Глава 1310: я боюсь тебя, я не могу взять на себя эту ответственность

Глава 1310: я боюсь тебя, я не могу взять на себя эту ответственность

Лу Яоде сказал Лу Тяньцину: «Иди домой пораньше».

Лу Тяньцин опустила голову, и Лу Яодэ не видела, что не так с ее настроением.

Лу Тяньцин немедленно вышла, надев маску, поехала одна и тихо проехала два круга, прежде чем прямо сейчас направиться прямо в больницу.

Два дня спустя отчеты об анализе ДНК Лу Тяньцина и Лу Тяньци были помещены на стол в кабинете г-на Лу.

«Мастер, мы составили отчет об инспекции в соответствии с вашими пожеланиями. Это заключение».

«Да, неплохо». Глядя на отчет, г-н Лу выразил удовлетворение.

"Старик, вон там для Лу Е..."

«Хе Тин, я свяжусь с ним снова. В этом вопросе я также начну с общей ситуации, ради всех. Хе Тин обижен на какое-то время, но я не позволю ему обижаться».

Этот вопрос решен, он должен позаботиться о Лу Яодэ, его сыновьях и дочерях и не дать им выступить против Лу Хэтина.

В моем сердце человек, которого мистер Лу любил больше всего, был Лу Хэтин.

Его воспитывал один, и он был больше всего похож на своего внука. Как он мог не позаботиться о нем?

Однако, как глава семьи, как старейшина, есть слишком много компромиссов. Если Лу Яоде снова выпустят, лучше остаться с ним.

В день церемонии признания предков Лу Яодэ рано утром привел пару детей в семейный особняк Лу.

Лу Тяньцин и Лу Тяньци оба были одеты очень просто, полностью соответствуя восхищению старейшин.

Это еще не самое громкое время. По словам Тяньсиня, они должны изо всех сил стараться добиться благосклонности бабушек и дедушек и изо всех сил стараться сначала зарекомендовать себя, а потом уже говорить о других вещах.

«Мистер Хозяин, мисс, пожалуйста, входите». Дворецкий выступил вперед и поприветствовал их троих.

Другие соплеменники семьи Лу также присутствуют. Большинство этих соплеменников являются побочными продуктами. Хотя они являются членами семьи Лу, их статуса недостаточно, чтобы делать безответственные замечания о делах Лу Яодэ. Более того, г-н Лу уже лечил их. Отчет о ДНК был изъят.

Все имеют в виду, что одна вещь хуже, чем одна вещь меньше, просто приходите посмотреть церемонию.

Лу Яодэ также пригласил нескольких друзей посмотреть церемонию, так что сцена была торжественной и оживленной.

Субэй появилась с Хань Цинвань, ее брови опустились, и она сопровождала Хань Цинвань.

"Суби?" Лу Тяньцин был удивлен, когда увидел ее. Субэй тоже может прийти на такой случай? Однако, подумав об этом, даже его отец пригласил друзей посмотреть церемонию. Субэй и Хань Цинван подружились, и прийти на эту церемонию было не очень приятно.

Я не знаю, придет ли Лу Хэтин?

«Четыре дяди, третья тетя, пятый дедушка, дядя». Когда Лу Яодэ увидел членов семьи Лу, он вышел вперед, чтобы поздороваться.

Ведь он прожил в семье Лу почти 30 лет, и люди в его племени знакомы с ним, испытывают чувства и все вежливо отвечают.

"Хм." Когда Лу Яоде подошел к Хань Цинваню, он не мог скрыть и следа отвращения. Если бы не Хань Цинвань, Тяньсинь не попал бы в нынешнюю ситуацию.

Он ушел от Хань Цинвань, не щурясь, не видя ее в глазах.

Хань Цинван выглядела слабой и не возражала против отношения Лу Яодэ, потому что в ее сердце она давно была брошена Лу Яодэ, и его отношение вообще не могло вызвать ее эмоций.

— Батлер, где мой папа? Лу Яоде не мог не спросить, когда же он так долго ждал, пока спустится отец Лу.

"Ага." Лу Яоде поднял запястье, чтобы проверить время. Хотя он волновался, он не мог продолжать настаивать.

Дворецкий молчал.

В кабинете наверху госпожа Лу сказала с неодобрением: «Пусть Яодэ узнает своих предков и вернется в клан, да. Он наш сын, и мы всегда посвящали ему все свои усилия. Я до сих пор думаю о его детстве. Похоже, столько лет думал об отношениях между матерью и ребенком.

Но Лу Тяньци и Лу Тяньцин не могли этого сделать. В прошлом я их очень любил, был очень мягкосердечным и находил их непростыми. Но вы также видели, что Лу Тяньчи получил от меня акции и пошел драться с Хэ Тином. Я никогда не вынесу этого снова. "

«Я решил, что лучше оставить их в доме Лу, чем позволить им выходить и заниматься саботажем в местах, которые мы не можем видеть. Я позабочусь о них», — сказал Старый мастер Лу.

"Я не говорил, что не хочу их, но признать предков и вернуться в клан - это большое дело! Если они в будущем станут несчастливыми, то нехорошо!" Миссис Лу сказала в воздухе.

«Что бы ни случилось, я буду отвечать!»

Миссис Лу посмотрела на него и торжественно сказала: «Я боюсь вас, я не могу нести такую ​​ответственность!»

После разговора она хлопнула дверью.

Старейшина Лу постоял немного, привел в порядок свою одежду и, не колеблясь, вышел.

Когда госпожа Лу спустилась вниз, Лу Яоде закричала: «Мама».

"Бабушка." Лу Тяньци и Лу Тяньцин были почтительны.

Миссис Лу не ответила, ее лицо было усталым и старым, что невозможно было скрыть.

Со времени последнего инцидента она поняла, что сиюминутная мягкость — самая бесполезная вещь, а кровные узы — это не то, чему можно доверять.

На этот раз она больше никогда не хотела делать такую ​​глупость.

Не дожидаясь ответа госпожи Лу, Лу Яодэ немного смутился, но быстро вернулся к своему обычному виду и не принял эту маленькую проблему близко к сердцу.

Вопрос о признании предка и возвращении к предку зависит от позиции главы семьи Лу Хэтина. Даже Лу Хэтин, как ответственное лицо, не мог вмешаться в это дело.

Его не волнует отношение других людей.

Дворецкий встретил Лу Хэ Тина и Лу Вейцзяня через сад и в вестибюль.

Увидев Лу Хэтинга, все члены семьи Лу встали: «Мастер Лу».

— Садитесь, старейшины, — категорически сказал Лу Хэтин.

Все сели один за другим. Только что во всем зале шла небольшая дискуссия, и в этот момент не было больше ни звука.

«Хе Тин». Миссис Лу посмотрела на Лу Хэ Тина с чувством вины.

Лу Вэйцзянь последовал за Лу Хэтингом с нехарактерным для него серьезным лицом. Он всегда привык смеяться. Когда он внезапно появился в таком виде, госпожа Лу почувствовала себя еще более неловко. Дома столько дел, хороших вещей больше нет. Как обычно, даже тот, кто смеялся, чаще всего терял улыбку.

«Бабушка, а где дедушка?» — спросил Лу Хэтин.

«Он скоро спустится, — сказала миссис Лу, — Хэ Тин…»

«Садись сначала». Лу Хэтин помог ей сесть.

Лу Яодэ улыбнулся и сказал: «Хе Тин, я всегда был твоим отцом. Уход из семьи Лу не изменил этого факта. Хотя ты не очень-то приветствовал меня, это не имеет значения. семья в будущем».

Лу Хэтин даже не взглянул на него, его безразличное выражение лица было откровенно, Лу Яодэ осуждал себя за то, что он скучный, немного безликий, но атаковать его было непросто.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии