Глава 11 11. Смерть — жертва звездам, пусть она осветит наш путь вперед
В вагоне поезда, который направлялся по железнодорожным путям в сторону Школы чародейства и волшебства Хогвартс, в это время в заднем купе царила весна, и девушка-террористка, на которой был только маленький черный жилет, пыталась «проверить тело» графа Вертиго.
Очевидно, она хорошая девочка, которая заботится о психическом и физическом здоровье своих товарищей по команде.
Прослужив в Афганистане, она хорошо знает плохие последствия того, что человек находится под давлением. Поскольку она также находится под большим давлением в это время, эта внимательная леди выбрала метод, который может рассеять два самых быстрых способа стресса.
Это полностью доказывает, что разумное потакание своим желаниям полезно для психического здоровья.
Кстати, это доказывает, что люди — действительно ужасные существа, даже в опасном мире, полном зомби, они все равно не могут остановить инстинкт течки.
«Может, нам стоит закрыть дверь?»
Граф Вертиго что-то тихо сказал, но вскоре девушка-бомбардирша, отвечавшая за инициативу, снисходительно засунула ему в рот палец, и он послушно замолчал.
Но как раз в тот момент, когда он собирался сбросить давление с сердца, он увидел черную тень, мелькнувшую в коробке.
«Что это? Подождите! Что-то приближается!»
Он закричал, и Бомбер, которая была занята сбросом давления, повернула голову и увидела поднятый вверх хвост, затем фыркнула и пожаловалась:
«Это всего лишь кот, трус».
«В этом **** мире нет живых кошек!»
В критический момент Граф Вертиго, бывший член Отряда самоубийц, все еще был достаточно спокоен.
Он оттолкнул Бомбер от себя и приложил палец к ее виску, активируя имплантированное туда устройство.
Первоначально это было устройство, используемое для лечения инфекций внутреннего уха, но позже оно было преобразовано в электромагнитную пусковую установку, которая также является источником его способностей оглушать другие живые существа.
Конечно, как суперзлодей, участвовавший в продаже фанатов, он также обладает особым «наркотиком», который может мгновенно вызывать у людей головокружение и потерю контроля.
Девушка-бомба сошла с ума, потому что она приняла лекарство, которое он ей только что дал.
Хотя граф Диззи отреагировал быстро и выпустил в тигра-кота, бросившегося в ящик, неконтролируемую электромагнитную волну, он, очевидно, недооценил, насколько высока психическая устойчивость зомбированного высокоуровневого мага и анимага.
Бросившийся на него зомби-кот действительно был ошеломлен, но тот все равно завершил яростную атаку.
Просто изменил точку приземления с шеи графа на его поднятую для блока руку.
"ах!"
Когти зомбированного кота скользнули по его руке.
Он не только оставил пятна крови, но и оторвал небольшой кусочек плоти. Запах свежей крови тут же возбудил зомби-тигра, сделав алые глаза этой твари еще более привлекательными.
В коробке раздалось пронзительное ржание, а также головокружительные крики графа, а девушка-бомбардир, которая была немного ошеломлена после приема препарата, до сих пор не отреагировала.
Она закричала.
Он даже не потрудился надеть штаны, поэтому выскочил из коробки, обхватив голову руками, и чуть не врезался в Мейсона, который мчался к нему в шубе Хагрида.
«Помогите! Там монстры!»
Обезумевшая террористка накричала на Мейсона, и тот сбил ее с ног дулом пистолета.
Но это ни в коем случае не направлено на то, чтобы выплеснуть гнев.
Потому что позади нее чертов зомби-кот уже мчался к своей второй цели.
"唰"
Мейсон отпустил ружье, подцепил его за ремни и повесил за спину, а сам одновременно вытащил вооруженный зонтик Пингвина и вытянул его вперед.
Зонтичный щит прекрасно отразил смертельный удар зомби-кота, и молодой человек оттолкнул смертоносного «чертенка» в заднюю часть кареты.
В этом узком и неудобном месте проворный зомби-кот представляет собой почти смертельную угрозу.
Его перевернуло в воздухе, он ловко перевернулся и приземлился, его конечности напряглись, и он снова бросился к Мейсону и Бомберу с воем.
Молодой человек повернул ручку зонтика вместо того, чтобы закрыть его, и из кончика зонтика вырвалось бушующее пламя, заставив зомби-кота пронзительно заржать и наступить на стоявшую рядом повозку, после чего он упал в безопасную зону.
«Назад! Уйди с дороги!»
Мейсон отступил с зонтиком назад, чтобы дистанцироваться от смертоносного существа, и одновременно пнул дрожащее белое тело, держащееся за его левую ногу.
Это привело в чувство обезумевшую девушку-бомбу, она на руках и ногах доползла до стоявшего перед ней ящика, открыла дверь и ворвалась внутрь, но в следующий момент заперла дверь.
Такая реакция была ожидаема молодыми людьми.
Он не ожидал, что этот высокопарный парень сможет оказать какую-либо помощь, лишь бы это не создавало проблем, все было бы хорошо.
"Мяу!"
Но зомби-кот, который уже учуял сладкий запах плоти и крови, естественно, отказался его отпускать. Он шел вперед, держа свое тело как маленький тигр, его глаза были устремлены на раскрытый вооруженный зонтик перед ним и на молодого человека за зонтиком.
В этих алых глазах светилось нечто большее, чем просто убийственная ненасытность.
Он просто похож на кошку.
Но на самом деле это другая форма мисс Минервы МакГонагалл, заместителя директора Хогвартса.
Специальная способность трансформации под названием «Анимагус» очень похожа на легендарного друида, идущего со зверем. Хотя он не может использовать магию, такой кот может сделать гораздо больше, чем настоящий милый котенок.
Он ждет.
Через несколько секунд, как только топливо в зонте закончилось и опасное пламя перестало разбрызгиваться, тигрозомби мгновенно набросился на него.
Он не шел по прямой, а подпрыгнул три раза подряд по коридорам по обеим сторонам вагона, словно молния, пытающаяся обойти зонтик и попасть прямо в цель.
Но в тот же момент, когда он налетел с воздуха, вооруженный зонт мгновенно закрылся, а Мейсон, прятавшийся за зонтом, повернул свое оружие и поднял его в положение для стрельбы на уровне пояса.
Крупная картечь в патроннике ружья готова к выстрелу.
Действие выхватывания пистолета происходит так же быстро, как молния. Это талант стрелка "Быстрое выхватывание пистолета", который Мейсон разблокировал, когда стрелял на Lv2 ранее.
Раздался глухой хлопок, и из ствола вылетело 8 раскаленных стальных осколков, покрыв почти все пространство перед дулом.
Но Мейсон не остановился и тут же выстрелил во второй раз, и снова вылетело восемь стальных пуль, заставив тигровую кошку покатиться и отлететь в заднюю часть кареты, заржав от боли, а темно-красная кровь залила проход.
Прежде чем он поднялся, из ствола снова вылетела третья картечь.
Но под полным сожаления взглядом Мейсона лишь один стальной шар пронзил заднюю ногу зомби-кота, но не смог напрямую отрубить ему голову.
Эта «кошка-ведьма» реагирует, атакует и уклоняется с невероятной скоростью после зомбирования.
Неважно, что первые два быстрых слепых выстрела попали низко, но третий выстрел был уже прицельным, но он покатился по земле, уклонившись от большинства стальных шаров.
Три большие гильзы вращались под ногами Мейсона. Молодой человек не посмел проигнорировать хромающую кошку-зомби. Он убрал зонтик пингвина за спину, а затем осторожно отступил к передней части кареты с пистолетом в обеих руках. отдел.
Мейсон чувствовал давление.
Враг перед ним был слишком быстр. Когда он набросился, он был так быстр, что Мейсон мог видеть только остаточное изображение.
Стрелковые навыки уровня 2 не могут даже захватывать цель и целиться на близком расстоянии и могут использовать только оленьи пули, которые атакуют на большом расстоянии, чтобы задержать время, но когти и зубы противника очень ядовиты.
Как только кожа будет разорвана, даже если она всего лишь сломана, вы испытаете «возрождение зомби из другого мира».
К счастью, он едва может устоять перед когтями Хагрида в шубе, но если битва затянется, он не уверен, что сможет победить зомбированного анимага один на один, разве что взорвав карету инженерными бомбами.
А профессор МакГонагалл — ведьма высокого ранга.
Бог знает, будет ли у нее великолепная вторая стадия трансформации после того, как она избавится от формы кошки, используя магию, чтобы бросить в себя Аваду или что-то вроде Шэньфэн Уин.
Этот противник немного не в себе.
Мейсон прищурился и подумал: может быть, ему стоит отказаться от прямого боя и выбрать хитрость?
Кстати, почему этот чертов старый К не идет? Разве ты не говорил, что я твой новый член команды? Ты так относишься к костяку команды? Неудивительно, что твой предыдущий состав был уничтожен!
"唰"
Как только «внутренний театр» Мейсона открылся, тигровый кот предпринял новую атаку.
Даже если в ногу попал стальной шар, скорость этого смертоносного охотника не сильно упала. Не большая проблема, если тело зомби прочнее обычной кожи и имеет много костей.
Молодой человек мог видеть только алый пульсирующий свет в глазах кота, и он бросился к нему в одно мгновение. Он быстро выхватил пистолет и сделал два выстрела, оба из которых оказались пустыми.
В критический момент он повернулся и присел, чтобы закутаться в пальто Хагрида, словно маленький смешной человечек, обнимающий одеяло.
Такого рода защита несколько небрежна.
Он чувствовал, как зомби-кот набросился на его шею и принялся отчаянно царапаться, пух летал по черной кротовой шубе, а когти царапали кожу.
Зацепило!
Мейсон был вне себя от радости.
Расстегните большую шубу обеими руками и откиньте ее назад, словно закидывая сеть, чтобы «поймать» зомби-кота, затем быстро схватите углы и рукава шубы и застегните их, словно ловите рыбу в сеть.
Самая большая слабость этого зомби-кота — размер и сила.
Хотя этот круг больше, чем круг обычного кота, в конце концов, это не маленький тигр, и каждая атака — это скрытная атака, а не лобовая жесткая атака, что также подтверждает эту точку зрения.
Мейсон завернет его в полугигантское пальто и будет неистово царапать его, издавая все более и более пронзительные крики.
«Этот маленький зверь действительно сильный!»
Молодой человек вроде Мейсона не мог удержаться за свое завернутое пальто, поэтому он мог только поднять его и ударить им о переборку поезда, как крысу, но это все равно не могло ее успокоить.
В этот момент дверь спереди вагона была разрезана двумя мечевидными фонарями в трещину в форме буквы X. Среди пронзительного звука металлических взрывов, убийственный старый К пинком распахнул треснувшую дверь вагона, бросившись вперед с мерцающим жестом. в купе.
Старый охотник держит одноручный меч Golden Eagle в левой руке и гигантский охотничий нож в правой руке. Похоже, он готов засучить рукава и сразиться с боссом в одиночку.
Но он огляделся и не нашел нападавшего. Наконец, следуя за все более жалким голосом, он увидел пальто в руке Мейсона и то, что каталось внутри.
«Выпускайте! Ребята, уходите!»
Старый К. намазал свой меч каким-то серым маслом и сказал холодным голосом:
«Я это исправлю».
"Незачем."
Мейсон сорвал ремень с потного кайтмена, который подбежал, быстро обернул пальто несколько раз и бросил его себе под ноги. Он вытер пот, поднял голову и сказал Старому К.:
«Это моя добыча, и я имею право ею распоряжаться, верно?»
«Это опасное зомбированное магическое животное! Мейсон Купер, я могу сказать тебе со всей ответственностью: ты не сможешь с ним справиться!»
Старый К строго предупредил:
«По информации Общества Созвездия, магическая система в этом мире очень слаба, но магические животные, которые живут вместе с ними, весьма удивительны.
Фактически, именно из-за этого «особого ресурса» этот слабый мир получил рейтинг C.
А ты, новичок, собираешься сразиться с врагами, которые даже ветераны найдут сложными. Как я понимаю, ты либо был так напуган, что сошёл с ума, либо ты был ненормальным, когда я тебя подобрал.
Но это и понятно, ведь в Готэме не так уж много нормальных людей».
«Я не пытаюсь это оспаривать».
Мейсон моргнул.
Судя по поведению Старого К, он может быть уверен, что Старый К и Клуб Звезд не так уж много знают об Анимагусе, который также является чрезвычайно секретным особым наследием в магической системе.
И он сказал глупость:
«Я хочу оставить его себе! Очень здорово иметь зомби-кота в качестве домашнего животного, не правда ли? Кстати, у вас есть волшебная клетка? Я могу за нее заплатить».
«Ты с ума сошел!»
Воздушный змей, смущенно приподняв штаны, что-то прошептал Мейсону, но мнение младшего брата никогда не имеет значения в таких крупных переговорах.
Мейсон уставился на Старого К., и Старый К. тоже посмотрел на него.
Через несколько секунд старый охотник издал странный смешок, вложил меч в ножны, достал из рюкзака небольшое черное украшение, похожее на птичью клетку, и бросил его Мейсону.
Он сказал:
«Это хорошо, когда у молодых людей есть хобби, и я это очень поддерживаю. Но если вы отнимете у меня это, то потом не сможете забрать себе трофеи. Договорились?»
«Ну, договорились».
Мейсон держал в руке маленькую птичью клетку, и прежде чем он успел внимательно ее осмотреть, он услышал пронзительный крик.
«Нет, Вернер, что с тобой?»
Дама, которая была напугана и глупа с начала войны, наконец пришла в себя. Вероятно, прибытие старого К. снова придало ей смелости в ее разуме, который был в бреду из-за употребления наркотиков, и она толкнула дверь и вышла.
В результате, на первый взгляд, ошеломленный граф, весь в крови, выполз наружу, придерживая дверь.
Этот парень несчастен.
Грудь была почти расцарапана, а несколько пальцев откусаны.
Он упал на землю, дрожа, и протянул руку к девушке-бомбе, но девушка-бомба не знала, тронута ли она правдой или ее разум все еще не ясен, поэтому она протянула руку к голым ягодицам и попыталась вытащить графа.
Но прежде чем ее рука коснулась графа Вертиго, раздался приглушенный хлопок, и голова графа Вертиго взорвалась у нее на глазах.
Эта сцена была отвратительной.
Человек-змей обернулся, прикрыв рот, а Мейсон отвернулся с выражением отвращения. Что касается девушки-бомбы, которая была поражена мозгами, она в изумлении опустилась на колени перед дергающимся безголовым трупом.
Только в этот момент она увидела, что рука графа Вертиго, лежавшая во плоти и крови, превратилась в когти зомби.
За ней Старый К убрал пальцы с золотого контроллера бомбы с пустым лицом. Затем этот парень поднял свою трубку и взглянул на девушку-бомбу, которая сидела в луже крови.
Старый охотник покачал головой, тон его был сложным и тяжелым, он держал что-то перед грудью, словно держал сердце, и произнёс как надгробную речь:
«Пусть эта смерть порадует темные звезды и осветит наш путь вперед».
—
Десять минут спустя Мейсон, сидевший в карете, держал во рту пачку вяленой говядины и жевал ее, в то время как человек-воздушный змей, опиравшийся на него, завернутый в пальто Хагрида, уже начал дремать.
Глядя на то, как он похрюкивает и скулит от комфорта, нетрудно догадаться, что волшебный эффект этой шерсти, вероятно, заключается в том, чтобы постоянно поддерживать максимально комфортную температуру тела, такую же комфортную, как и дома, на кровати.
В каком-то смысле это пальто также является незаменимым артефактом для путешествий домой.
Жаль, что его ношение слишком раздутое и сильно повлияет на скорость передвижения, что совершенно неприемлемо для такого стрелка, как Мейсон.
Убедившись, что человек-воздушный змей спит, Мейсон тихо достал связку ключей, которую он получил от зомби Хагрида, и положил ее перед глазами, чтобы рассмотреть поближе.
В этой группе два ключа, но их метки с информацией об элементах очень лаконичны и состоят всего из одной строки:
Летающий ключ от мотоцикла Хагрида
Эффект: Откройте летающий мотоцикл, подаренный Хагриду после того, как Сириус преобразил его с помощью магии.
Совет: получение ключа — это только начало, сначала вам нужно найти автомобиль.
Ключ рейнджера Хагрида
Эффект: Откройте секретный проход Запретного леса Школы Чародейства и Волшебства Хогвартс.
Совет: этот ключ запятнан кровью владельца. Будьте осторожны, выращивая домашних животных рядом с Хагридом.
«Это все очень полезные вещи, но сейчас они не используются».
Мейсон откусил вяленое мясо и про себя задумался о стратегии дальнейших действий.
Он спрятал ключ в карман, посмотрел налево и направо, а затем украдкой достал что-то **** из своих ботинок.
Это очень своеобразное устройство.
На вид он не больше трех батареек-таблеток, сложенных вместе, но он полон ощущения точности.
Молодой человек держал его в руке, и через некоторое время на нем выскочила этикетка товара:
«Обнаружено творение инженерной мысли высокого уровня, объектом анализа является «внутричерепной разрушитель графа Вертиго».
Эффект заключается в том, что он может излучать уникальную электромагнитную волну, которая влияет на чувство равновесия у всех живых существ или отдельных людей в радиусе 30 ярдов, а также может использоваться для создания электромагнитных импульсов, уничтожающих находящееся поблизости электронное оборудование.
Знания в области инжиниринга низкие, и невозможно проанализировать весь чертеж.
Мейсон уставился на маленькую вещь в своей руке, коснулся раны на затылке, а затем умело разобрал двуствольную ручную пушку в своей руке для обслуживания. Кстати, он раздумывал, не изменить ли конструкцию пушки. Он был крайне расслаблен и даже напевал. пел.
Теперь осталось только одно последнее лекарство, способное мгновенно залечить раны.
Он посмотрел на человека-змея, лежащего напротив и крепко спящего, и улыбка на его губах становилась все ярче и ярче. Все хорошо, все идет по плану.
Ваша голова будет передана вам на временное хранение, господин К., я скоро ее заберу.
Глубоко скорбим о кончине пожилого человека, эпоха закончилась, наступила минута молчания.
(конец этой главы)