Глава 581 Пение
Если эту штуку использовать как будильник, то она действительно будет работать. Любой, кто ее услышит, вскочит и начнет бороться с будильником, и очень быстро проснется.
Иньсянь Шэннянь подозревает, что уровень ритма Цзян Ли на самом деле очень низок, но, если подумать, даже если такое уродливое произведение играть хаотично, его невозможно расслышать до такой степени.
Может быть, этот монах сделал это намеренно, действуя наоборот и создавая некрасивые мелодии.
Иньсянь Шэннянь смело догадался, что это мастер пути ритма, и он не может этого скрыть.
Иньсянь Шэннянь заставил Цзян Ли пройти первое испытание.
Иньсянь Шеннянь все еще очень терпима к монахам. Пока она серьезно относится к творчеству, а не к плагиату, как первая, она может пройти большинство тестов.
«Инь Бессмертный часто сетует, что мелодию легко сочинить, но закадычного друга найти трудно. Иногда, не говоря уже о закадычном друге, два монаха, которые практикуют темперацию, даже не могут понять друг друга. Жаль, что изящный способ ритма полон враждебности. Это второе испытание, тема — сотрудничество и понимание. Оно заключается в том, чтобы позволить вам объединиться в пары, один сочиняет музыку, а другой поет. Содержание текста должно быть связано с вещами вокруг вас».
«Время на подготовку — полтора часа».
«Давайте создадим временную команду?» Цзян Ли придвинулся ближе к Юйинь, и Жуйи Гурд быстро покачал головой, увидев это, шутя: «Ты не можешь создать команду ни с кем».
Более того, если у владельца нет никого, кто мог бы сформировать команду, он может сформировать команду вместе со мной.
Юйинь нажала на очень настойчивую тыкву Жуйи и небрежно сказала: «Если ты спрашиваешь, это нормально».
Юйин продолжала спрашивать: «Вы будете сочинять музыку или петь?»
«Сочиняю музыку, я просто баловался ритмом, а петь не очень хорошо умею». Цзян Ли сказал, что он практиковался всего пятьсот лет, и для Шоуюаня в период Махаяны он действительно был просто баловством.
«Правда, я помню, что ты хорошо поешь, старик тебя хвалит». Юй Инь взглянул на Цзян Ли, улыбнувшись краем глаза.
«Это все любовь старика», — Цзян Ли даже не покраснел, когда сказал это.
Юйинь вспомнила, что прошло совсем немного времени, прежде чем все трое стали кандидатами на пост Императора Людей. Два великих бога, Цзян Ли и Бай Хунту, уже продемонстрировали свои быстрые мыслительные способности в тесте Императора Людей.
В то время старый император не пожалел, что позволил этим двум внукам стать кандидатами на императорский престол.
Это совпало с большим праздником, и они вдвоем сопровождали одинокого старика Хуана, чтобы отпраздновать его, а Юйинь последовала за ними.
В то время фонари были яркими и красочными, а праздничная атмосфера была очень сильной. Даже цены на товары выросли на 60%.
Старик от души рассмеялся, увидев, что Цзян Ли и Бай Хунту, которые были особенно шумными в будние дни, теперь стали такими мирными.
Как только он был счастлив, он выпил вина и сказал, что Цзян Ли и Бай Хунту были хорошими людьми, которых можно было сделать. Хотя их личности были нетипичны, они также были хорошими мальчиками по своей сути, и им следовало бы поучиться у Ю Иня.
Они оба очень обрадовались и согласились.
Цзян Ли сказал определенно.
Бай Хунту сказал, что обязательно сделает это в следующий раз.
Цзян Ли также сказал, что настало время для волнения, почему бы мне не продемонстрировать свои таланты старому императору и не спеть песню.
Бай Хунту снова и снова кивал, говоря, что Цзян Ли очень талантлив в плане ритма. Я не мог не покрутить телом на дереве, услышав это. Вы должны это послушать.
Юйинь тихонько надела беруши.
Старый император был счастлив и согласился.
Цзян Ли просто спел фразу, и алкоголизм старика от страха утих.
Спев половину песни, старик поспешно заткнул рот Цзян Ли, восхваляя прекрасный певческий голос Цзян Ли и его великую силу. Если нет особой причины, не пой.
Старик продолжал петь, опасаясь, что магазин выгонит их всех.
«Цзян Жэньхуан, ты знаешь, что в Небесном Бедствии есть своего рода катастрофа, называемая Инь Цзе?» — сказала Жуйи Тыква, наливая Лэй Цзе Цзюэ из горлышка тыквы. Это любимый напиток Юйинь. Он хрустящий и онемевший, очень вкусный.
«Инь Цзе?» Цзян Ли не помнил, чтобы встречался с ним раньше.
«Звуковая катастрофа — это очень чудесное бедствие. Когда беда проходит, уши наполняются магическими звуками, тревожащими сердце Дао, заставляя монаха непреднамеренно пройти беду и, таким образом, потерпеть неудачу».
«Что ты хочешь сказать?»
«Я хочу сказать, что Инь Цзе — ничто по сравнению с тобой».
Юйинь постучала по тыкве: «Соблюдай чистоту рта и будь осторожен со словами и предложениями, когда говоришь правду».
«Хорошо, хозяин».
Юй Инь достала две чашки, взяла одну себе и дала чашку Цзян Ли.
Она немного подумала, затем позвала Ло Ина и Ло Чжу и дала им чашку сока Лэй Цзе, который был разбавлен до предела.
Они оба осторожно отпили по глотку, словно нашли сокровище, но тут же почувствовали, как во рту у них раскатился гром.
Увидев это, они оба быстро сели, чтобы усовершенствовать напиток, а после этого сделали еще один глоток.
Они были приятно удивлены, обнаружив, что желе «Громовая скорбь» может помочь им улучшить свою физическую силу и сократить время покаяния.
…
В течение полутора часов многие монахи были недовольны найденным партнером, думая, что сочинение другого человека настолько плохо, что они могли бы сочинить его сами.
После того, как я сочинил музыку, другой человек сказал, что его композиция плохая, поэтому они не могут сотрудничать.
Есть еще два человека, которые не удовлетворены объектом композиции и пения. Некоторые хотят использовать Lingshi в качестве темы, но партнер сказал, что это слишком вульгарно, а партнер сказал, что это тема гор и лесов. Другой человек сказал, что это артистично и неинновационно.
Такого рода ситуация чаще всего случается между людьми, которые знают друг друга. Люди, которые не знают друг друга, будут терпеть это ради формирования временной команды, но среди людей, которых они знают, они вообще не хотят давать друг другу лицо.
Иньсянь Шэннянь слегка покачала головой. Каждый раз, когда открывалось тайное царство Иньлу, она сталкивалась со многими подобными ситуациями.
Слишком много монахов по темпераменту независимы, чувствуют свое превосходство над другими и не имеют больше детей.
Некоторые поют о воде, капающей сквозь камень, и в этих песнях можно услышать упорство.
Здесь представлено пение со своими особенностями, и можно увидеть, что два участника команды умеют сотрудничать друг с другом.
Ло Ин написал текст, а Ло Чжу спел.
Голос Луочжу прекрасен, как жаворонок, подвижен и мелодичен. Многие монахи темперамента завидуют таланту Луочжу в ритме.
Любой внимательный человек может увидеть, что Луочжу — это необработанный кусок нефрита, и если немного его подправить, он может засиять в ритме.
Тема пения Ло Чжу — ветер. Ее поющий голос и тема идеально совпадают.
«Ты правда хочешь это спеть?» Юйинь редко показывала смущение и несколько сопротивлялась композиции, написанной Цзян Ли.
«Вы должны доверять моему вкусу, эта песня определенно может нам подойти».
«Изменить на другой».
«Что менять, я думаю, это очень хорошо, ты можешь петь».
Жуйи-Гурд покачивался и поддерживал Цзян Ли: «Учитель, просто пой, я хочу услышать твое пение».
Юй Инь свирепо посмотрела на Цзян Ли: почему она не могла прямо сейчас подумать о формировании команды с этим парнем?
Объединиться со свиньей лучше, чем с Цзян Ли.
Щеки Юй Инь слегка покраснели, она прочистила горло и тихо запела:
«Тыквенная детка, тыквенная детка, семь цветков на лозе, не боится ветра и дождя, ла-ла-ла-ла...»
(конец этой главы)