«Это госпожа Бай и Бай…» Горничная только что «прошла» мимо Фан Синьсиня, сказала это половину времени и поспешно отдала честь женщине средних лет и старику впереди.
Фан Синьсинь остановилась со своей чашкой чая.
Шестидесятилетний старик - Бай Мингде, управляющий старым домом семьи Бай. Женщина - приемная мать Бая Цзинроу, Хуан Чжишу.
Разумеется, совпадение с воспоминаниями начало вводить ее в заблуждение.
Бай Цзинжоу, должно быть, подстроила этого человека, иначе не было бы нужды произносить такое бессловесное предложение, проходя мимо нее. Однако раньше она просто не могла ничего увидеть.
Бай Цзинжоу сказал немного тревожно: «Старейшины не могут пренебрегать. Давайте подойдем и поприветствуем».
Веки Фан Синьсиня поднялись, он сидел неподвижно. Расчет ее второго заблуждения.
«Мисс Фан Сан, вы не можете грубить старшим». - доброжелательно сказал Бай Цзинжоу. «Мой двоюродный брат Бай Цинхао очень уважает госпожу Бай. А Бай… ну, короче говоря, мы не можем это игнорировать».
Фан Синьсинь из прошлой жизни, естественно, после незаконченных белых слов поставила слова «Дедушка Бай».
Затем бедняжка ошибочно приняла приемную мать Бай Цинхао, Хуан Чжишу, за мать Бай Цинхао, а старика — за дедушку Бай Цинхао.
К сожалению, она действительно подошла к старому дворецкому Бай Мингде и сказала: «Дедушка, я твой будущий внук, как ты думаешь, ты мной доволен?»
«А ты, Бай Цинхао, его мать, верно? Не думай, что я позвоню твоей матери».
Все окружающие слуги смеялись над ней. Обернувшись, они обнаружили, что Бай Цинхао держал недалеко от себя настоящего дедушку Бая, а рядом с ним стояли его настоящие отец и мать.
Увидев, что Фан Синьсинь все еще ошеломлен, Бай Цзинжоу оглянулась и увидела, что Бай Цинхао, дедушка и его родители все идут, с такой тревогой она протянула руку и потянула Фан Синьсиня: «Поторопитесь, пойдем, пожалуйста!»
Фан Синьсинь убрала руку, старая **** сидела неподвижно на земле: «Кого бы ты хотел?»
«Конечно, это старейшины». Бай Цзинжоу воспринял это как должное: «Будучи младшим, ты не можешь игнорировать старших».
Побуждайте снова и снова, не сдаваясь.
Фан Синьсинь продолжил пить чай и спокойно сказал: «Тогда иди».
«Ты…» В глазах Бай Цзинроу мелькнул мрачный блеск, почему эту женщину не обманули?
Если рассуждать логически, то у них с Бай Цинхао сейчас очень хорошие отношения, и им следует еще более благосклонно относиться к родителям Бай Цинхао, пока они горячие.
Поколебавшись, Бай Цинхао уже помог дедушке Баю приблизиться.
Фан Синьсинь встал, слегка поклонился Бай Чуншаню, хозяину семьи Бай, улыбнулся и поздоровался: «Дедушка Бай, здравствуйте».
Бай Чуншань носит китайскую тунику, зачесывает голову назад, имеет белую козлиную бороду и седые волосы на висках. Хотя его глаза не могут смыть с себя многолетние осадки, он полон энергии и у него острый взгляд. В юности он был известной личностью.
«Ты Фан Синьсинь». Тон Бай Чуншань был утвердительным, а ее острые и суровые глаза смотрели на Фан Синьсинь, видя, что она хорошо одета и щедра, у нее выдающаяся внешность и благородный темперамент.
Одна только его внешность и манеры достойны внука. С семейным прошлым дела обстоят немного хуже.
Биологический отец Бай Цинхао, Бай Хун, и его биологическая мать, Е Юньчжи, поддержали Бай Чуншаня. Величественный и величественный мужчина и достойная и элегантная женщина были не чем иным, как прудом.
Они оба вопросительно посмотрели на Фан Синьсиня. Она была очень удивлена своим внешним видом. Из вежливости ее глаза не слишком останавливались.