Глава 815:

Более того, этот остров очень большой, и чем дальше он будет, тем гуще будет лес.

Не видел следов человеческого существования.

Необитаемый остров.

Ближе, на другой стороне острова, находится небольшой пляж.

На пляже много съедобных ракушек. Более того, по пляжу ползут пересекающиеся черно-белые полосы.

Это морская змея!

Всего змей после подсчета оказалось около тридцати. Фан Синьсинь почувствовал, как у него онемела кожа головы, и в то же время был чрезвычайно взволнован.

Фан Синьсинь в эти дни достаточно поел и хорошо спал. На ногах она носит неудобные соломенные сандалии, которые намного лучше, чем босиком.

Кожа на ее теле, пропитанная морской водой, практически зажила.

Большинство людей видят, как такие плотные морские змеи собираются вместе. Морские змеи ядовиты, и им, наверное, уже поздно бежать.

В волнении она спустилась по острову. Когда она стояла на пляже и была рядом со змеями, она доставала свой единственный скальпель, концентрировала свою энергию и использовала свою особую силу, чтобы подмигнуть глазам.

Скальпель взлетел в воздух, с точностью отрезав голову морской змеи.

Ее взгляд снова был, и скальпель снова взлетел вверх, рассекая голову еще одной змее...

Вскоре это повторилось, и только безголовая морская змея осталась на пляже, извиваясь и извиваясь на пляже, не умирая.

Сначала она пошла в лес возле пляжа, чтобы найти много листьев, положить круг в бамбуковую корзину, держа в руке большую ветку и повернувшись обратно к пляжу с множеством трупов змей.

Эти морские змеи были мертвы и молчали на пляже.

И действительно, спрятанная в песке морская змея подняла к ней голову, она тут же выбросила скальпель, и морской змее мгновенно сбрили голову.

Поднимая труп змеи, она использовала большой лист как простую перчатку, чтобы обернуть труп змеи.

Вскоре все трупы змей были подобраны. Там было тридцать два трупа змей, которые оказались полной корзиной.

Можно было бы использовать сверхъестественные силы, чтобы позволить этим трупам змей полететь в корзину, но чрезмерное использование сверхъестественных сил привело бы к перерасходу ее энергии, поэтому поднимите ее и сэкономьте немного энергии.

На этот раз она не стала снова подниматься на островную гору высотой от двадцати до тридцати метров, потому что с пляжа в лес она может обойти островную гору, повернуть налево и добраться до места, где они с Бай Цинхао построили сарай.

Только войдя в лес, я услышал громкий и тревожный крик Бай Цинхао: «Синьсинь!»

«Жена! Где ты!»

В тревожном мужском голосе послышалась хриплость, и он, очевидно, давно ее искал.

«Муж, я здесь!» - громко ответила она.

Вскоре Бай Цинхао отодвинул сорняки и посмотрел в ее сторону. Увидев ее, он подбежал и взял ее на руки.

Он намного выше ее. Когда она увидела, как она несет корзину, полную трупов змей, в его глубоких глазах промелькнуло беспокойство, он быстро оглядел ее вверх и вниз и проверил ее положение руками: «Жена, ты что-нибудь делаешь? змеи». Ну давай же?"

"Все нормально." Она покачала головой: «Я очень осторожна, используя сверхъестественную силу, чтобы управлять ножом из змеиного мозга».

Он вздохнул с облегчением, когда услышал слова: «В следующий раз я буду заниматься такими делами, как поиск еды».

Активно взяла заднюю корзину, которую она несла, и понесла ткань в руке.

Ей становилось легче, когда ее обременяли.

Они оба пошли к месту, где построили сарай.

Она с радостью указала на мелководье за ​​островом, где была поймана морская змея: «Муж, там много змей, и по оценкам, морские змеи будут продолжать собираться там. А еще там есть ракушки. Не беспокойся о еде. ."

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии