Глава 1381: Бесполезная работа

BTTH Глава 1381: Бесполезная Работа

Лицо Ситу Сонхуи также было мрачным: «Субэй, ты знаешь, что мы не можем разбивать другие вещи, чтобы доказать себе, что ты намеренно сказал это, держа в руках коллекцию, которую я случайно пропустил. Пришел, чтобы ввести всех в заблуждение, каково твое намерение?»

Он повернулся ко всем присутствующим и сказал: «Все, не дайте себя обмануть Субэю. Я могу гарантировать, что все мои вещи проверены моей совестью. Но никто не совершенен, никто не босиком, и это действительно неизбежно уйти. Я могу гарантировать, что вещи, которые я проверяю, заслуживают пристального внимания, и я готов взять на себя ответственность за свои случайные ошибки».

Люди в зале были очень подозрительны после стука Субэя только что.

Но теперь, когда Тан Юэ и Ситу Сонхуэй говорят это, они действительно думают, что это имеет смысл. Заявление Субэя о том, что чужие вещи — подделка, действительно слишком преувеличено.

Особенно люди, которые несколько раз раньше покупали коллекции, и ждут оценки коллекций в своих руках, а потом спешат их продать, а потом заработать кучу денег. Если будет доказано, что вещи в их руках тоже подделка, как они смогут их продать? ? Более того, если вы его купите и оставите, найти компенсацию за то, что вы купили раньше, невозможно. Лучше настаивать на том, что вещь в ваших руках настоящая, а затем перейти из рук в руки, чтобы найти преступника, который возьмет на себя управление и спасет от потери.

За исключением небольшого числа людей, которым действительно нравятся коллекции, другие вещи используются для инвестиций. Изначально это игра с барабанами и разбрасыванием цветов. Пока они не попадут в их собственные руки, не имеет значения, правдивы они или нет.

Поэтому сразу же люди в зале повторили: «Мистер Ситу прав. Потерять глаза действительно неизбежно. Но вы не можете просто сказать, что все остальное фальшивка только потому, что кто-то ушел. По крайней мере, мы никогда раньше не говорили. Я слышал ложное заявление».

«То есть, если ты найдешь одну подделку и скажешь, что остальные подделка, как это может быть не оправдано? Субэй, ты все же не будь слишком агрессивным. Мы знаем, что ты был изгнан семьей Тан, и твое сердце не уравновешено, но не поэтому ли вы подняли шум в аукционном доме?»

«Субей, пожалуйста, спускайся первым, мы должны продолжить аукцион, не задерживай время всех».

«Я надеюсь, что вы сможете позаботиться о своей работе по дому и не отнимать у вас рабочее время!»

«Субэй, это не твоя сцена! Мы все еще ждем продолжения съемок!»

Субэй холодно посмотрел на людей, разговаривавших в зале. Как и следовало ожидать, все они были спекулянтами и ориентированы на прибыль. В их глазах не важна правда, а важно, смогут ли они заработать деньги.

Когда эти люди будут плакать в будущем, она надеется, что сможет говорить тихо, не переходя в уши и не нарушая ее ясин.

Тан Юэ была уверена, что Субэй не станет просить разбить все коллекции для проверки подлинности, да и никто не осмелится на такое!

Поэтому она улыбнулась и сказала: «Субэй, я советую тебе быстро уйти в отставку, не затягивай время всех».

«Я собираюсь уйти в отставку. Но Тан Юэ, позвольте мне сказать здесь свои слова. Через некоторое время вы позволите кому-то лично разбить все коллекции вдребезги. Я надеюсь, что к тому времени вы все еще сможете улыбаться, как сейчас. сейчас." Субэй раскрылся С яркой улыбкой, ее черты нежны, и все в зале смотрят на нее, и они только чувствуют, что глаза блестят, если это не интересы приоритета, я боюсь, что они будут на Сторона Субэя.

Конечно, Тан Юэ только подумала, что Субэй усиливает речь, и сказала с улыбкой: «Тогда, пожалуйста, не уходи, иначе ты не увидишь хорошего шоу».

«Я не пойду, я должен своими глазами увидеть, как ты крушишь вещи».

Subei развернулся и ушел со сцены. Импульс и темп супермодели заставляли взгляды людей невольно следовать за ней.

«Начни снова». Тан Юэ сказал аукционисту.

Несколько экспертов стояли на сцене и смотрели друг на друга.

«Несколько старших, вещь, которую Субей только что разбил, заключалась в том, что, когда я купил ее обратно, я не проверил ее как следует, что вызвало проблемы. Но это не может быть таким совпадением. У всех одна и та же проблема». Сказал Ситу Сунгуи. «В будущем я сосредоточусь на создании реальных объектов на поверхности и тщательно их осматриваю. Я никогда не позволю таким вещам продолжать циркулировать. Так что теперь, пожалуйста, продолжайте».

Эксперты переглянулись и обменялись взглядами.

Тан Юэ сказала тихим голосом: «Эксперты, слова Субэй — это просто однобокие слова. Если что-то не так и она поймает упущение, это не значит, что все не так. Я надеюсь, что все сосредоточатся на общей ситуации и не расстраивайтесь. Это повлияло на общую ситуацию. Я считаю, что вы также можете узнать бусину своими глазами и сможете лучше работать в будущей оценке, верно?»

Некоторые эксперты действительно были очень обескуражены только что и наблюдали, как у вещей, которые они определили, были проблемы.

Но слова Тан Юэ также очень разумны, это из-за неудачи вы должны бросить все? Это естественно невозможно.

Они вставали везде, где падали. Они решили поверить в Тан Юэ и Ситу Сунхуэй. Инцидент с Водолеем был лишь исключением.

Несколько экспертов снова сидели в первом ряду.

Зрители тоже почувствовали облегчение, и даже эксперты продолжили, указывая на то, что с этим аукционом проблем нет, а дело Субэя — всего лишь небольшой эпизод.

Большинство людей, которые приходят, все еще рассчитывают на аукционы на сцене, чтобы заработать деньги. Это будет продолжать быть хорошей вещью для всех.

"Итак, аукцион продолжается. Следующее, что будет выставлено на аукцион..."

Если все смотрели на Субэй, которая сидела сзади, они, казалось, немного насмехались над ней, ничего не делая, и даже глаза некоторых людей были полны сочувствия к ней.

Субэй откинулся на спинку стула, закрывая глаза на эти взгляды и слегка глядя на сцену.

Тан Юэ и Ситу Сунгуэй переглянулись, и оба спровоцировали пренебрежительную улыбку. С такой возможностью, осмелились бы вы создать проблемы на сцене сегодня?

В этот момент в ворота аукциона вошла группа людей, и звук шагов привлек всеобщее внимание.

Все взгляды были устремлены туда и увидели, как вошли несколько полицейских в форме.

Все немного в замешательстве, что происходит?

Тан Юэ встал и шагнул вперед с сомнениями, его тон все еще был спокоен и спокоен: «Извините, все, что вы здесь делаете сегодня?»

«Мы расследуем дело о контрабанде культурных реликвий. Дело касается ряда дел, связанных с продажей вашей компанией национальных культурных реликвий из страны в зарубежные страны. Теперь нам нужно ваше сотрудничество в расследовании».

Полиция неторопливо достала официальные документы и развернула их перед Тан Юэ и Ситу Сонхуэй.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии