Глава 123 6. Идти к покупкам! 【510】
Мейсону и Кан Чжа потребовалась вся ночь, чтобы завершить покрытие "пространственно-временного нарушения" врат мира. В тот момент, когда весь проект был завершен, перед Мейсоном выскочило несколько подсказок:
Успешно завершено выдающееся ремесло, многоуровневое, высокоуровневое производство круга зачарования, а уровень мастерства в ветке зачарования увеличился на X200, на данный момент это 2-й уровень.
Черты характера разблокируются как [Точный Чародей: Увеличение скорости и точности при выполнении сложных и более сложных чар]
Таинственный побочный талант открывается как [Быстрое одухотворение: вы можете использовать навыки наложения чар, чтобы временно зачаровывать обычные предметы, придавая им магические эффекты за короткий промежуток времени.
Предметы с более низким качеством будут повреждены этим, а навыки зачарования получат двойную эффективность, когда этот талант активен. 】
Успешно завершено выдающееся мастерство · многосложное · производство кругов надписей высокого уровня, мастерство в ветви литературы надписей возросло на X200, на данный момент Ур.2.
Черта характера разблокирована как [Эффективный учитель надписей: скорость создания надписей низкого уровня значительно улучшена]
Талант на таинственной стороне открывается как [Фотографическая память: быстрое запоминание при контакте с неизвестными рунами надписей, а также понимание характеристик предметов и ускорение анализа чертежей при контакте с ремесленными объектами]
Производство надписи [таинственная карта] разблокировано.
Эта серия подсказок заставила молодого человека неприкрыто улыбнуться.
Ожидается улучшение навыков зачарования. В конце концов, после изучения обработки сырья у Чжаканга, каждый раз перед алхимией он должен использовать магию для обработки материалов. Чем больше он практикуется, тем быстрее он естественным образом будет совершенствоваться.
Но настоящим сюрпризом является то, что надписи, которые не были отработаны, напрямую повышаются с уровня 0 до уровня 2.
«Почему вдруг такая яркая улыбка?»
Джек Канг надулся и сказал:
«Ты нашел деньги?»
«Нет, это лучше, чем найти деньги».
Мейсон пошевелил пальцами и встал, несмотря на усталость после напряженной ночи.
Он взглянул на взошедшее за окном солнце, потянулся и достал из чемодана все холодное оружие странной формы, которое он изготовил, практикуясь в ковке магического металла.
Налил себе большой глоток освежающего зелья, вытер рот и сказал Чжа Кану:
«Я только что внезапно понял, что есть еще один предмет, который Команда К может продать на ярмарке. Возможно, персонал класса D не может им пользоваться, но новички класса E, должно быть, жаждут «магического оружия», верно?
Не беспокойте меня сегодня и завтра!
Я собираюсь массово производить такие вещи, предназначенные только для новичков».
Видя, что Мейсон полон энергии, Чжа Канг скривил рот и напомнил:
«Я предлагаю тебе расслабиться, Мейсон, освежающее зелье действительно полезно, но это не значит, что с его помощью можно избавить свое тело от накопившейся усталости.
Если вы будете продолжать в том же духе, рано или поздно вы выдохнетесь.
Конечно, я не беспокоюсь о тебе, главным образом, если я хочу в будущем собирать подарки для Сяо Чжа».
"бум"
Мейсон шлепнул на стол бутылочку лечебного зелья с небольшим количеством крови единорога. Вещь красиво отражалась в рассветном свете.
Он пристально посмотрел на Чжа Кана и сказал:
«Что ты обо мне скажешь? Обжечься? Ты шутишь, да?»
Этот героический поступок лишил Константина дара речи.
Через несколько секунд черный маг поднял руку в знак капитуляции и сказал:
«Ладно, ладно, будущий мастер-алхимик говорит уверенно, я заткнусь, ладно».
«Подожди, Джон».
Увидев, что Чжа Канг собирается уходить, Мейсон снова остановил его и сказал:
«О той маленькой фотографии единорога, которую ты подарил своей девушке, я читал, что у единорогов зубы меняются дважды, когда они вырастают, и у них естественным образом идет кровь, когда меняются зубы.
Вы понимаете меня? "
«Чёрт возьми! Я знал, что у тебя плохие намерения, раз ты позволил мне вырастить этого непослушного единорога!»
Выходя из офиса, Константин обернулся, показал Мейсону средний палец и сказал, выпустив колечко дыма:
«Я хочу половину!»
—
Ночь после двух дней.
Проблемный бар «Айсберг» наконец-то начал свою опытную работу.
Будучи боссом, Кайтмен использовал свои «связи» в Союзе приспешников и пригласил многих друзей присоединиться к нему. Женщина-кошка также вовремя привела сюда группу подруг.
Конечно, они все обычные люди.
Но из-за ее «особого статуса» в семье Уэйнов круг общения Женщины-кошки из простых людей также полон золота, и все они принадлежат местным богатым женам, у которых есть деньги и досуг.
Это напрямую подняло уровень бизнеса Bingshan Bar на более высокий уровень.
Мейсон также специально смешал замечательный коктейль с эйфорией и освежением, который сделал каждого гостя, пришедшего на сегодняшнее открытие, очень довольным и довольным.
В то время как управляющий баром, мистер Джек Воробей, взял с собой двух помощников, Анджелину Тич и Элизабет Свон, чтобы они обслужили гостей в баре, члены «Команды К» в офисе на верхнем этаже также были готовы к работе.
«Чарльз, извините за беспокойство в этот раз».
Мейсон прошептал успешному человеку, который держал бокал вина:
«После того, как мы уйдем, эта дверь останется у тебя».
«На самом деле эта выставка меня очень интересует».
Чарльз кокетливо держал бокал вина, вздохнул и сказал:
«Но тот, кто принял меня в команду, естественно, должен служить ей. Не волнуйтесь, босс, я буду следить за ситуацией здесь, в Готэме».
«Не забывай присматривать за Джеком, не позволяй ему дурачить меня от моего имени».
Мейсон достал коробку и передал ее оператору воздушного змея.
Последний открыл его и увидел, что внутри аккуратно разложены почти пятьдесят пробирок с составным отваром. Это ужасающее количество заставило Чарльза скривить рот.
Похоже, Мейсон намерен позволить капитану Джеку играть в эту «игру» почаще в будущем.
Ну, подумайте об этом с этой точки зрения: может быть, босс привез общительного Джека с Карибских островов именно для этой цели?
«Эта штука пахнет отвратительно».
Кайтман убрал коробку и прошептал Мейсону:
«Я думаю, вам следует дать ему большую компенсацию, босс. Я думаю, что красивого пиратского костюма будет достаточно, чтобы умилостивить нашего капитана.
Вчера он также жаловался, что у него нет формы, как будто он был исключен из команды».
«Договорились, я выполню обещание, когда вернусь».
Мейсон коснулся своих темных кругов, наполненных духом фей, а затем оглянулся на Чжакан, Эртонга и Барбару, которые собирались, а также на миссис Женщину-кошку, которая переодевалась в роскошное вечернее платье в купе.
Выпивая освежающее зелье, он сказал воздушному змею:
«Иди сзади, Чарльз, я принесу тебе подарок».
«Удачи, ребята».
Воздушный змей поднял бокал с вином, чтобы благословить Мейсона и остальных, но члены команды «К», прошедшие через врата мира, не попали в какой-то определенный мир, как раньше.
Когда откроется торговый день Клуба Звезд, все мировые ворота предоставят дополнительный мировой шаттл, а пунктом назначения будет базовый лагерь Клуба Звезд.
Легендарный Форт Звезд.
Их внимание привлекла лестница, излучающая ореол света, а в конце находилась еще одна дверь.
«Очень умная магия пространства-времени».
Чжа Кан огляделся вокруг на несколько секунд и дал ответ:
«Уровень заклинателя немного выше моего, на миллиард очков».
«Как и ожидалось, если у них нет даже этой способности, невозможно создать крупную организацию, охватывающую бесчисленное количество миров».
Мейсон протянул руку и надвинул черную джентльменскую шляпу на лоб, и, шагая вперед с зонтиком в виде пингвина, сказал:
«Все улыбаются, не будьте такими серьезными. Особенно ты, Эр Туан, хотя мы и выполняем задачу подпольных рабочих, но мягкая улыбка на лице, очевидно, более склонна заставить других принять ваши вопросы».
Когда Мейсон оглянулся во второй раз, равнодушный парень просто достал шлем, который Мейсон сделал для него с помощью производителя снаряжения Бэтмена, и надел его одним щелчком.
Круглый красный шлем полностью закрыл голову Эр Туна, оставив только два белых смотровых отверстия. Теперь никто не мог видеть его равнодушное и недружелюбное выражение.
«Не обращай внимания на равнодушие Джейсона, Мейсон».
Барбара Гордон, которая носила маску летучей мыши, чтобы прикрыть щеки, была в хорошем настроении. Эта девушка, казалось, вернулась к своей прежней солнечной и нежной позе за несколько дней путешествия по Карибскому морю.
Она прошептала Мейсону:
«Личность Джейсона изменилась после того, как он был воскрешен из мертвых, и его внешний вид, как будто весь мир должен ему денег, не направлен на вас.
Обычно он так со мной и обращается.
«**** Лига убийц умеет превращать хороших детей в психов».
Женщина-кошка жаловалась рядом с ней:
«Джейсон такой же, как и Дамиан. За последние несколько дней парень, наконец, по настоянию Афу, отложил самурайский меч, который всегда носит с собой.
Я собирался поговорить с ним вчера вечером, но этот маленький **** подсыпал мне снотворное в вино за ужином! Брюс был почти ошеломлен его нежеланием сотрудничать.
Но неожиданно у него складываются хорошие отношения с А Фу.
Вероятно, Альфред дал ему ощущение «доброго дедушки»?
«Кхм, эта многословная мать, пожалуйста, сдержи свои жалобы, никто здесь не хочет слушать твой «опыт родительства»».
Грубые слова Джека Канга тут же привлекли взгляд Женщины-кошки, Барбара тоже рассмеялась, губы Мейсона изогнулись в мимолетной улыбке, Эр Тонг по-прежнему выглядел холодным.
Короче говоря, команда полна радости.
Пока Мейсон не схватился за дверную ручку в конце Aperture Road, он оглянулся на членов своей команды и наклонился, чтобы открыть дверь.
"Ух ты!"
Барбара вскрикнула, и женщина-кошка рядом с ней тоже расширила глаза.
Перед командой К открылась долина под далекой горой, поросшая зеленой травой.
Окружающие вас заснеженные горы поднимаются и опускаются одна за другой, а голубое небо кажется досягаемым, как будто мир перед вами сразу настроили на «высшее качество», и это похоже на включение уникального фильтра сказок Диснея.
В конце долины находится огромный средневековый замок или город, очень большой и окруженный зелеными озерами с видом на далекое море.
Со своего места они даже могут видеть, что по огромному городу, построенному на горе, уже ходят пешеходы.
Мейсон также смотрит на этот живописный пейзаж.
Он почувствовал чувство "мира" с того момента, как ступил сюда. Это было чувство мира, поднимающееся с уровня души. Казалось, что придя сюда, он изолирует себя от всех проблем внешнего мира.
Это вообще ненормально!
Мейсон взглянул на вторую бочку рядом с собой, и даже этого холодного парня, казалось, привлек довольно экзотический пейзаж перед ним.
«Это не иллюзия».
Джексон прошептал на ухо Мейсону:
«Окружающие заснеженные горы, озера и луга — все это реально. Весьма вероятно, что мы попали в реальный мир, но они, должно быть, применили какую-то магию, чтобы устранить враждебность и успокоить разум».
«Конечно, здесь это правда».
Мейсон держал в руках логотип школы охотников на демонов, который он всегда носил с собой, скривил губы и прошептал:
«Я даже знаю, что раньше было место под названием «Таусенд», легендарная земля сказок и добродетелей. Черт, ветряная мельница вдалеке точно такая же, как я помню.
Я просто не знаю, существует ли еще «Heshan Bank»?
"Что вы сказали?"
Константин задал вопрос.
Мейсон покачал головой и сказал игрокам:
«Врата торгового дня должны вести прямо во дворец Звездного форта, где есть комната, принадлежащая команде К, но из-за смерти старого К местоположение было выбрано неправильно.
Похоже, нам придется идти туда пешком.
Он вывел летающий мотоцикл, но Мейсон остановил Закона, чтобы тот не выпустил летающего дракона. Лучше не заводить таких злобных существ в базовом лагере Звезд, чтобы избежать неприятностей.
Пока команда К обсуждала, как отправиться в путь, что-то, что не вписывалось в великолепный природный пейзаж, открывшийся перед ними, пролетело на чрезвычайно высокой скорости и, наконец, остановилось перед группой людей.
Это очень научно-фантастическая подвеска автомобиля.
Серебристо-серый — совсем простой, без колес, в целом выглядит как летающая ванна.
А парень, похожий на эльфа и имеющий длинные уши, сидит на водительском сиденье и вежливо, но буднично говорит членам команды «К», которые держат оружие и целятся в него прямо перед собой:
«Согласно приказу мистера Хантера, я прибыл сюда специально, чтобы приветствовать вас в Форте Звезд.
Пожалуйста, не тратьте время на демонстрацию своей враждебности, Команда К, грандиозное событие торгового дня уже началось, если вы не поторопитесь, на смену хорошим вещам придут другие».
«Ты его слуга?»
Мейсон опустил пингвиний зонтик, который был забрызган электрическими дугами в его руке, и спросил. Эльф, держащий руль, пожал плечами и сказал нетерпеливым тоном, который не соответствовал его расовой внешности:
«Нет, я сотрудник стойки регистрации Форт-Старс, и я работаю сверхурочно без оплаты, так что вам лучше поторопиться, пока я не рассердился, новички!
Я не хочу отвечать на ваши вопросы и пропускать пир викингов, который устраивают сегодня вечером асгардцы.
Девушки в Асгарде слишком натуралы. Если я смогу встретить сегодня еще одну девушку-амазонку, то буду благодарен. Почему ты все еще смотришь безучастно?
Сейчас нет времени объяснять.
Садись в машину!»
Под давлением грязных эльфов, которые были полны асгардских девушек, команда K забралась на этот странный на вид летающий аппарат. Мейсон сел на место второго пилота и протянул руку, чтобы коснуться консоли, полной кнопок перед ним.
В следующий момент появляется информационная табличка:
Фантастикар
Качество: Эпическое инженерное творение · Стандартное ремесло
Характеристики: сверхзвуковой полет, космический челнок, энергетическая защита, прецизионная деформация
Дизайнер: «Мистер Фантастик» Рид Ричардс
Производитель: Третий производственный цех логистического отдела Форт Старс
Описание предмета: Стэн Ли сказал, что ему очень нравится форма этого автомобиля, но правда в том, что он, вероятно, был пьян или под кайфом, когда создавал его.
Подсказка: идет анализ рисунка. [Фотографическая память] Талант вступает в силу, и скорость анализа ускоряется!
«Эта машина продается?»
Когда «летающая ванна» приближалась к городу в долине перед ним на чрезвычайно высокой скорости, Мейсон, сидевший на месте второго пилота, внезапно спросил:
Водительский эльф взглянул на него и сказал:
«Не продается! Но вы можете его отдать.
Члены высшего звена могут подать заявку в Stars Fort, пройти ряд бюрократических процедур и терпеливо подождать несколько месяцев, прежде чем забрать автомобиль.
Но никто не будет подавать на это заявление.
С одной стороны, для идеального вождения требуется чрезвычайно высокая технологическая грамотность, с другой стороны, большинство абитуриентов, которые не умеют этого делать, не доживут до отправки своего автомобиля.
В конце концов, члены, которые могут быть повышены до ранга C, не будут испытывать недостатка в средствах передвижения, верно?
Этот совсем не элегантный эльф-работник, казалось, был слишком ленив, чтобы поговорить с пионерами Общества Звезд. Он отправил команду К ко входу в замок Форта Звезд и собирался уходить.
Но прежде чем уйти, сварливый **** очень любезно выкурил сигару и сказал Мейсону:
«Мистер Хантер просил меня передать вам сообщение. Не забудьте подняться на вершину замка, чтобы найти его, когда вы устроитесь. Он хочет вам сказать что-то важное. О, и это!»
Эльф-работник бросил визитную карточку с номером комнаты и логотипом спецтехники.
Он сказал Мейсону:
«Мистер Хантер просил вас найти этих людей. Он сказал, что вы уже купили его рисунки по хорошей цене, и что это его люди, и он не будет убивать вас, новичков».
Закончив говорить, эльф, курящий сигару, завел машину и со свистом исчез в небе.
"Владелец?"
Мейсон посмотрел на визитную карточку в своей руке, смакуя слова мистера Хантера.
В этот момент он почувствовал, что наконец-то получил ответ на два искушения мистера Хантера. Так этот парень действительно «один из его»?
(конец этой главы)