Глава 643 Демонстрационная машина турбовентиляторного двигателя J-11
Хотя двигатель был разработан самим Чан Хаонаном, он все равно не мог сдержать любопытства. Он наклонился и заглянул внутрь хвостового сопла.
Благодаря практически повсеместным источникам света внутри фабрики, устраняющим тени, можно легко рассмотреть каждую деталь в глубине камеры сгорания.
Конструкция выхода горячего конца двигателя имеет панорамный вид.
Стабилизатор пламени в форме лепестка, окружающие его мелкодисперсные топливные форсунки, а также сквозь эти конструкции все еще смутно видны диск и лопатки турбины...
Подобно искусно вырезанному произведению искусства, каждая деталь тщательно подогнана под себя.
За последние несколько месяцев Чан Хаонан в основном проводил время с двумя прототипами турбовентиляторных двигателей серии 01, которые участвовали в испытаниях, за исключением времени для сна каждый день.
Не будет преувеличением сказать, что он может сообразить, сколько труб и кабельных соединений находится на поверхности этого типа двигателя, как только закроет глаза.
Это как если бы у вас в голове был установлен модуль 3D-рендеринга.
но.
Поэтому они, естественно, думают:
Господин Чанг в растерянности, поэтому он, должно быть, размышляет.
И я долгое время был в оцепенении.
Вроде бы особой разницы нет, но последний обладает уникальной жизненной силой...
Итак, чем дольше вы об этом думаете…
Как можно выглядеть как человек, находящийся в состоянии оцепенения?
Этот проверочный самолет под номером 1010 представляет собой отдельный проект, названный J-11WS, и его руководителем является сам последний.
Даже обычный человек, взглянув на Чан Хаонаня, сразу поймет, почему авиационные двигатели можно назвать жемчужиной промышленности.
Наконец, кто-то не выдержал, подошел к Хэ Мину и прошептал:
«Господин Хэ... Господин Чан, он... неужели он не видит какой-то проблемы?»
Даже Чан Хаонан, который руководил всем процессом исследований и разработок проекта, на какое-то время почувствовал себя немного опьяненным.
Хотя внутренняя драма Чан Хаонаня была очень насыщенной, было почти невозможно почувствовать, сколько времени прошло.
…
Как реалистичные статуи и настоящие люди из плоти и крови.
Превосходная интерпретация стали и технологий, прекрасная романтика точного машиностроения.
Раз вы об этом думаете, значит, это имеет глубокий смысл.
Но люди, стоявшие вокруг, по сути, работали с первым во время проекта 3 августа, и они знали, насколько возмутителен был ум другого.
Ощущение от двигателя, закрепленного на высотной платформе, совершенно иное, чем от двигателя, фактически установленного на самолете.
Для посторонних эта сцена — всего лишь ошеломленное созерцание хризантем истребителя.
«Что, у меня, кажется, все довольно хорошо...»
Один человек может справиться с тремя-четырьмя не связанными между собой задачами.
Глядя на открывшуюся перед ним сцену, его мгновенно переполняло внутреннее чувство удовлетворения и достигнутого.
Поэтому подсознательной реакцией Хэ Мина было уверенно покачать головой.
Однако, когда он собирался открыть рот, чтобы это отрицать, слова сами сорвались с его губ, и он не смог их вымолвить.
Было бы лучше, если бы этот человек просто ничего не сказал.
Но теперь, после того как его упомянули таким образом, он почувствовал себя немного виноватым.
«Должен...не может?»
Помолчав некоторое время, Хэ Минцай ответил двусмысленным тоном:
«Нам приходится проводить дополнительную проверку после каждого важного этапа процесса окончательной сборки. Маловероятно, что возникнут какие-либо серьезные проблемы».
«И...даже если проблема и есть, то невооруженным глазом ее не видно...»
Эти два предложения больше похожи на объяснение самому себе, чем на объяснение другим.
К счастью, эффект оказался хорошим, и небольшие психические колебания наконец-то снова стабилизировались.
С другой стороны Чан Хаонань наконец пришел в себя после того, как некоторое время побродил вокруг хвостовой вентиляционной шахты, обернулся и снова посмотрел на других людей.
«Этот самолет…»
Как только он открыл рот, он не знал, иллюзия ли это, но краем глаза он увидел, как на противоположной стороне сильно трясутся тела нескольких человек.
Услышав этот вопрос, Хэ Мин почувствовал облегчение.
Это не просто означает, что с самолетом что-то не так.
«Система управления полетом все еще нуждается в окончательной отладке».
Хэ Мин наконец почувствовал облегчение и тут же ответил:
«Скорость управления этим самолетом действительно странная. Мало того, что тяга левого двигателя более чем на 10% выше, чем у правого, так еще и методы управления этими двумя двигателями совершенно разные».
«В частности, турбовентилятор 10 совместим с цифровым управлением с полной ответственностью. Таким образом, когда дроссельная заслонка перемещается, управление полетом должно обеспечивать обратную связь как с аналогового, так и с цифрового уровня, напрямую и косвенно, одновременно».
«Разобрать эти детали по отдельности несложно, но их сборка все равно требует больше работы, чтобы обеспечить базовую управляемость самолета».
Хотя он говорил о трудностях, с которыми ему пришлось столкнуться, тон его был явно довольно резким.
В конце концов, для китайской авиационной промышленности все это приятные заботы.
Ранее они уже строили подобные самолеты для проверки авиационных двигателей, но тогда основным опасением было то, что двигатель не загорится и не взорвется на полпути, что повлияет на безопасность всего самолета.
По этой причине некоторые проверенные модели даже специально оснащаются полной гидравлической системой управления для левого и правого двигателей в качестве резервной, чтобы предотвратить воздействие на другой двигатель в случае отказа одного из них.
Такие ситуации, как нынешняя ситуация, когда «тяга отечественного двигателя настолько мощная, что самолет легко рыскает», также являются техническими проблемами, но они определенно могут заставить каждого смеяться до упаду.
«Вам нужна моя помощь?»
Чан Хаонан похлопал себя по небольшому пятну машинного масла на руках, вернулся туда, где стояли остальные люди, и одновременно спросил:
Хэ Мин махнул рукой:
«В этом нет необходимости. Когда мы готовились к разработке J-11WS, мы работали с 601-м научно-исследовательским институтом над заменой J-8 II ACT на турбореактивный двигатель 14 и протестировали основной алгоритм управления. Он был в основном отлажен».
«На этот раз главная причина в том, что расстояние между двумя двигателями J-11 относительно большое, поэтому при несбалансированной тяге проблема рыскания будет более серьезной, чем у J-8IIACT. Просто немного подкорректируйте параметры».
Теперь, после завершения двух последовательных проектов, Проекта 83 и Проекта 11, возможности исследований и разработок в области авиационных технологий в Китае, очевидно, вышли на новый уровень.
Это, конечно, хорошее явление, и оно может в значительной степени освободить Чан Хаонаня от некоторых тривиальных проектов.
Так же, как J-11WS.
Строго говоря, этот самолет не является частью проекта Turbofan 10, но он незаменим для Turbofan 10.
Если ему придется лично отвечать за его завершение, как и за сам двигатель, то весь проект, вероятно, будет отложен как минимум на год по сравнению с текущим моментом.
Теперь, когда другая сторона заявила, что может завершить дело самостоятельно, Чан Хаонань, естественно, не стал настойчиво просить о вмешательстве, а просто сменил тему:
«Кстати, я слышала от своей старшей сестры, что в этом году Shengfei приобрела два новых суперкомпьютера у Sugon Group?»
Хэ Мин был ошеломлен огромным скачком между двумя вопросами, а затем кивнул:
«Да, есть Sugon 2000-1, который был разработан во второй половине прошлого года. Его производительность, вероятно, может сравняться с международным уровнем 1993-94 годов. Есть также Sugon 2000T, который был совместно разработан Sugon Group и вашей Torch Group. модели, говорится, что эффективность вычислений TORCH Multiphysics специально оптимизирована с точки зрения аппаратного обеспечения».
«Dawn 2000T уже доступен для покупки?»
Когда в начале прошлого года Чан Хаонань получил три Национальные премии в области науки и технологий, он обсудил идею «пакетных продаж» с академиком Ли Цзе, директором Института вычислительных технологий Академии наук и председателем Shuguang Group.
Однако сложность этой идеи на самом деле в основном в аппаратном обеспечении. Torch Group не так уж много нужно сделать. Ей нужно только убрать некоторые функции профессиональной улучшенной версии и добавить их в профессиональную версию, а также настроить Sugon 2000T для публичного выпуска для глобальных пользователей. Авторизованной версии достаточно.
Поэтому он доверил это техническому персоналу, работавшему ниже, и, по сути, не уделил этому особого внимания, несмотря на свой плотный график.
В результате прошел всего год, а Shuguang Group даже выпустила машины, и эффективность действительно немного смехотворна...
«Официально он еще не выпущен, поэтому считается, что он находится на стадии публичного тестирования. Sugon Group пообещала, что если в будущем возникнут какие-либо проблемы, она возьмет на себя ответственность за послепродажное обслуживание, поэтому мы купили его заранее».
Хэ Мин кратко объяснил происхождение этой машины, а затем сменил тему:
«Господину Чангу сейчас нужно использовать суперкомпьютер?»
"верно."
Чан Хаонану, естественно, не нужно было быть вежливым с этим человеком, поэтому он просто ответил:
«Я обещал другим помочь мне изучить применимость нескольких алгоритмов, поэтому мне придется попробовать это с помощью суперкомпьютера».
"Все нормально."
Конечно, Хэ Мин не мог отказаться, но, согласившись, он заколебался:
«Но нам требуется всего два-три дня, чтобы интегрировать новый контроль полета. Ваши исследования...»
Чан Хаонан махнул рукой:
«Двух-трех дней достаточно. Все эти алгоритмы получены на основе моих результатов, так что никаких трудностей нет...»
Хэ Мин на мгновение потерял дар речи.
«Тогда... в любом случае, руководство компьютерного зала знает вас, так что просто идите и регистрируйтесь».
(Конец этой главы)