Глава 164 164 Способность Четыре
Глядя на слезы, текущие между ее пальцев, Ли Чэнъи ничего не сказала и просто молча пила чай.
Через некоторое время Чжоу Синтун заговорил с перерывами о Цю Чэннане.
Оказывается, Цю Чэннань уже давно получила предупреждение. В то время она была очень напугана и искала информацию повсюду.
Наконец-то я нашла информацию о слепой зоне, и тут я на какое-то время впала в депрессию.
У нее не было родителей, и на ее иждивении был только тяжело больной брат. В результате теперь даже я нахожусь в таком отчаянном положении.
Поэтому, приняв решение, она решила пойти в ночной клуб и продать себя по хорошей цене.
Чжоу Синтун продолжала говорить, и ее слезы не прекращались.
Ли Чэнъи просто молча слушал.
По мере того, как собеседник рассказывал эту историю, в его сознании все сильнее укреплялась идея создания организации, принадлежащей людям, оказавшимся в тупике.
Настоящий ключ — как получить прибыль?
Такую организацию легко создать, но прибыльность — это ключ. Создание разумной модели цикла устойчивого развития — это основа.
Прошло больше часа.
Они вдвоем вышли из чайного домика.
На улице уже темно.
«Куда ты идешь? Я отвезу тебя туда». Ли Чэнъи стоял на обочине дороги и по мобильному телефону ловил такси.
«Нет, мне нужно вернуться на работу. Это место недалеко отсюда». Чжоу Синтун, чьи глаза немного покраснели и опухли, отказался.
«Верно». Она вдруг о чем-то подумала. Он поднял голову и посмотрел на Ли Чэнъи. «Сяо Ай, возможно ли, что ты тоже...?»
Ли Чэнъи кивнул, подтверждая ее догадку.
«Да, я такой же, как она. Поэтому нам суждено быть группой людей без надежды. Не подходи ко мне слишком близко».
«». Чжоу Синтун был ошеломлен и пристально посмотрел на него, не зная, что сказать.
«Кстати, не забудь сохранить это в тайне от меня», — добавил Ли Чэнъи с улыбкой.
Машина прибыла как раз вовремя и остановилась перед ним.
Он открыл дверцу машины и собирался сесть в нее.
Вдруг неподалеку быстро проехал мотоцикл и остановился возле Чжоу Синтуна.
«Сяотун, почему ты убежал, не сказав ни слова? Я пошла в магазин и не смогла тебя найти. Хочешь, чтобы я отвез тебя обратно?»
Толстый мужчина на мотоцикле снял шлем и улыбнулся Чжоу Синтуну.
«Нет нужды, брат Фу, я могу вернуться сам», — Чжоу Синтун опустил голову, чтобы вытереть слезы, и сказал глубоким голосом.
«Неважно. Я отвезу тебя туда. Обратно идти пешком все равно десять минут». Толстяк повернулся, вышел из машины и потянулся, чтобы вытащить Чжоу Синтуна.
Тот сжался и не вырвался, но его рука все равно была поймана.
Она из бедной семьи и красива, поэтому она всегда будет сталкиваться с такой ситуацией, и вокруг нее всегда будут летать люди, как мухи.
Это имя относится к начальнику места, где она работает, и это не первый раз, когда он прикасается к ней подобным образом.
Просто в прошлые разы ей удавалось сбежать и справиться с этим, но сейчас, поскольку она в плохом настроении, ее сознание еще не восстановилось.
Он на самом деле схватил его за руку.
Толстяк не только схватил ее за руку, но и заметил, что она сейчас в трансе. Глаза его вдруг загорелись, а его толстое тело приблизилось, желая потереться о ее тугие груди.
Его руки также воспользовались возможностью обнять ее, пытаясь удержать за талию.
Щелкнул.
Но в этот раз не получилось.
Большая рука крепко схватила его за запястье сбоку. Огромная сила заставила плоть толстяка заболеть.
Он почти закричал.
Обернувшись, он увидел высокого мужчину с короткой стрижкой, который стоял в стороне, протягивая руку, чтобы схватить его за запястье, и спокойно смотрел на него.
"Отпусти! Почему бы тебе не отпустить!" - сердито крикнул толстяк. "Тебе нравятся герои, спасающие красавиц, но лезущие в чужие дела, да? Советую тебе быть мудрее! А то".
«Суйян — мой родной город», — Ли Чэнъи схватил его за руку и отвел ее в сторону.
«Я просто думаю, что такой парень, как ты, который влияет на облик города, немного портит внешний вид, когда ходит по улице».
«Что за черт!» Толстяк ударил дверь Ли Чэнъи другой рукой.
Ка.
Кулак остановился на полпути и ослабел.
Левую руку толстяка сжали так, что кость треснула.
Он кричал, как свинья, которую режут, и крупные капли пота текли по его лбу и щекам.
«В будущем я больше не хочу тебя видеть. Чтобы не влиять на мою любовь к родному городу».
Ли Чэнъи отпустил руку, и толстяк упал на землю.
Затем он посмотрел на Чжоу Синтуна, который был в замешательстве.
"кто он?"
«Я — мой босс»
«Значит, твоя работа потеряна?»
«Да», — Чжоу Синтун тупо уставился на сцену перед собой.
«Хочешь поработать на меня?» Ли Чэнъи достал салфетку и вытер руки и пальцы.
Этот толстяк все еще грязный в такую погоду, что действительно отвратительно.
«А??!» Чжоу Синтун отреагировал не сразу.
«Ну, мне просто не хватает человека, который мог бы помочь присмотреть за местом проведения мероприятия». Ли Чэнъи почувствовал, что теперь ему действительно нужен секретарь.
Когда я выхожу, мне приходится каждый раз брать такси, и мне приходится понемногу разбираться с мелочами самой. Чжоу Синтун хорошо образована, практична и эмоциональна.
Он считается более подходящим кандидатом.
Ли Чэнъи достал мобильный телефон и позвонил.
На данном этапе роль команды полностью отражена.
Такая маленькая проблема, будь то радужные конфеты, козловой кран или медведь, может быть легко решена.
Благодаря контролю, в сочетании с предыдущим поведением Фатти и в соответствии с законами штата И, Ли Чэнъи определенно может действовать смело.
*
*
*
Провинция Фукононг, уезд Юньшань.
Серебристо-белый V-образный самолет с рисунком в виде перистых колосьев пшеницы медленно пролетел через большой лесной массив и приземлился на поляне, образовавшейся недалеко от волчьей пещеры.
Из нижней части самолета вырвался откатный огонь, противодействуя силе тяжести, направленной вниз, а затем самолет медленно приземлился.
шипение.
Дверь люка открывается.
Из дома вышел красивый мужчина с короткими светлыми волосами, в белом костюме и коричневых тактических очках.
«Это прекрасное место, воздух очень хороший», — сказал он резким голосом на языке Уайт Стар.
«Я здесь не для того, чтобы ты играл. Не валяй дурака. Это страна И». Другая женщина с длинными темно-синими волосами вышла за ним из люка.
Женщина была одета в длинное черное платье, как у монахини, с холодным лицом и тонкими чертами. Ее голубые глаза с предупреждением посмотрели на светловолосого мужчину перед ней, а затем она начала оглядываться и наблюдать за окружающей обстановкой.
«Атос, Пьютер. На этот раз я снова побеспокою тебя. Здесь дела немного отнимают время, но риск невелик. Я принял меры». Последний человек вышел из люка самолета, его голос был мягким.
Последний мужчина был одет в белую рубашку, черный жилет и серебристо-серый галстук с рисунком в виде светло-красной стрекозы.
У него также короткие светло-русые волосы, красивые черты лица и никаких изъянов. Слишком идеально, чтобы быть правдой.
Судя по его возрасту, ему около тридцати лет.
Самое главное, что над правым плечом мужчины парит темно-красный кристалл размером с кулак.
Кристаллы постоянно меняют свою форму, иногда образуя ромб, иногда куб, а иногда сферу.
«Не волнуйтесь, босс, вы сделали самый мудрый выбор, выбрав нас для этой поездки!» Красивый блондин улыбнулся и похлопал себя по груди.
«Я верю тебе, Атос», — улыбнулся мужчина средних лет.
В это время в небе неподалеку также быстро пролетал зеленый самолет, похожий на шаттл.
Самолет приземлился на том же открытом пространстве, и люк был открыт.
Первым из каюты вышел высокий мужчина с длинными черными волосами.
Сразу после этого один за другим выбежали солдаты специального назначения в полном вооружении и черных экзоскелетах, окружив территорию и образовав кольцо предупреждения.
«Мы наконец-то здесь, брат Энди». Мужчина с длинными черными волосами улыбнулся, держа в одной руке серебристый чемодан и глядя в нашу сторону.
«Комиссар Цзян, я не видел вас много лет. Вы стали старше, чем раньше». Светловолосый мужчина средних лет тоже улыбнулся.
«Я не могу сравниваться с тобой», — мужчина с длинными черными волосами был не кто иной, как Цзян Чживэнь, комиссар Цзян, которого только что отправили из Цзюи.
Он быстро подошел к трем людям и пожал руку светловолосому мужчине средних лет.
«Синяя книга, все зависит от вас. Мы обеспечим достаточную защиту снаружи».
«Спасибо за вашу тяжелую работу, комиссар Цзян. О синей книге не так много слухов и информации, но несомненно то, что существует очень мало слепых пятен такого рода, которые не имеют побочных эффектов. Наша компания провела некоторые исследования в области биотехнологий, и мы все еще знаем о слепых пятнах. Не так много». Светловолосый мужчина средних лет вздохнул.
«Большинство слепых пятен не имеют никакой ценности, только вред. Но синяя книга — это другое. У нас здесь есть четкие записи, доказывающие, что синяя книга реализовала желание.
Мы подозреваем, что это желание затронуло уезд Юньшань, который должен был быть уничтожен землетрясением. Сила синей книги могла сыграть защитную роль.
«Поэтому, как только начальство узнало, что Волчья пещера связана с Синей книгой, оно немедленно попросило меня приехать и проверить ее», — объяснил Цзян Чжихэнь.
Он помолчал.
«Кроме того, я надеюсь, директор Энди поймет, что из-за недавних неожиданных событий наша страна временно не позволяет иностранцам въезжать и выезжать в больших количествах, поэтому люди из Ноэра не могут въезжать в слишком много стран».
«Это понятно. Кроме того, были ли еще какие-то слепые зоны?» — спросил Энди, мужчина средних лет со светлыми волосами, глубоким голосом.
«Люди из Утопии и несколько бездельников-тупиков все вошли туда. Прежде чем мы убедимся, что это место связано с Синей книгой, они должны были провести здесь некоторое исследование. Но опасности Синей книги не могут быть устранены всего лишь несколькими тупиками-тупиками», - объяснил Цзян Чжихэнь.
«Разве Yi State не контролировал это место?» — спросил Энди.
«Нет. Потому что в последний раз синяя книга появилась не здесь. Она была в другой пещере, более чем в десяти километрах отсюда. Наши люди установили там военный надзор, и мы не ожидали, что она убежит сама».
Цзян Чживэнь также выглядел беспомощным. На самом деле, они не представляют весь высший класс королевства И, а только Цзюи.
Из-за взаимных ограничений внутри департаментов во многих местах наблюдается большая задержка новостей.
«Я слышал, что Синдра из White Star тоже расследует Синюю книгу?» — продолжал спрашивать Энди.
«Да, именно благодаря его расследованию мы узнали, что синяя книга была перенесена сюда. Отдел сетевой безопасности Синдры использует отдельную сеть, и информация была оставлена ему одному его сыном, поэтому мы не знаем конкретной ситуации. Мы не знаем. Только когда здесь распространился слух, что появились люди из Утопии».
Цзян Чжичжэнь дал краткое объяснение.
«Его сын нашел синюю книгу. Это правда. До того, как она распространилась, о ней никто не знал. Думаю, он сам может не знать о важности синей книги», — вздохнул Энди.
«Без лишних слов, ваши слепые зоны готовы?» — спросил Цзян Чжихэнь.
«Представляем Атоса и Эша», — Энди указал на мужчину и женщину рядом с собой.
Они оба улыбнулись и поклонились Цзян Чжихэню.
«Кажется, вы двое очень уверены в себе», — Цзян Чжихэнь серьезно кивнул им обоим.
«В слепых зонах, которые мы подготовили здесь, находится тринадцать человек. Трое из них — ветераны, которые испытали много слепых зон. Они объединяются, чтобы попытаться вспыхнуть. Если этого недостаточно, мы также можем принудительно мобилизовать другие слепые зоны здесь. У нас также есть редкий человек, слепой к высокочастотным вспышкам.
Этого действительно недостаточно, вы можете заполнить всех этих людей, если они смогут завершить предварительную обработку синей книги. "Он сказал просто.
Для них слепые пятна — это расходный материал, а высокочастотные мигалки — лишь относительно редкий расходный материал.
Большинство людей в тупике рано или поздно умрут. При достаточном вознаграждении и определенном идеологическом руководстве люди в тупике также будут делать выбор.
В любом случае смерть неизбежна, поэтому лучше умереть достойно.
«Мне приятно работать с вами», — Энди протянул руку.
«Работать с вами одно удовольствие».
Две правые руки снова соединились.
(Конец этой главы)