Глава 139: 22. Кодовое название операции — «Обман и мошенничество» — от «Короля

Глава 139 22. Кодовое название операции «Обман и мошенничество» — добавление большего количества для братьев «Узник на троне»【210】

«Вы уверены, что хотите его снести?»

Рядом с руинами Хогвартса на берегу озера, рядом со станцией в деревне Ходмид, Джаркон посмотрел на Мейсона, который держал в руках инженерный ключ и жестикулировал в сторону передней части магического поезда.

Он взглянул на боевые доспехи Фенрира, которые были размещены на платформе и на которые с благоговением смотрела группа пиратов, стоявших в лунном свете, словно механический гигант.

Он щелкнул языком и сказал:

«Я признаю, что этот алхимический двигатель выглядит очень интересно, но его размер невозможно втиснуть в суперкрутую броню этого Бэтбоя, верно?»

«Кто я, по-твоему?»

Мейсон поднял голову, взглянул на Чжа Кана и сказал:

«Вы можете сделать только эту простую работу — вставить одну вещь в другую? Пусть ваши люди придут и разберут это! Я уже нарисовал чертежи и понял, как эта штука работает, теперь мне просто нужно посмотреть на настоящую вещь. Приходите, чтобы подтвердить мою идею о ее миниатюризации».

«Может ли это сработать?»

Джек — гений магии, но также и механический идиот.

Его понимание этих инженерных объектов ограничивалось восклицанием «Непонятно!», когда он их видел.

Но по просьбе Мейсона он все же засучил рукава и позвал пиратов «Черной жемчужины», которые уже были обучены выходить на помощь.

В прошлый раз Мейсон разобрал алхимический двигатель, использовавшийся в этом магическом поезде, и на этот раз он был ему знаком.

Используя инженерный ключ для разборки деталей, он приказал пиратам вынести их и разместить на платформе в определенном порядке.

Просьба Мастера-Волшебника должна быть неукоснительно выполнена.

Группа пиратов также пыталась произвести хорошее впечатление в глазах Мейсона.

Самая послушная группа из них была отправлена ​​в другой мир, чтобы насладиться счастьем с Капитаном Джеком, а остальные, естественно, воспользуются возможностью проявить себя хорошо, чтобы сбежать из этого разрушенного мира, полного «волшебных упырей».

Десятки людей работали вместе и быстро переместили алхимический двигатель на платформу. Мейсон достал чертежи, которые были проанализированы и нарисованы, чтобы сравнить их с реальной вещью перед ним.

Стремясь стать мастером производства, он впервые попытался объединить различные навыки, чтобы завершить свой памятный первый «крупномасштабный проект».

Он хочет уменьшить алхимическую машину и поместить ее в броню Фенрира в качестве ее энергетического центра.

«Я спросил, зачем ты беспокоишься?»

Джексон использовал технику телепортации, чтобы отправить пиратов обратно в башню магов в Запретном лесу, а сам остался рядом с Мейсоном, жалуясь с сигаретой во рту:

«Поскольку это собственная броня Бэтбоя, у него должна быть батарея питания, которая может адаптироваться к этой штуке. Учитывая ваши с ним отношения, почему бы вам просто не пойти и не попросить ее?

Хотя я не понимаю механику.

Но я не думаю, что вы в конечном итоге поместите двигатель, который используется в поезде, в костюм, это будет выглядеть не очень хорошо».

«Я могу получить атомные батареи из передовой лаборатории Wayne Industries, но зачем мне это делать?»

Используя свои инженерные знания для изменения чертежей, Мейсон сказал:

«Чужие вещи всегда будут принадлежать другим. Я не люблю передавать другим власть, которой живу.

Я наконец нашел Джуди и помог мне отменить все элементы, связанные с Бэтменом на этой броне, и разблокировал замок ДНК. Почему я повторил те же ошибки и отправил его обратно Брюсу?

Джон, если Лига Справедливости придет и победит нас, тебе лучше надеяться, что я закончу это дело до этого».

Во время разговора Мейсон поднял взгляд на бездельничавшего Чжа Кана, достал из чемодана большую сумку с заранее подготовленными материалами для зачарования и надписей и сказал Чжа Кану:

«Если ты свободен, как насчет того, чтобы помочь мне завершить надпись на доспехах Фенрира?»

«Вы шутите!»

Глаза Джека Канга расширились, и он сказал:

«Вам все еще нужно гравировать руны на таком большом куске железа? Вам нужно ли вам его полностью зачаровывать позже? Вы собираетесь превратить его в оружие с помощью технологий и магии?

Какая идея!

Но это не работает.

Сталь этой боевой брони — не магический металл, она достаточно прочная, но энергопроводимость слишком плохая».

«У нас много волшебного металла».

Мейсон сказал, не поднимая головы:

«Просто разработай мощную систему надписей и зачарований, и я заменю в ней магический металл. О, да, и это!»

Молодой человек достал из чемодана потрепанный комплект антисуперменовской брони, щелкнул пальцами в сторону Чжа Кана и сказал:

«Кстати, мы также разработали «магическое вооружение» для этого костюма, включающее такие функции, как щиты, лучи, поглощение и излучение энергии.

Это не должно вас беспокоить, верно?

В будущем, когда наша система станет более зрелой, я куплю комплект брони для каждого из вас, иначе люди из других команд подумают, что мы не можем себе позволить носить ее».

Мейсон безумно рисовал огромные торты, но Чжа Кан, который был хитрым, как привидение, было просто невозможно обмануть.

Константин повидал мир. Он поднял кучу магических материалов и посмотрел на два комплекта боевого оружия, один большой и один маленький, и сказал:

«Если такую ​​броню можно стереть руками, то я не думаю, что они смогут победить рыцаря-демона вроде Брэда голыми руками.

Черт, после того, как я изучу всю черную магию Грин-де-Вальда и тайное наследие Института синтоистской магии, смотрите, как я вернусь и изобью того ****, который не знает, что это значит».

«Тебе не нужно ждать, пока ты станешь сильным, у тебя есть шанс победить его сейчас».

Мейсон вносил правки в лежащий перед ним рисунок с помощью линейки и ручки.

Всевозможные знания в его сознании постоянно циркулируют, подталкивая его мысли к активизации, и всевозможные причудливые идеи выплескиваются наружу, заставляя его постоянно изменять изначальную конструкцию алхимической машины, находящейся перед ним.

Рисуя картину, он сказал Чжа Кану:

«Поскольку Джейсон Брэд необоснованно преследует наших людей, нам не нужно обсуждать с ним какие-либо правила. Я решил взять его с собой, когда в этот раз мы отправимся на охоту за мистером Песчаной бурей». прошлое.

Команда ветеранов «Блэйзерс» сильна, и нам, возможно, понадобится небольшая «иностранная помощь».

Если Джейсон Брэд — праведный дьявол, как вы сказали, то, увидев, как команда К и ищейки Звезд сражаются не на жизнь, а на смерть, он, естественно, понял бы, что наше существование очень важно для смысла этого мира.

"хорошая идея."

Константин выдохнул колечко дыма и тихо сказал:

«Но что ты собираешься делать? Брэд не из тех новичков, которых можно обмануть твоими парой слов.

Этот парень прожил больше тысячи лет. Он был одним из рыцарей Святого Грааля, на которых больше всего полагался король Артур в свое время. Хотя он и не входил в Совет Круглого стола, его нельзя недооценивать.

Не говоря уже о том, что у него есть «друг-дьявол», который помогает ему советами.

Боевая мощь высокопоставленного демона Итлегана превосходит твое воображение, Мейсон. Если кто-то потерпит неудачу, мистер Песчаная буря не погибнет, но наша команда К будет съедена заживо этим сумасшедшим и тираническим парнем.

У демонов, как правило, скверный характер».

«Верно, хоть я и не видел демонов, но знаю, что у них скверный характер».

Мейсон кивнул и сказал:

«Итак, Джон, можешь ли ты насильно пробудить демона в теле Джейсона Брэда? Рыцарь, проживший тысячу лет, должен быть в состоянии сохранить рассудок и не следовать за нами через эту дверь под преднамеренным искушением, но если это демон, который вышел из-под контроля и был спровоцирован, и я думаю, что вероятность того, что мы сможем его обмануть, очень высока».

"Сухой!"

Джек Канг яростно разбил сигаретный ****, который держал в руке, об землю, растоптал его ногой, поднял свой **** на Мейсона и выругался:

«Я знала, что мне следует быть бдительной, когда ты упомянул, что у тебя есть идея, и ты собираешься снова столкнуть меня в огненную яму?

Ты, ****, капитан! После того, как я присоединился к команде К, меня можно считать добросовестным, почему я должен каждый раз приходить на такое опасное дело?

«Те, кто может сделать больше работы».

Мейсон вздохнул и сказал:

«Кроме того, никто не может использовать такую ​​продвинутую магию, кроме тебя. Я и сейчас могу создавать некоторые магические свитки, но не думаю, что смогу создавать свитки такого высокого уровня с моими слабыми навыками письма. Так что тут только ты.

Но я не позволю тебе сделать это просто так, Джон.

Ты же меня знаешь, я всегда был щедрым, почему бы тебе в этот раз не оспорить приз первым? Или не отдать его тебе после того, как я сделаю сыворотку суперсолдата?

«Что это за чертовщина? Почему она звучит так зловеще?»

Мейсон объяснил эффективность алхимической формулы, которую он получил на ярмарке.

Услышав, что инъекция сыворотки может заставить его тело превзойти пределы человеческих возможностей и войти в категорию сверхчеловеческих по всем аспектам его тела, Константин прищурился и был явно привлечен.

У него есть свои собственные проблемы.

Как он сам сказал, «над» и «под» миром Готэма постоянно находится группа плохих парней, жаждущих заполучить его душу.

Раньше Константин готов был на все, чтобы защитить себя, но теперь он присоединился к команде К, чтобы иметь возможность скрываться в других параллельных мирах и, наконец, спокойно проводить время, не опасаясь посторонних глаз.

Но эти проблемы не исчезнут сами собой, поэтому Чжа Кан также постоянно укрепляет свою силу по-своему.

Он изучил черную магию Грин-де-Вальда, изучил секретные приемы Института синтоистской магии и для этой цели собрал в Звездном замке всевозможные странные магические книги.

Его считают одним из тех людей в команде К, кто испытывает наибольшую потребность во власти.

Поэтому после более чем десятисекундного раздумья Чжа Кан глубоко вдохнул дым, взглянул на Мейсона и сказал:

«Ладно, договорились. На этот раз я могу помочь тебе, рискуя окончательно оскорбить Брэда, но ты должен достать мне сыворотку суперсолдата в течение месяца.

Если, как вы сказали, у него не будет никаких побочных эффектов, то я вам обязан.

Увы, магия тоже очень хлопотная штука. Я на самом деле владею многими опасными запрещенными приемами, но мое смертное тело не может вынести ответного удара такой высокоуровневой магии.

«Ну, на самом деле, если ты можешь признать, что у тебя в голове есть дополнительная вторая личность, я могу прямо сейчас приготовить для тебя похожее сверхчеловеческое зелье».

Мейсон указал на свою голову и прошептал:

«Вот формула, я ее уже пробовал. Просто кивни, Джон, и ты станешь суперсильным парнем в мгновение ока, просто пойди на небольшой риск.

В любом случае, если говорить о том, насколько плоха твоя жизнь, то на самом деле не так уж важно иметь лишнюю вторую личность. С другой стороны, ты все равно можешь общаться сам с собой.

«Убирайся, мне не нужна вторая личность, чтобы общаться с самим собой, и моя жизнь покатилась в трясину, ты все еще хочешь, чтобы я плавал на спине в вонючей трясине?»

Джек Канг отругал:

«Если хочешь использовать его, то должен использовать лучший! Не пытайся лгать мне, чтобы я проверил лекарство для тебя, ублюдок. Ты так долго писал и рисовал, неужели ты еще не закончил? У тебя на руках свиные копыта?»

«Хватит ругаться, это уже задумано».

Мейсон взял в руки сложный рисунок.

Это был миниатюрный алхимический двигатель, примерно такого же размера, как двигатель на его летающем мотоцикле.

Но сохраните и улучшите внутреннюю структуру, используемую большим двигателем магического поезда, чтобы гарантировать, что мощности этой маленькой штуковины будет достаточно для поддержки доспехов Фенрира в полном бою.

До появления супертехнологий вроде реактора «Ковчег» эта штука — лучший источник энергии, который Мейсон может найти.

И он был разработан волшебниками, поэтому он может идеально адаптироваться к требованиям некоторой магической зарядки, и ему даже не нужно выполнять сложное преобразование «обычной энергии/магической силы».

Это удобно для масонов, которые хотят преобразовать доспехи Фенрира в технические/магические доспехи.

«Единственная проблема сейчас в том, что мне нужно повысить свой уровень инженерии, чтобы добиться этого, и мне нужно построить профессиональную инженерную лабораторию».

Мейсон потер подбородок, посмотрел на свои рисунки и сказал:

«Я не могу стереть эти точные детали вручную, это вообще не научно и не магически».

«Еще один вопрос!»

Заркон, который кружил вокруг потрепанной антисуперменской брони, придумывая план ее магического усиления, поднял голову и сказал Мейсону:

«Все оружие Бэтмена спроектировано и изготовлено по принципу «не убий».

Его доспехи оснащены нелетальным оружием, которым может воспользоваться только сумасшедший Брюс Уэйн, а нелетальное оружие не подходит для сцены, с которой нам предстоит столкнуться.

Вам предстоит найти способ заменить эти два комплекта брони более мощными системами вооружения.

Но я не думаю, что вам стоит беспокоиться об этом, потому что у нас есть варианты получше, чем воровать из военной лаборатории Wayne Industries».

Константин выдохнул кольцо дыма и сказал Мейсону:

«Разве это не означало, что у команды загробной жизни с будущими технологиями есть претензии к этой песчаной буре? После того, как мы уничтожим песчаную бурю, не будет ли круче выманить у союзной команды немного более разрушительного оружия?»

«Теперь мы вместе, Джон».

Мейсон ухмыльнулся и сказал:

«Различные черные технологии, освоенные командой загробной жизни, также являются сокровищницей. Мы должны быть хороши в извлечении из них срочно необходимых знаний. Сначала отнеси эти две вещи к себе, а я вернусь.

Завтра вечером мы принесем волшебные металлы, чтобы превратить их в «систему литья».

«Зачем ты возвращаешься?»

Джек Канг надулся и сказал:

«Будьте осторожны, чтобы Брэд вас не поймал и не подверг пыткам. Наказание дьявола, как известно, ненормально, так что лучше остаться здесь».

«Я тоже так думаю, но разве тебе не нужно идти на работу завтра утром?»

Мейсон вздохнул и сказал:

«Доктор Лесли очень добр ко мне, и мне нужно продолжать практиковать навыки оказания первой помощи на случай, если у вас возникнет критическая ситуация, а вам никто не окажет помощь.

Это вопрос жизни и смерти, и здесь нет места беспечности.

А двое предателей-волшебников, которые остались с тобой, что-нибудь спрашивали?

«Нет, рот очень твёрдый».

Джек Канг фыркнул и сказал:

«Они все — старшие волшебники, и «Веритасерум» оказывает на них ограниченное действие.

С вашего разрешения, мой дорогой капитан, возможно, я смогу использовать менее «гуманные» методы, чтобы запросить необходимую нам информацию.

"вам решать."

Мейсон сдвинул шляпу, посмотрел на руины Хогвартса вдалеке и сказал:

«Просто не забудьте спасти свою жизнь.

Когда они решают предать свой собственный мир, нам не нужно говорить с ними о правах человека. Может быть, их крики могут успокоить призраков в этой пустоши Судного Дня.

Пусть так и будет.

Я возвращаюсь».

Он попрощался с Чжа Каном и воспользовался Вратами Мира, чтобы вернуться на секретную базу в Порт-Миллере.

Будьте очень осторожны на обратном пути в маленький магазин. Приближаясь к Аллее Преступлений, Распределяющая Шляпа, которая все это время молчала, внезапно напоминает Мейсону:

«Посмотрите на область слева от третьей небольшой рекламы под электрическим столбом справа перед вами! Да, это несколько строк под небольшой рекламой, которая утверждает, что укрепляет ян, читайте внимательно!»

«Эм?»

Мейсон последовал сложным инструкциям Распределяющей шляпы и, оглядевшись, увидел группу почти невидимых сумерек, танцующих в глубокой ночи.

Это все еще тот случай, когда Мейсон может воспринимать поток магической силы из-за своего магического огня. Если нет напоминания, он никогда не заметит эту вещь, как детские граффити.

«Это темное заклинание, которое следит за всем, что происходит вокруг, словно глаз демона».

Распределяющая шляпа прошептала:

«Это не продлится дольше тридцати минут, Мейсон. Этот демон-рыцарь, Джейсон Брэд, уже запер тебя, и он немедленно примет меры, если ты проявишь хоть какое-то подозрительное поведение».

«Гм».

Мейсон встал перед небольшой рекламой на телефонном столбе и внимательно посмотрел с выражением лица, словно «моя болезнь наконец-то излечилась», а затем безмолвно отошел под презрительным взглядом проходившей мимо пьяной сестры.

Среди смеха, доносившегося сзади, он прошептал немного устало:

«Не волнуйся, шляпа, он не помешает твоей мести, обещаю».

«Это наша месть!»

Распределяющая шляпа поправила его голосом старика:

«У меня такое чувство, что вы вот-вот попадете в серьезную передрягу, которая может отнять у вас много времени и отсрочить момент сладкой мести.

Это то, чего я не хочу видеть, поэтому я решил дать тебе еще одну вещь, чтобы помочь тебе пережить это трудное время. Не бойся, клятва мести на крови была дана, как ты сказал, мы уже сами по себе, поэтому я не буду просить тебя пойти и сделать что-то опасное.

Но позвольте мне вас предупредить: сначала вам, возможно, придется найти способ все исправить».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии