударились о шахматную доску. Ему, ничего не знавшему, воздвигнутому там с детства князю, флагу, ориентиру и будущему вождю, Именно в таком приговоре оно и упало, оно было нелепо и упало до крайности.

«Тай... Почему первый император был упразднен?» Опытный третий принц тут же сменил тон и продолжил спрашивать.

«Императорский указ гласит, что это шпионить за императором, покупать и продавать чиновников...»

«Как это может случиться?» Второй принц был очень растерян, он никогда не мог себе представить, что принц пойдет на такое.

— Да, как это могло случиться? — спросил третий принц, словно соглашаясь, но выражение его лица было очень спокойным. Хотя князь был заранее упразднен, он все равно находился под его контролем. В мелких преступниках так много всего, что, думаю, это просто то, чего не было обнаружено в его прошлой жизни. Кроме того, у него также есть смутное ощущение, что что-то в этой жизни пошло не так. Например, это произошло некоторое время назад, когда Пэй Ючжуо чуть не был убит Линь Шуняном. Однажды вопрос о опускании бассейна лишил его сна по ночам, и он всегда чувствовал, что сценарий в его руках был неправильным.

Однако, поскольку наследный принц все же был упразднен, по оценкам, время и ситуация немного другие, и он шахматист, который разрабатывает стратегию и разрабатывает стратегию, а следующее - его мир, и третий принц очень уверен в себе.

В особняке Гу, как всегда, было тихо, Гу Юнян послушно сидела в комнате, и пока никого не было рядом, она начала думать кусочками, если бы не этот Линь Шунян, у которого был шанс выжить. снова и все еще была как сумасшедшая, как она могла это сделать? Пэй Юйчжо навредила Сичэн, и она потеряла возможность продолжать контактировать друг с другом! Но глупые люди всегда глупы. Она понимает правду. Разве в своей прошлой жизни Линь Шунян не сталкивала людей в бассейн и не отправляла их в храм? В этой жизни он был усовершенствован. Она прямо расталкивает людей на дворцовом банкете, а дядя прямо сообщил о тяжелой болезни и запер ее дома. Предполагается, что ее жизнь, должно быть, плоха, зачем беспокоиться? Лучше быть похожей на нее, заранее искать преимущества и избегать недостатков, а также найти подходящее бедро, которое можно обнять.

Как раз в тот момент, когда она думала об этом, дверь внезапно распахнулась, и вошел ее отец, премьер-министр Гу. Лицо другой стороны было очень плохим, на лбу у него был пот, и он захлопнул дверь. твердо.

— Отец, что случилось? Гу Юнян быстро встал и был очень готов помочь.

Премьер-министр Гу угрюмо посмотрел на Гу Юняна: «Хотя это отличается от того, что вы сказали, наследный принц был упразднен».

«Принца упразднили?» Гу Юнян выглядел нервным. Не выбрано ли время? Может быть, Линь Шунян снова что-то сделал? Разве она не должна быть такой смелой, сказать прямо дяде и позволить королеве дуть по ветру? Она вообще не знала. В своей прошлой жизни Линь Шунян была заперта в храме и ничего не знала. Позже она вышла далеко замуж и рано умерла, поэтому вообще ничего не знала. Если бы она действительно знала, что Пэй Ючжуо станет будущей королевой... то она, вероятно, все равно отомстит, а затем попытается заменить Пэй Ючжуо и стать королевой.

— Разве ты не это сказал? Лицо Гу Чэнсяна было мрачным. Сегодня он тоже был очарован. Он вспомнил, что сказала его вторая дочь, причину, по которой принц был упразднен в прошлой жизни. На вопрос мудреца он подсознательно выпалил: К счастью, он узнал. В противном случае это будет преступлением обман короля, а это всего лишь родство с упраздненным принцем. Я боюсь, что в Святом их семья не сможет добиться дальнейшего прогресса: «Ю Нян, тебе лучше просить Будду и желать, чтобы каждое твое слово сбылось. В противном случае вся семья Гу будет убита ты!"

Он безжалостный человек. Поскольку он сошёл с лодки принца, ему остается идти только своей дорогой. Гу Юнян сказал, что в прошлой жизни трон завоевал второй принц. Ну, даже если он полезет, ему придется подняться на корабль Второго принца.

Если Гу Юнян солгал, то он мог только признать, что ему не повезло, время и судьба!

"Я обещаю!" Гу Юнян сразу же выругалась, а потом, после ухода отца, она упала на кровать, как она могла осмелиться что-либо объяснять отцу, в этой жизни многое изменилось, и теперь она может только отчаянно молиться, все произошло в ее предыдущая жизнь. Такой же.

Определенно будет, обязательно будет!

...

Всего за полгода Сичэн снова и снова расширялся, и все больше и больше иностранцев с границы находили убежище. Шестимесячного периода проверок достаточно, чтобы наполнить внешний город людьми. Первые несколько партий прошли проверку. Он успешно проник в город и был помещен в незанятый дом. Теперь он и жители города регулярно выезжают за границу, а иногда занимается мелким бизнесом.

Внешний город также расширялся два или три раза. Вместо этого казармы постоянно расширялись. Первоначальный пограничный памятник медленно перемещался вперед. .

«Вы здесь? Мастер Ван». — тихо спросил Пэй Ючжуо. По дороге она часто открывала занавеску кареты, чтобы посмотреть на окружающий пейзаж, но поворачивала голову назад и вообще не могла заметить разницы.

Хотя мой отец и бабушка уже обсудили это, они сказали, что позволят ей пожить некоторое время в Сичэне, но перед отъездом отец отправил еще одно письмо. В письме мой отец ясно дал понять, что хочет, чтобы она воспользовалась этой возможностью, чтобы хорошо взглянуть на придорожный пейзаж.

Как это сказать? На самом деле, придорожный пейзаж выглядит не очень красиво. В конце концов, среди населения Киото красивыми должны быть жители водного города Цзяннань. На севере это либо трава, либо желтый песок, а он серый.

Но снаружи он такой огромный.

С детства до взрослой жизни самое дальнее место, где она была, — это Ханьшань за пределами города Киото. Это еще и потому, что большинство жителей Киото имеют привычку поклоняться Будде. Она слышала, как бабушка рассказывала свою историю. Бабушка сказала, что она была в самом дальнем месте. Это место — родовая гробница недалеко от Киото. Она сопровождала своих родственников, чтобы подметать могилу.

Позже она многое слышала от своих сверстников, которые с ними не были знакомы. Они сказали, что если найдут мужа, которого в будущем отправят чиновником, то смогут последовать за ними в более отдаленные места. Женившись на собаке, нет смысла бегать самостоятельно.

В то время она знала, что такие люди, как она, которые интересуются всем вокруг и жаждут охранять границу, на самом деле являются аномалией. Она научилась молчать и больше не упоминала об этом, не желая, чтобы люди думали, что девочкам в семье Пей нет репетитора.

Но Пэй Ючжуо знала, что она думает иначе, чем многие ее знакомые девушки.

Она не понимала, почему странствующие торговцы могут путешествовать по всему миру, а учёные могут выходить учиться, но они могут быть ограничены только этим миром. С согласия мужа.

Конечно, люди должны научиться плыть по течению, понимает она.

Пэй Ючжо однажды подумал, что этих абсурдных фантазий, которые были у него с детства, по мере того, как он подрастет, будет становиться все меньше и меньше, но он не ожидал, что появится шанс их реализовать.

Хотя по дороге меня сталкивали в карете, это было очень неудобно, но каждый раз, когда я отправлялся в новое место, я всегда мог попробовать разные вкусы еды, увидеть особенные вещи, о которых я никогда не слышал, и всевозможные обычаи.

Ей может не нравиться все это, но она может быть очень довольна, когда увидит это.

«Это почти там». Ван Буэр вел машину одной рукой, а рядом с ним сидел еще один охранник. Двое по очереди. Он потерял одну руку. В Киото многие люди смотрели на него с подозрением, но чем больше он уезжал в западный город, тем больше таких глаз становилось все меньше и меньше, а некоторые люди активно кивали и спрашивали его, не отставной ли он солдат. Он мог бы даже бесплатно дать еще две паровые булочки. Если бы генерал Пей не беспокоился о своем несчастном случае на поле боя, ему пришлось бы отправить его обратно. , он должен бороться до конца и пожертвовать своей жизнью, чтобы примириться, но если он вернется, он также сможет позаботиться о своей дочери для генерала. Девушка действительно талантлива, но, к сожалению, она не мужчина, иначе она будет героем, если пойдет на поле боя.

Услышав приближение звука, Пэй Ючжуо тут же шагнул вперед и открыл занавеску машины. Они уже вышли на дорогу. В эту эпоху нет передовых технологий дорожного строительства, но люди и машины много ходят. Дорога стала дорогой, когда машин много и скорость высокая, на нее может лететь желтый песок, и у желающих погонять будут болеть глаза.

«Там так много людей, они все хотят войти в Западный город?» Пэй Ючжуо задал много вопросов. На самом деле ей было очень любопытно. В данный момент она столкнулась с огромным военным зданием. Самая высокая часть видна сверху. Солдатские каски, а под ними различные виды деревянного и каменного оборонительного оружия. Единственная теперь открытая дорога, бесчисленные повозки аккуратно выстроились в ряд, ожидая въезда в город, но среди них, как и у них, не много конных экипажей, а повозки, запряженные осликами, которые везут товары.

В настоящее время приграничные народы в Сичэне начали заниматься искусственным животноводством. Они огорожили участок земли, и каждое хозяйство будет выращивать несколько таких. Каждый день колонна новобранцев будет вести их копать траву. Это также делается по карте. Ведь генерал Пей сказал, что это называется устойчивым развитием, и все сразу выкопать невозможно.

Приехав в город дезертировать, они привезли с собой много своих вещей. Их навыки ткачества и копчения мяса отличались от навыков большинства людей Великой династии Ся, а также они привлекали в это место множество заинтересованных странствующих торговцев. покупка.

Более того, Пэй Наочун не может делать ничего похожего на военную силу. Солдатам в армии, помимо обучения, приходится работать в полях с жителями. Теперь этого Сичэна недостаточно, чтобы сказать, что это город. Следует сказать, что это жилой район вокруг Сичэна. Жилой район, окруженный военным лагерем семьи Пей, очень большой, и здесь есть бесчисленное множество полей. Хотя он немного бесплоден, он все равно может собрать много урожая. Более того, по его примеру почти каждое хозяйство начало заниматься семейными посадками. Короче говоря, То есть везде, где в доме есть место, которое можно посадить, сажайте как можно больше. Теперь даже в лагере генерала Пея есть много сеянцев лука, имбиря, чеснока и мелкого перца. Время от времени люди на задней кухне идут собирать урожай.

"Должен быть." Ван Буэр быстро это заслужил, он слез, вытащил карету и пошел по «быстрой полосе». Фактически этот проход предназначался для входящих и выходящих жителей и солдат. Он взял жетон и пошел до конца. Беспрепятственно, на глазах у многих путешествующих торговцев, он сел в карету и поехал прямо в лагерь генерала Пея: «Мисс, вы можете спешиться». Если бы он был в Киото, он мог бы напомнить ему надеть вуаль и шляпу. В Сичэне подобные вещи не в моде. Женщины также являются чернорабочими.

Пэй Ючжуо немедленно вышел из машины. Она стояла перед лагерем и была так смущена, что сделала первый шаг, чтобы войти. Хотя она обменялась многими письмами со своим отцом, она также видела много версий портрета своего отца, сделанных подозреваемой, и они были тщательно упорядочены. Кроме двоих, оставшихся к бабушке, остальных привезли. Она также отправила обратно портреты себя и бабушки, опасаясь, что отец не узнает ее, когда они встретятся в будущем, но подготовилась почти так же. Сейчас все еще нелегко сделать шаг вперед.

Ван Буэр увидел редкое колебание своего ученика, он сразу же повысил голос и крикнул: «Генерал, последний генерал Ван Буэр, успешно выполнил задание». Он усмехнулся, указал на лагерь и обернулся, готовый обнаружить себя. Добрые братья пошли.

«Ючжуо здесь?» Пэй Ючжуо впервые услышал его голос, не видя его. Пэй Ючжуо впервые услышал незнакомый мужской голос. Затем занавес поднялся, и перед ним появился мужчина. Вероятно, он на время сбрил бороду. , с некоторой щетиной, одет в повседневную одежду, очень чистенький и опрятный, глядя на него, глаза полны удивления.

...? Подожди, что-то не так?

"Отец?" Пэй Ючжуо осторожно позвал и увидел, что Пэй Наочунь хотел подойти, но не осмелился подойти.

Она помолчала какое-то время и достала из ручной сумки, которую сшила для нее Сюйю, листок бумаги. Это было нечто, чего не могло распознать даже ее молоко. Она держала портрет своего отца и смотрела на реального человека от начала до конца. , кроме того, что все они мужчины, сходства почти нет.

«Папа, кто это нарисовал...?» Она перевернула портрет и выпалила, желая немедленно узнать ответ, поэтому взяла на себя инициативу позвонить папе.

"Привет!" Пэй Наочунь был очень взволнован. Если бы не эта эпоха, между мужчинами и женщинами существовало множество мнений. Он, наверное, бросился бы обнимать девочку. ."

«Ты, что ты нарисовал?» Пэй Ючжуо внезапно в панике сглотнула, немного испугавшись, это совершенно не то, что она думала!

«Ну, похож на меня». Пэй Наочунь взял газету. После приезда сюда он несколько дней учился у художника. Другая сторона продолжала хвалить его, что он очень талантлив. Пэй Наочун был очень доволен. Кажется, что хотя его талант не связан с камерой, он все равно занимается живописью. В общем, он художник. Он тут же начал объяснять: «Посмотрите на этот нос, на этот рот, на эту прическу, а я не та модель. Напечатано?»

"верно."

Лицо Пей Юя было ничего не выражающим. Нос его отца, довольно высокий, на портрете стал прямой линией с двумя точками, и все точки внимания находились на ноздрях; Тонкие линии, которые появляются только во время смеха, нарисованы так, как будто их вырезали; губы, которые не являются ни тонкими, ни толстыми, нарисованы так, как будто они являются последствиями употребления в пищу перца чили... Если и есть что-то похожее, то это может быть Брови действительно очень похожи.

Она видела, что ее отец был очень искренен, когда говорил, что хорошо рисует, но почему она не могла понять такую ​​искренность?

«Заходи, Ючжуо». Пэй Наочунь взял Пэй Ючжуо в лагерь. Как только он вошел в дом, он увидел внутри грязную, но не хаотичную сцену. В углу стены был запланирован целый ряд прямоугольных клумб. Есть вещи, которые невозможно отличить от лука, чеснока или лука-порея; даже на столе стоит несколько цветочных горшков, как будто они только что въехали, там только маленький саженец, и я не могу понять, что это такое: «Я их только что въехала. Я только въехала после того, как вышла погреться на солнышке». Он быстро нашел деревянную скамейку и попросил дочь сесть. Он также сидел напротив него, пристально наблюдая за дочерью.

«Как ты жил все эти годы?» Отец и дочь были четко отделены друг от друга. С момента рождения они виделись всего один раз, но говорили одновременно.

«У меня все хорошо, и у моей бабушки тоже». Очевидно, мы уже связывались друг с другом письмом в будние дни, но когда мы действительно видимся, все, что я хочу спросить и сказать, это эти несколько слов - Я Очень хорошо, и вы тоже, это, наверное, лучшая надежда и наилучшие пожелания. среди всех разделенных семей.

— Видишь, со мной тоже все в порядке. Пэй Наочунь ответил немедленно, без каких-либо колебаний.

где это? Пэй Ючжуо не сказала ни слова, но не хотела отводить взгляд от отца. Она видела, что руки его отца были покрыты мозолями, а на тыльной стороне правой руки был длинный и глубокий шрам. Ужасно морщинистые линии, а на шее смутно видны тонкие полоски шрамов, которые, возможно, со временем сильно потускнели... Она до сих пор помнила, что отец, о котором говорила бабушка, хоть и занимался боевыми искусствами с детства, но тоже Борн с красными губами и белыми зубами.

Если она увидит своего нынешнего отца, бабушка обязательно расстроится.

«Ты большая девочка». Пэй Наочунь все еще не мог сдерживаться, он нерешительно встал и нежно положил руку на голову дочери: «Я не мог быть рядом с тобой…»

"Все в порядке." Пэй Ючжуо тут же поднял голову и быстро вернулся. По мере того как время, которое они проводили наедине друг с другом, мало-помалу шло, в письме отец, который всегда заботился о ней, как будто выскакивал сюда из письма, особенно Яркий: «Понятно».

Моя бабушка сказала ей, когда она была очень маленькой, что все дети семьи Пэй должны научиться быть терпеливыми. Ее отец не был ни хорошим сыном, ни хорошим отцом, но он тоже находился на границе и охранял бесчисленное количество домов. Бабушка сказала: «Ты можешь винить отца и бросить тебя, так же, как я виню его и не могу оставаться рядом со мной, но моя бабушка тоже надеется, что ты сможешь понять и поддержать его. Хотя это сложно, мы будем работать вместе». ."

Она долго работала, но, в конце концов, так и не смогла до конца понять – как сильно она надеялась увидеть отца, а позже у нее появились амбиции, она хотела продолжить идеал отца, охранять границу, как и она, конечно, эта мечта продлилась недолго, прежде чем она разбилась, и она поняла, что женщинам не следует иметь столько странных идей, но после этого ее сердце летело все дальше и дальше, и она начала тосковать по внешний мир, стремление стать героем, стремление к повороту отца, чтобы вернуться домой...

«Это связано». Голос Пэй Наочуна был очень нежным. Если бы сейчас вошел солдат, он, возможно, испугался бы заплакать.

«Теперь я увидел своего отца». Пэй Ючжуо просто поднял глаза и посмотрел на лицо своего отца: это ее отец, она должна помнить, никогда не забывать.

«Так же, как вы и ваша мать готовы поддержать меня, я также поддерживаю вас». Голос Пэй Наочуна не был серьёзным, но он дал обещание, что планирует практиковаться всю свою жизнь.

Услышав это, Пэй Ючжуо на мгновение была ошеломлена, а затем опустила голову: «Даже если я не хочу выходить замуж? Ничего, даже если я хочу пойти на войну?» Выпалила она, сознательно оговорившись, и тут же опустила голову.

«Очень опасно выходить на поле боя, а у меча нет глаз».

«Я знаю, но почему ты можешь идти?» Она была упрямой.

«Поскольку я пошел, я не хотел отпускать тебя. Ты должен верить, что твой отец может создать мирную границу для Великой Династии Ся».

Опущенная голова Пэй Ючжуо внезапно поднялась, ее глаза сияли: «Но почему я не могу творить вместе? Если это опасно, я хочу встретиться с этим лицом к лицу с тобой». Она хотела сказать, что ничего не боится, но не могла этого гарантировать. Ведь я еще не был на поле боя: «Я действительно могу это сделать, я очень хорош».

"Я знаю." Пэй Наочунь ответил немедленно, он очень колебался. За две свои жизни Пэй Ючжуо побывал на поле боя с настоящими мечами и ружьями, но давайте будем честными: какой отец готов рисковать шерстяной тканью своих детей?

— Но я не могу, верно? Она ответила небрежно: «Как однажды сказала моя бабушка, я должна найти хорошую семью, чтобы выйти замуж, а после замужества хорошо управлять семьей, завести несколько детей, а затем детей и внуков, позаботиться о своих родственниках, Неважно, как вы заботитесь о своих детях, такая же устроена чья-то семья».

Но она так не думала, возможно, это было из-за ее природной бунтарства. Она не могла понять вещей, которые мог бы принять любой ребенок.

Моя тетя была известной талантливой девушкой в ​​столице, и ее семья нищенствовала сотнями семей. Позже, согласившись с дядей, она родила троих сыновей и двух дочерей. На это у нее ушло более восьми лет до и после. Неожиданно вокруг моего дяди появилось много людей, которые ему нравятся, поэтому он еще и берет наложницу. Воспитывая ребенка, ей приходится продолжать подавлять комнату наложницы. Тем не менее, она сделала все, даже свою дешевую племянницу, которая время от времени проходила мимо, тоже ничего не пропало.

Пэй Ючжуо однажды кокетливо повела себя со своей тетей и хотела послушать, как она пишет стихи, но ее тетя на мгновение замолчала, затем улыбнулась и покачала головой, сказав, что она была заброшена слишком много лет назад, и она не может этого сделать. это. В то время она могла это видеть, и в глазах тети она не была счастлива. .

Видела она и влюбленные пары, но как бы они ни были влюблены, одно и то же, они там крепко связаны и не могут пошевелиться.

"Это не так." Пей Наочунь нежно погладила дочь по голове: «Если ты действительно хочешь отправиться на поле битвы, иди вперед. Через два дня ты сможешь пойти в женские казармы и посмотреть».

Женщины на границе крепкие, и существует обычай, когда мужчины умирают, а женщины стоят на вершине. Когда он издал приказ о призыве, пришло также много женщин, большинство из которых были вдовами и бездетными. Его завербовали, чтобы отомстить за мужа и детей.

"Могу я?" Пэй Ючжуо внезапно растерялась, она никогда не думала, что ее отец согласится.

«Конечно, надо подождать, пока ты подрастешь. В моей казарме детям незачем идти в бой». Пэй Наочунь искренне сказал: «Как отец, я научу тебя, будь то командование войсками или их использование. Чему я научился в первую очередь, ты тоже можешь научиться, чем моя дочь может быть хуже других?» На самом деле, он также был немного нечестным. На самом деле, если бы он не был на 90% уверен и не знал, что сможет защитить свою дочь, он все равно смог бы защитить свою дочь. Будет гегемоном **** и подавит его еще на несколько лет.

"Хорошо."

"Также." Пэй Наочунь нерешительно сказал: «Жениться или нет, нам все равно придется следовать судьбе, если однажды

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии