Глава 1711: Как-то подавить

Глава 1711 немного любящая

Эмоциональная вещь заключается не в этом.

В глазах родителей это на самом деле позор?

Конечно же, он был отправлен для счета за телефон! Он не должен быть слишком оптимистичным прошлой ночью!

Линь Сируо сказал: «Твои бабушка и дедушка, не волнуйся слишком сильно. Брак — это твое личное дело, и ты всегда должен быть готов к этому. Кроме того, ты наш сын, и мы ничего не сказали, так что просто слушай». что они говорят. Хорошо. Может быть, вы будете жить с ними в будущем?»

Хэ Сюань рассмеялся, он действительно не слишком серьезно относился к мнению своих бабушек и дедушек.

Просто это старейшины, а ему еще надо быть аккуратным в манерах.

Когда Сюй Чжицинь спустился вниз, увидев, что все трое были там, ему стало неловко вставать поздно.

Линь Сируо протянула руку, чтобы поприветствовать ее: «Чжицинь, почему ты больше не спишь?»

— Я сплю, тетя. Сюй Чжицинь подошел.

"Это хорошо, приходи и ешь, завтрак холодный. Я позволю тебе поменять один". Тон Линь Сируо был полон заботы и изнеженности.

Хэ Сюань сомневался в своей жизни из-за уже остывшего завтрака на его тарелке...

...

После завтрака.

Все четверо вместе вернулись в особняк Хе.

Со стороны Субэя так получилось, что он позавтракал с двумя пожилыми людьми.

Также прибыли Хэ Шихуэй и Вэй Юйсинь.

Линь Сируо обрадовалась, как только увидела Субэя, притянула ее к себе и с улыбкой болтала.

Короче говоря, говорить было не о чем, пока она разговаривала с Субэем, она была в особенно хорошем настроении.

Поболтав некоторое время, она заговорила о делах: «Родители, идите сюда сегодня, чтобы поговорить с вами о браке преамбулы».

Лицо Вэй Юйсинь мгновенно побледнело, и она крепко сжала ладони.

Выражение лица миссис Хе было немного недовольным: «Я думаю, что лучше говорить о браке во введении медленно. Знакомство еще не ушло домой, чтобы унаследовать семейный бизнес, и не утвердилось в карьере, и это нехорошо для кого-то. чужая семья. Девушка даст вам ответ? Просто жениться, как это, действительно плохо для других».

Линь Сируо улыбнулся: «Введение, будучи директором, на самом деле делает хорошую работу. Не каждый должен отвечать за семейный бизнес, чтобы считаться законной карьерой».

"О чужих детях и говорить не приходится. Ведь знакомство - член консорциума Хе. Само собой разумеется, заняться семейным бизнесом. Если это дело не удастся, брак следует временно отложить на держать." Миссис Он сказал. .

Она хотела, чтобы Хэ Сюян пошел на компромисс в обоих случаях.

Но если бы ее слова были действительно полезны, Хэ Сюянь не стал бы столько лет заниматься только своими делами.

Увидев, что она настаивает на своем несогласии, Линь Сируо ничего не сказал и улыбнулся: «Тогда давай поговорим об этом медленно».

Так или иначе, она уже решила, сначала отвести сына и невестку на венчание в европейскую церковь, а потом путешествовать по миру. Проводить свадьбу в будущем или нет, зависит от того, что они имеют в виду.

Нет необходимости считаться с мнением двух пожилых людей.

Когда Вэй Юйсинь услышала, что дела пошли медленнее, она почувствовала облегчение и, наконец, успокоилась.

Миссис Хэ не знала, что Линь Сируо пришла в голову мысль сначала вырезать, а затем играть, она действительно думала, что все согласились, и ее тон был немного мягче: «На этот раз мы познакомимся с Цинь, давайте внимательно посмотрим на обычаи и культура здесь, что касается знакомства. Боюсь, мне все еще нужно подумать о семейном бизнесе.

«Бабушка. Он говорит очень разумно». Сюй Чжицинь улыбнулся: «Несколько дней назад я пришел в спешке и не подарил им обоим никаких подарков. Этот подарок для дедушки Хэ и бабушки Хэ».

Две подарочные коробки были доставлены двум пожилым людям.

Миссис Хе равнодушно открыла его и обнаружила, что внутри пара наборов изумрудных украшений. Внешний вид и цвет были очень хороши, что вызвало ее любовь и удивление.

Такая внешность, пусть она сама уже много лет любит изумруды, и собрала много костюмов, у нее есть всякие украшения, но ничто не может сравниться.

Она не могла оторваться от этого.

Я не знаю, откуда это взял Сюй Чжицинь.

Но когда я подумал о посредственном происхождении Сюй Чжицинь, даже если она его нашла, он боялся тратить деньги. Выражение ее лица сильно поблекло, но она просто небрежно поблагодарила его.

Мистер Хэ открыл полученный подарок, что очень удивило.

Внутри оказалась картина, и это была картина художника, который ему совсем недавно нравился!

Все мы знаем, что Старик Он любит рисовать и не может ходить, когда видит хорошие шаги. Весь кабинет также наполнен картинами известных художников.

Поэтому в семье Хе, чтобы доставить ему удовольствие, многие люди учатся рисовать.

В дополнение к Линь Сируо, который изучает живопись и очень популярен у старика, есть также Хэ Шихуэй, который специализируется на живописи и живописи и до сих пор достаточно опытен, и многие из них также улучшили свои навыки рисования. , И более.

К этому подарку от Сюй Чжициня можно отнестись очень внимательно.

«Это картина новоиспеченного художника Су Лу, ​​я очень хочу ее нарисовать!» Старик погладил бороду и сказал.

Хотя Су Лу прославился не так давно, его художник был очень талантливым и неординарным. Увидев его раньше, он никогда этого не забудет.

Просто на стороне Сулу картин очень мало, поэтому сейчас рынок достиг заоблачных цен.

Не говоря уже о заоблачной цене, ключ в том, что этот художник до сих пор часто не появляется. В отличие от некоторых других художников, когда они становятся популярными, они часто встречаются.

Особенно в последнее время Су Лу почти не появлялась в общественных местах. Многие хотели навестить или попросить о встрече, но ее агент отказался.

Это заставляет некоторых навязчивых художников, особенно тех, у кого есть деньги и свободное время, хотеть встретиться с самим художником, не может не сожалеть.

Среди них он, естественно, включал и отца Хе.

"Да, неплохо! Это все-таки сосна, я люблю сосны! Честно и прямо, я должен учиться и у сосен!" Он был очень доволен.

"Тогда поздравь дедушку с днем ​​рождения заранее!" Сюй Чжицинь сказал с улыбкой.

Ведь его день рождения еще не наступил, так что может быть только раньше.

Увидев, что два подарка, которые она получила подряд, Вэй Юйсинь была так тщательно подготовлена, что не могла не сказать: «Чжицинь, ты действительно очень заинтересован, но эти изумрудные украшения и эта картина Су Лу очень хороши. Дорого, правда». «Это действительно нелегко купить».

Сама миссис Хэ считала, что Сюй Чжицинь не может себе этого позволить, и выражение ее лица было очень безразличным, когда она услышала это.

Сюй Чжицинь был очень скользким, когда одалживал цветы, чтобы предложить Будде.

Сюй Чжицинь улыбнулся и сказал: «На самом деле купить изумруды несложно. Я купил изумруды у друга. С моим обычным доходом, хотя покупать дороже, нетрудно подарить бабушке. Поздравляю. Изумруд соответствовать бабушке».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии