Глава 126: 9. Шаринган! Криптон золотые собачьи глаза! Копировать глаз! запуск

Глава 126 9. Шаринган! Криптоновые золотые глаза собаки! Копировать глаз! Запуск! 【810】

«Вы только что сказали, что Барбара принесла «жертву»?»

В грязной студии мисс Джуди вторая бочка со шлемом быстро подошла к Мейсону и тихо спросила:

«Что это значит? Объясни мне, Мейсон!»

«Не волнуйтесь, Барбара не пострадает, мисс Джуди — хороший человек во всех отношениях, она энтузиастична и безрассудна, всегда доверяет другим и верит в существование дружбы.

настоящий рационалист.

Каждый мечтает иметь в друзьях такую ​​добрую и красивую девушку».

Мейсон протянул руку и коснулся стены перед собой, где висело более тридцати ружей разных стилей. Он прошептал:

«Но никто не идеален, ее единственная проблема, вероятно... Вы только что узнали, что она не так уж и любит мужчин».

"ах!"

Крик Барбары раздался со склада в глубине студии, несколько застигнув ее врасплох, и вторая бочка уже собиралась ринуться спасать людей, но была остановлена ​​Мейсоном.

Ваше Превосходительство, капитан покачал головой и сказал:

«Не волнуйся. Джуди сентиментальная натура и не стала бы делать это так быстро. Должно быть, произошел небольшой несчастный случай».

«Ты, ****, капитан!»

Эртонг отругал:

«Вы позволяете членам своей команды продавать свои **** за какие-то пустяковые выгоды? Барбара — нормальный человек! Черт, Грейсон все еще ждет ее.

伱Не валяй дурака!

«Тогда почему бы тебе не пойти? Вбежать и не избить Джуди?»

Мейсон сказал тихим голосом, не оборачиваясь:

«Не вините меня за то, что я не напомнил вам, что в этом доме по меньшей мере пять андроидов военного образца и «здоровяк», который находится в отключенном состоянии. Конечно, вы можете их убить, я всегда был уверен в ваших навыках.

Но послушайте меня, два ствола.

Нам это не нужно.

Команда загробной жизни — наши друзья, теперь я в этом абсолютно уверен, будьте уверены, Джуди не сделает ничего плохого Барбаре, я обещаю».

«Тебе следует привести сюда Селену».

Второй ствол прислушивался к движению на складе, и он мог слышать смех Барбары и Джуди, что заставило его почувствовать облегчение. Он посмотрел на Мейсона, который потянулся, чтобы коснуться пистолета на стене перед ним, и пожаловался:

«Мастер Женщина-кошка определенно может справиться с такой сценой. Я слышал, что когда она сбежала от замужества, у нее какое-то время был секс с Ядовитым Плющом».

«Эй, разве это не ошибка?»

Мейсон также пожалел о своих словах:

«Если бы я знал, что мисс Джуди здесь, я бы обязательно привел сюда Селену. Если бы ей разрешили приехать, Джуди приручили бы и превратили в «маленькую хорошую кошечку».

Но это неважно, в будущем дни будут длинными».

Как только голос затих, на световой завесе перед глазами Мейсона появилась строка подсказок:

«Анализ чертежа кинетического револьвера «Прелюдия» завершен! Обратите внимание, что это оружие можно модифицировать в несколько этапов и улучшить до качества [Легенда·Бессмертный]».

"прохладный."

Мейсон ухмыльнулся и указал пальцем на пистолет рядом с собой.

Чжэнь погладил тонкий и низкий корпус пистолета, как будто любуясь им. Он надулся на второй ствол рядом с собой и сказал:

«Кто-нибудь заинтересован?»

«Эм?»

Джейсон Тодд нерешительно посмотрел на стену перед собой, покрытую оружием.

Как мастер оружия, он очень придирчив к своему зрению, но каждое из висящих перед ним орудий уникально.

Исходя из его опыта, нетрудно сделать вывод, что это полноценное смертоносное оружие, и все они являются «подарками» из высокотехнологичного мира, как и квазары, которые Мейсон уничтожил ранее.

«Какая от этого польза, по-моему?»

Восхищаясь острым оружием перед собой, он сухо проворчал:

«Эта мужененавистница не собирается давать нам эти вкусности или ты знаешь, как подделать их, просто взглянув на них?»

«Поздравляю, вы угадали».

Мейсон пожал плечами.

В следующий момент появилось еще одно напоминание:

«Анализ чертежей сверхточной кинетической снайперской винтовки «Ледяной шторм» завершен! Обратите внимание, что это оружие можно модифицировать в несколько этапов и улучшить до качества [Легендарный Бессмертный]».

«Выберите один для себя».

Мейсон, погруженный в счастье и радость коллекционирования редких чертежей с помощью «Криптонского золотого собачьего глаза», тихонько подбадривал:

«Поторопись, Эр Тонг, этот магазин исчезнет, ​​как только ты проедешь эту деревню. Я дал тебе эту привилегию только потому, что у меня сегодня хорошее настроение».

«Вы действительно можете это сделать?»

Джейсон с удивлением взглянул на своего капитана.

Получив в ответ легкий кивок, Эр Тонг тоже воодушевился.

Пережив катастрофу своей жизни и переродившись, он вошел во тьму, ему нравится это холодное оружие, оно может дать ему полное чувство безопасности.

Даже чувствовал себя более непринужденно, чем с этим мужчиной.

Он посмотрел на стену, полную оружия, перед собой, словно рассматривая товары в супермаркете, и, наконец, указал на серебристо-белый крупнокалиберный револьвер и сказал:

«Я думаю, это хорошо, а ты как думаешь?»

Мейсон посмотрел на пистолет, выбранный вторым стволом. Серебристый корпус, кроваво-красное цевье, золотой спусковой крючок и отсутствующая часть защитного кожуха для пальцев выглядят довольно незаконченными. Выглядит очень кокетливо с кроваво-красными пятнами.

Казалось, это намекало на неспокойное сердце Джейсона.

«Ну, «Архангел».

Капитан потер подбородок, произнес его название и похвалил:

«Верно, у тебя есть зрение! Когда у меня будет свободное время, я помогу тебе достать два. А теперь иди и понаблюдай за ветром для меня. Мне еще нужно немного времени».

Он поставил две бочки для охраны между студией и складом.

Я продолжаю собирать различные чертежи этого редкого оружия, причем не только чертежи самого оружия, но и некоторых дополнительных аксессуаров.

Это оружие — коллекция Джуди.

Или, скорее, последний памятник всему отряду «Загробной жизни» миру, который они уничтожили. Эти коллекции великолепны, и теперь их сила принадлежит Мейсону еще и в другом смысле.

Примерно через десять минут вторая бочка тихо сказала:

«Они выходят, поторопитесь!»

«Тсс, не торопись, остался только один».

Мейсон положил руку на последнюю серебристо-белую компактную винтовку. Он также слышал звук удара ботинок Джуди о землю, но он не торопился.

Надписи Таинственный побочный талант, который дает Lv2 [Фотографическая память], на самом деле магический навык. С его благословением Мейсон может анализировать эти чертежи по крайней мере в пять раз быстрее.

Просто конструкция компактной штурмовой винтовки, которая лежит передо мной, настолько сложна, что Мейсону потребовалось немного больше времени.

Наконец, когда Джуди и Барбара вернулись в студию, Мейсон также получил свой чертеж:

«Анализ чертежей сверхточного интеллектуального пистолета-пулемета «Ин Лонг» завершен! Обратите внимание, что это оружие классифицируется как фэнтезийное оружие и интеллектуальное оружие, и для его разблокировки и использования необходимо оснастить его специальным имплантированным протезным телом.

Инженерный навык Lv6 может быть модифицирован в несколько этапов, и это оружие может быть расширено до качества [Легенда·Бессмертный]”

«Эй! Ты, Мейсон! Держись подальше от моей коллекции!»

Джуди, которая вышла с коробкой и Барбарой, разговаривающей и смеющейся, вдруг изменилась в лице, увидев Мейсона. Она холодно сказала:

«Не трогай их! Берегись, мой капитан отрежет тебе когти».

«Я просто восхищаюсь искусством убийства, Джуди, без обид».

Мейсон убрал пальцы, повернулся и сказал свирепой девушке:

«Должен сказать, что ваша коллекция оружия действительно открыла мне глаза. Но от мистера Сэндсторма я узнал, что вы, как специалист по технологиям, располагаете более грозными боевыми орудиями, помимо этого индивидуального оружия.

Можешь открыть мне глаза?

Легендарная интеллектуальная силовая броня, тяжелая техника и оружие массового поражения».

"Замолчи."

Джуди явно очень недовольна поведением Мейсона.

«Это предметы «не для продажи», для демонстрации которых требуется одобрение капитана! Но вам слишком сложно с ним познакомиться, даже если у нас есть представление мистера Хантера, мы не обязательно должны относиться к вам как к другу.

А теперь забирай свою плату и уходи!

Вам здесь не рады».

«Две бочки, Барбара, забирай свои вещи и иди первой, увидимся вечером».

Мейсона не волновало холодное отношение Джуди, он давал указания членам своей команды.

Эр Тонг взял маленькую коробочку и направился к двери, в то время как Барбара тихо попрощалась со своей новой подругой, а затем взяла у Джуди что-то вроде коммуникатора, прежде чем выйти из палаты родильной бригады.

Когда остались только Мейсон и Джуди, молодой человек вздохнул с облегчением.

Он посмотрел на недовольную мисс Джуди и сказал:

«Некоторое время назад на мою базу вторглось Общество Созвездия. Думаю, вы должны понимать, что я имею в виду под «вторжением».

После этого к моей команде присоединилась и Барбара».

"Ну и что?"

Джуди надулась и сказала:

«Если бы ты был действительно хорошим человеком, тебе не стоило тащить такую ​​хорошую девочку, как Барбара, в нашу грязевую яму! Ее характер, который слишком добр, чтобы видеть страдания людей, просто не подходит для этого призрачного места».

«В моей команде полно таких людей, так что успокойтесь, послушайте меня. У вас тут есть устройство против прослушивания? То, что я сейчас скажу, может быть опасным.

Я не хочу, чтобы меня услышали те, кому не все равно.

Особенно такой человек, как Великий Наставник».

Мейсон махнул рукой и задал вопрос.

Джуди на мгновение задумался, затем подошел к своему классному компьютеру и ввел строку инструкций.

В следующий момент в слабом красном свете замигали какие-то устройства, похожие на электромагнитные создания, и было применено магнитное поле, воздействующее на разум, отчего у Мейсона закружилась голова, но он быстро к этому привык.

«Давайте поговорим, это устройство может помешать всем методам мониторинга, даже этой странной магии».

Джуди скрестила руки на груди, тряхнула прохладными волосами и сказала:

«Мастера колдунов сейчас нет в Звездном Форте, и некому следить за зачарованием. Вам не нужно беспокоиться о том, что вас перехватят».

«Гм».

Мейсон кивнул и рассказал обо всем, что произошло в Готэм-сити, включая роль, которую он сыграл в этом инциденте.

Услышав, как молодой человек сказал, что он убил двадцать семь сотрудников уровня B одновременно с помощью нехитрых средств и полностью уничтожил четыре передовые группы разработки, Джуди, которая была хорошо информирована, застыла на месте.

Она подозрительно посмотрела на Мейсона и сказала:

«Подождите минутку! Я попрошу капитана подтвердить ваши слова».

Сказав это, она повернулась и побежала в свою спальню, где тоже царил такой же беспорядок.

Через несколько минут она снова вышла. Хотя она все еще сопротивлялась мужчинам на своем нежном и густо накрашенном лице, ее отношение было, очевидно, гораздо более дружелюбным.

Даже Мейсон не отругал ее, когда она потянулась к коллекции оружия на стене.

Это, очевидно, признак того, что благосклонность включена.

Джуди пожевала жвачку, посмотрела на Мейсона, новичка, чудовищным взглядом и сказала:

«Капитан подтвердил твои слова и сказал, что ты можешь быть нашим резервным союзником. Но ты действительно смелый. Если ты осмелишься сказать такое в Звездном Форте, не боишься ли ты, что я доложу об этом Совету двенадцати А-уровня? ?»

«Вы предадите мистера Хантера?»

Мейсон восхитился оружием, висящим на стене, и сказал, не оборачиваясь:

«Теперь я подтверждаю, что она тоже одна из моих, мятежница, скрытая в высшем эшелоне Ассоциации Звезд, и она не будет суровой по отношению к поведению Команды К. Ей все равно, почему я должен бояться открытого Совета Двенадцати? ?»

«Имеет смысл».

Джуди кивнула, затем странно посмотрела на Мейсона и сказала:

«Но для новичка вроде тебя это действительно редкость, чтобы быть таким сильным. Ты, вероятно, еще не выполнил свою первую пионерскую миссию, верно? Теоретически, ты все еще находишься в «периоде защиты новичков», но в конце концов мы это сделали, и нам нужно тщательно спланировать это. вещь.

Но мне интересно, почему вы отпустили мистера Песчаную бурю?

Выражение ее лица стало равнодушным, и она сказала:

«Город, в котором мы живем, Найт-Сити, когда-то был сброшен шестиглавой змеей с биохимическим оружием. Район Уотсон пал за одну ночь, и некоторые из моих лучших друзей тоже

Я благодарю вас за то, что вы помогли нам уничтожить отряд Гидры, но вам действительно не следовало отпускать эту мерзость».

«Я тоже не могу его оставить. Это был лучший выбор — отпустить его в то время. Ситуация с командой К особенная. Мы должны поддерживать наши личные связи в базовом мире».

Мейсон взглянул на Джуди и сказал:

«Но теперь, когда мы друзья, о мистере Хантере... Можете ли вы рассказать мне больше о нем? Или о нашей «повстанческой группе».

Честно говоря, хотя команда «К» и совершила первое убийство товарища по команде, я и мои товарищи по команде все еще не знаем, что делать дальше».

«Я не должен был тебе этого говорить, Мейсон».

Джуди покачала головой и твердо сказала:

«Вы должны спросить его о мистере Хантере сами. Он не любит, когда другие сплетничают за его спиной. Кто-то уже делал это раньше, а затем они «отключились» по непонятной причине, когда отправились на задание.

Конечно, я не имею в виду, что мистер Хантер близорук.

Но давайте не будем идти на такой ненужный риск, ладно?

Что касается того, что мы собираемся делать, это зависит от того, какую секретную миссию вам поручит мистер Хантер. В любом случае, команда загробной жизни выполняет защитные инспекционные миссии в различных мирах, а также время от времени участвует в некоторых опасных первопроходческих миссиях.

Я слышал, что у мистера Хантера также есть команда из Экса, которая занимается для нее какими-то темными делами, а у нее самой есть таинственная команда, которая подчиняется только ее приказам.

Члены «гвардейского» типа не учитываются при создании Клуба Звезд.

Я чувствую, что наша маленькая организация похожа на наемников в Найт-Сити, которые берут деньги за выполнение дел и никогда не просят слишком многого. Конечно, в этой ситуации никто не платит нам денег.

Разговаривая, Джуди подошла к стене для сбора пожертвований, оглянулась на Мейсона и сказала:

«Капитан только что сказал, что мы можем вручить вам несколько коллекционных предметов в знак благодарности за уничтожение команды шестиголовой змеи.

Давайте, выбирайте один и забирайте его.

Это все действительно первоклассное оружие. Кто-то однажды предложил вассальному миру уровня D купить это оружие, но капитан проигнорировал его.

Однако для полностью интеллектуального оружия вам может потребоваться сначала имплантировать манипуляционный протез. Я могу помочь вам с имплантационной операцией бесплатно, а также может потребоваться заменить протез глаза.

Не делай такого выражения.

Не волнуйтесь, этот процесс не так страшен, как вы думаете. Протез глаза выращивается с вашей ДНК, и это полностью ваш глаз, за ​​исключением некоторых оптических компонентов внутри.

«Это все еще не обязательно».

Мейсон покачал головой и отклонил подарок.

Он посмотрел на ослепительное множество огнестрельного оружия и боеприпасов и сказал:

«Оценив и поняв их, я приобрел нечто более ценное и осознал свои прежние заблуждения относительно инженерии.

Я не могу застрять в своем собственном мире и построить машину в одиночку.

Мне приходится постоянно впитывать мудрость внешнего мира, постоянно впитывать опыт других и постоянно изучать другие концепции, чтобы мои навыки росли быстрее.

Но поскольку вы должны дарить подарки, мне было бы слишком стыдно не принять их».

Лидер, сменивший тему, обвел взглядом студию Джуди, наконец покачал головой и сказал:

«Но на самом деле здесь нет ничего, что мне отчаянно хотелось бы. Как насчет этого? Пожалуйста, попросите вас, прекрасного будущего инженера-технолога, помочь мне решить проблему, которая меня беспокоит».

"ХОРОШО."

Джуди скрестил руки на груди, фыркнул и сказал с высокомерием ремесленника:

«Позвольте мне посмотреть, что вас беспокоит?»

«А потом я это выпущу, не моргая».

Мейсон с улыбкой открыл свой чемодан.

Впоследствии в мастерской Джуди появились тяжелые и огромные доспехи Фенрира.

Когда боевое оружие Бэтмена упало на пол, вся студия содрогнулась, а часть оружия, висевшего на стене, отвалилась, а наблюдавшая за этим молодая девушка была ошеломлена.

В своем мире она повидала немало силовой брони.

Она видела и умных, и неумных и имеет некоторый опыт эксплуатации, но свирепый и мрачный человек, стоящий перед ней, словно механический гигант, все еще находится за пределами ее воображения.

Она может быть уверена, что это определенно не то, что предназначено для обычных боевых действий!

«Один парень сказал мне, что это связано с его ДНК, чтобы отговорить меня от этого, но, честно говоря, я действительно не хочу отказываться от этой идеи».

Мейсон похлопал по руке могучего и властного Фенрира и сказал:

«Поэтому, пожалуйста, помоги мне взломать его, Джуди. У меня такое чувство, что, возможно, он мне скоро пригодится».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии