Глава 1566. Мои ноги мягкие.
Линь Сируо спросил Субэя: «Где Гунгун и Дабао?»
«Иди к их дедушке и бабушке. Я приведу их к тебе в следующий раз».
«Не надо, не надо, в больнице запах маринуется. Я встречусь с ними снова после того, как выйду из больницы. Мне это сейчас не нужно». — поспешно сказал Линь Сируо.
«Хорошо. Я отведу их к вам в гости в это время».
Выйдя из больницы, Субэй переоделся в мужскую одежду и отправился в Nirvana Entertainment, чтобы прогуляться, чтобы увидеть ситуацию.
Сейчас все хорошо, но сильно переживать не стоит.
Посидев некоторое время и прочитав документы компании, Субэй собирался пригласить Юэ Цзэ и Сюй Чжицинь вместе пообедать, но тут зазвонил телефон.
Это был мобильный телефон отца Лу, и он хотел, чтобы она позвонила Гунгуну и Дабао.
Субэй скользнул пальцем и нажал кнопку ответа.
Я не услышал ожидаемого голоса. Вместо этого это был очень встревоженный голос Старика Лу: «Субэй, его больше нет!»
Субэй удивился: «Где ты это видел? Как обстоят дела?»
«Я вывел его на прогулку, но его глаза исчезли, и люди исчезли». Старик Лу особенно винил себя.
"Я буду здесь прямо сейчас." Вызывая полицию, Субэй побежал на стоянку, его сердце остановилось, и он не мог дышать.
Когда раздался звонок Лу Хетинга, ее пальцы были немного скованными и парализованными, и ей потребовалось много времени, чтобы нажать кнопку ответа, и ее тон также был пустым: «Эй».
«Я уже вызвал полицию и собираю как можно больше людей на его поиски. Не волнуйтесь, не паникуйте. Вы можете водить машину? Если не можете водить, остановитесь на некоторое время». Голос Лу Хетинга тоже был напряженным, но я все же подавил депрессию и нервозность, чтобы успокоить Субэя.
«Я в порядке, я в порядке. Сначала я пойду в то место, которое они только что посетили». Сказал Субэй, глубоко вздохнув, пытаясь сдержать эмоции, но слезы потекли без причины.
Она привлекла к себе много внимания, сдержала свои эмоции и поехала туда, куда сказал г-н Лу.
Когда я вышел из машины, все мое тело онемело.
Если она ушла... она действительно не может думать о такой боли.
После прибытия в пункт назначения люди из семьи Лу были повсюду, и прибыла полиция.
Через некоторое время в спешке появились двое телохранителей.
"Идти!" Висящее сердце Субэя наконец упало и обняло его, но плакало яростнее, чем раньше.
Увидев это, Лу Эйрлайнз, приехавший первым, поспешно разогнал людей вокруг.
«Молодая бабушка, Лу Е уже в пути».
«Ты сначала позвони ему, и пусть он не беспокоится об этом». Субэй поспешно сказал, прежде чем успел спросить: «Куда ты пошел? Что, если что-то случится?»
Вздымающийся осторожно вынул маленький цветок: «Я пошел на ужин с дедушкой и увидел, что цветы на верхнем этаже такие красивые, поэтому я сорвал маленький цветок и хотел подарить его Бэйбэю. Прости, в следующий раз. Уже нет."
Субэй сейчас была слишком взволнована, и ее голос был немного тяжелым. Увидев маленький цветок, который он держал, она больше не могла злиться, и ее слезы лились еще сильнее. К счастью, обошлось, но обошлось.
Двое телохранителей, стоявших в стороне, узнали, что человек перед ним был Субэем, и сказали: «Моя бабушка, молодой мастер был послан этим человеком. Телефонные часы молодого мастера были затоплены, и их невозможно было найти, поэтому старик просто теперь будет спешить позвонить в полицию».
"Действительно?" Субэй посмотрел на человека вон там, чувствуя себя немного знакомым, но не помнил, где он его видел.
«Ну, этот дядя был на верхнем этаже, увидел меня там, спросил, откуда я, а потом обнял меня. Иначе я могу подняться на эту позицию, но я не могу спуститься один». Гунгун сказал: «Я благодарю вас за этого дядю».
«Я знаю, что не буду волновать Маленькую Милашку Бэйбэй в будущем».
Через некоторое время машина Лу Хетинга помчалась, потому что он знал, что Гунгун нашел ее на полпути, поэтому, когда он подошел, выражение его лица уже было расслабленным.
Просто, когда он увидел, что Субэй держит его в руках, в нем все еще оставался затянувшийся страх, и он шагнул вперед, чтобы одновременно обнять мать и ребенка.
Когда он почувствовал их реальное существование, он спросил: «Сейчас все в порядке?»
Спросил Субэй.
Куван чувствовал себя маленькой лампочкой.
«Мои ноги слабы». Субэй только чувствовал, что у него совсем нет сил. Только сейчас я не знаю, как он бросился со вздохом напряжения. Когда это дыхание расслабилось, ему действительно стало страшно.
Лу Хетинг остановил ее и поднял с помощью Gungun: «Войдите».
Субэй вернулся в машину, выпил немного воды и немного отдохнул, от чего почувствовал себя намного лучше.
«Кстати, мы только что не поблагодарили его за этого человека. Позвольте мне встретиться с ним и дать ему какую-нибудь награду». Субэй сказал, что в любом случае он принял такую большую любовь от других.
Лу Хэтин не возражал: «Тогда ты иди первым».
Субэй вышел из машины и спросил двух телохранителей: «Где человек, который только что вернулся с Прыгающим?»
«Юная леди, он ушел, мы не остановились».
"Каким путем вы пошли?"
"Кажется, на верхнем этаже."
Субэй направился в ту сторону, и телохранитель поспешно последовал за ним. Зная, что она была Субэем, они не осмеливались относиться к этому легкомысленно.
Она быстро добралась до верхнего этажа здания. Обстановка на верхнем этаже была более сложной. Повсюду были заросли растений. Если бы она была немного беспечной, она бы заблудилась в таком юном возрасте.
Защитная стенка очень низкая, на ней легко поскользнуться и упасть.
Ей еще больше повезло, что этот человек только что отправил пистолет вниз.
Субэй огляделся и наконец нашел человека.
— Сэр… — закричал Субэй.
Мужчина был глух и взобрался на защитную стену.
"Сэр!" Субэй подбежал и изо всех сил попытался стащить человека, который собирался спрыгнуть.
Мужчина очень удивился. Упав, он посмотрел на Субэя, который лежал на земле. Он держал голову руками и плакал.
Субэй неохотно встал и сказал: «Я здесь, чтобы поблагодарить вас. Я только что отправил своего ребенка вниз. Не думайте об этом. Если у вас есть что-нибудь, скажите мне, и я постараюсь вам помочь».
Он держал голову и, казалось, не заботился обо всем во внешнем мире. Он только хныкал и очень неловко плакал.
Сердце Субэя тоже подпрыгнуло, и он решил подождать, пока не успокоится, прежде чем говорить.
Через некоторое время она снова заговорила: «Сэр, вы можете мне кое-что сказать?»
В конце концов человек поднял голову, покачал головой и сказал: «Это бесполезно, это бесполезно. Все бесполезно».
«Если вы этого не говорите, откуда вы знаете, что это бесполезно?» Субэй изо всех сил пытался убедить его. "Ты можешь мне рассказать."
(Конец этой главы)