Глава 232: 30. Я советую всем любителям кошек не лечить своих кошек

Глава 232 30. Я советую всем любителям кошек не делать странных вещей со своими кошками!

Пока доктор Отто возился с этой странной симбиотической броней, в комнате прямо над лабораторией Мейсона леди Селена, только что проснувшаяся после сна, переодевалась.

Ее тело быстро восстанавливается, а характер у нее такой, что бездельничать она не может, поэтому перед войной она планирует пройти «реабилитационную подготовку».

В результате она просто надела облегающую одежду для йоги и собиралась размяться, но случайно увидела банку, поставленную рядом с ее кроватью для хранения черного симбионта, который чуть не убил ее тряской.

Очень быстрая тряска, как будто покачивание под волнующую музыку.

Это заставило Селену издать удивленный носовой звук. Она приблизилась к биологическому резервуару для хранения, и симбиот «Веном», хранящийся в нем, казался очень беспокойным, как испуганный зверь в своем гнезде.

Однако при отсутствии хозяина симбионт не может мыслить и может действовать только инстинктивно.

«Как дела?»

Мастер-кошка с изумлением посмотрела на своего «нового питомца». Поглаживая голову ленивой мисс Макгонагалл на руках, она и ее кошка бросили взгляд на безумный яд в банке.

«Бедняга, ты не можешь ни говорить, ни думать, и я не могу создать для тебя автоматическую диалоговую машину. Может, ты сможешь говорить в человеческом обличье, как илистый монстр-питомец Мейсона Кевин?

Ха, какой идиот».

Селена безжалостно фыркнула, скривила губы и сказала:

«Когда же ты будешь послушным, когда же я тебя выпущу и скажу несколько слов. Ну, подожди! Если это просто мысли, то у меня вдруг появляется отличная идея».

Вспышка молнии промелькнула в голове миссис Женщины-кошки.

Она внезапно перестала гладить руку мисс МакГонагалл, которую она держала в своих объятиях, отчего мисс МакГонагалл, наслаждавшаяся массажем, очень недовольно мяукнула.

Селена очень хорошо кормит этого зомби-кота.

Он поднял глаза на офицера с лопатой и обнаружил, что Селина смотрит на него широко раскрытыми глазами и с «опасной» улыбкой на лице.

Ее взгляд метался между мисс МакГонагалл и банкой с ядом, а шерсть на всей шее зомби-кошки чувствовала, как взорвалась опасность.

Он мяукнул и убежал вдаль, пытаясь избавиться от своей дальнейшей участи, но Женщина-кошка тряхнула рукой, и хвост кота вылетел и поймал в воздухе кричащую мисс МакГонагалл, утащив ее обратно.

«Чего ты боишься!»

Селина ущипнула его за шею, чтобы успокоить:

«Ты мертв, он определенно не сможет причинить тебе вреда, маленький идиот, просто считай это попыткой и одолжи свой сморщенный мозг бедному маленькому яду.

Не бойтесь, ничто не умрет.

Я обещаю! "

«Кевин, принеси сюда раствор номер четыре».

В алхимической лаборатории на нижнем уровне башни Осборна Мейсон стоял перед быстро вращающейся центрифугой и кричал, не оборачиваясь.

За его спиной, на полке, полной различных бутылочек и баночек, извивающийся хаки «монстр-слизь» внезапно подполз, болтая и принимая облик Женщины-кошки, и взял бутылочку с полки. Зеленый раствор был извлечен и перенесен в сторону Мейсона, неуклюже подражая обычной манере жестов Селены.

«Смени на другой. Твоя симуляция слишком уродлива. Будь осторожен, Селена тебя побьет. И не забудь симулировать одежду, когда меняешь человеческую форму. А вот это уже слишком непристойно».

Мейсон что-то небрежно сказал, взглянул на алхимический раствор, который передал Кевин, вздохнул и сказал:

«Это раствор № 2, используемый для приготовления обычных зелий, а не раствор № 4, специально используемый для анализа ингредиентов предметов. Я уже учил тебя арабским цифрам, и ты действительно сошел с ума.

Это желтая бутылка!

Иди, возьми еще раз.

Выговоренный слизняк тоже не злится. На самом деле, IQ этой маленькой штучки, вероятно, не понимает значения слова «злой».

Он издал булькающий звук и вернулся на полку без колебаний. После долгих колебаний на этот раз он, наконец, выбрал правильное решение, а затем превратился в холодное ведро и передал раствор Мейсону.

Получив похвалу, он с блаженным свистом снова принял форму шара слизи и прыгнул в стоящую рядом с ним емкость с краской, чтобы впитать ее и раскрасить себя в яркие цвета ради собственного развлечения.

Слизистый монстр, отделенный от Мадфейса, похоже, также приобрел немного странной привычки злодея Готэма. Он очень хочет «исполнить» свои различные способности перед Мейсоном, чтобы получить награду и одобрение хозяина.

Это как превосходный театральный актер, жаждущий аплодисментов и поощрений. Проще говоря, это «драматический» слайм-монстр.

В полумраке алхимической лаборатории высокоскоростная центрифуга быстро остановилась, и Мейсон достал три флакона с разделенными компонентами сыворотки, два из которых принадлежали очищенному продукту пайкового усиления, изъятому у Командира-Уборщика.

Он не в первый раз имеет дело с подобными вещами, так что он очень опытный.

А вот третья бутылка жидкости немного странная.

Даже после трех фильтраций и двух очисток и разделений образец сыворотки Питера Паркера все еще сохранял странное неразрешимое состояние.

Сначала Мейсон завершил обработку обычных подкреплений, чтобы сделать лучшее подкрепление для слуг команды К, а затем нахмурился и посмотрел на паучью сыворотку в своей руке.

«Я пробовал пять раз, и каждый раз разделение не получалось. Кажется, это не проблема мастерства. Причина, по которой невозможно получить полный генетический модуль Человека-паука, вероятно, связана с историей его происхождения».

Он потер подбородок, посмотрел на мутную пробирку, в которой явно не удалось провести разделение, и сказал:

«По словам Питера-старшего, его родители — прекрасные биологи, поэтому рождение этой версии Человека-паука следовало организовать заранее.

Даже если суперпаук укусит кого-то еще, он не создаст нового Человека-паука, потому что гены, дающие суперспособности, изначально связаны с ДНК Питера.

Другими словами, ДНК Питера — это ключ к разгадке секретов Человека-паука».

«Типичная структура глубокого шифрования генной цепочки, если у вас под рукой есть инструмент для разложения генов в стиле Isu, вы можете легко ее взломать.

Но, очевидно, сейчас этого сделать нельзя».

На верстаке рядом с Мейсоном сидел призрак Ису Консус. Он, очевидно, имел право голоса в своей профессиональной области и предложил Мейсону:

«Брат мой, я предлагаю тебе не тратить слишком много времени на этот таинственный зашифрованный ген. Если это просто для усиления боевой эффективности, то я думаю, что знание биологической мутации, оставленное Джуно, больше подойдет тебе.

Я могу научить вас контролировать эти биологические процессы мутагенеза до стабильного и временного уровня, а также использовать ваши текущие навыки алхимии для производства соответствующих мутагенных жидкостей.

Он идеально подходит для использования вашими подчиненными и солдатами».

«Я также очень хочу потратить больше времени на изучение знаний Ису, но проблема в том, что у меня не так много времени».

Мейсон потер лоб и выбросил пробирку, в которой не получилось разделить содержимое, в мусорное ведро.

Он сказал биосигналу Консуса:

«После того, как этот вопрос будет решен, мы обсудим дальнейшее изучение и производство. Теперь мне нужно составить для себя «план побега», если произойдет худшее.

Я имею в виду, если я застряну на земле и не смогу выбраться через врата мира, мне придется искать другой способ.

Ядовитый Плющ подтвердил, что заклинатель с моей стороны имеет возможность временно блокировать работу врат единого мира.

«Ну, я в этом не силен. Я же всего лишь биолог».

Консус с сожалением пожал плечами, превратившись в слабую голубую дугу данных и рассеявшись на плаще Мейсона.

Этот призрак Ису весьма интересен.

В его разговорах с Мейсоном всегда была тонкая грань.

Мейсон знал, что Консус чего-то от него хочет. Конечно, этот древний Ису хотел вернуть себе плоть и кровь, но парень был очень терпелив и никогда не просил.

Может быть, он также наблюдает, заслуживает ли доверия его «брат», выздоровевший от чужака?

«Попробуйте сначала это».

Мейсон достал из рук две пробирки.

Один из них — образец криптонской крови, который он ранее получил из Бэтпещеры, а другой содержит мутировавшую криптонскую сыворотку, взятую у зомби-супермена Бизарро.

Он надеется использовать эти две сыворотки в качестве сырья для создания мощного временного укрепления для себя.

Но это было довольно сложно. Он вылил сыворотку Бизарро в тигель, добавил к ней высокочистый раствор, нагрел его магическим огнем до теплого состояния и начал помешивать.

Сразу после седьмого перемешивания в тигле взорвалась неконтролируемая разрушительная сила, выплеснувшая огонь, словно петарда, и разбившая весь тигель.

Высокотемпературные обломки брызнули и были заблокированы открытым зонтиком-пингвином и упали на землю. Бесстрастный Мейсон закрыл зонтик в руке, снял с плеча испуганного монстра-ил Кевина и отбросил его в сторону. ведро с краской.

Он шагнул вперед, чтобы убрать беспорядок, без какого-либо выражения лица, и, казалось, был уже привычен к таким опасным происшествиям.

Алхимия.

Кто не взрывает несколько тиглей?

«Но эта штука слишком злая, не так ли? Правда ли, что нет способа проанализировать тайны силы криптонцев с помощью магии? Подумайте об этом, если эту штуку действительно так легко обнаружить, мастер, вероятно, сделал бы ее против Да Чао. соединения».

Мейсон тихо пожаловался.

«Нет, вы просто использовали неправильное решение!

В третьем параграфе одиннадцатого раздела курса «Продвинутое зельеварение» в Хогвартсе при работе с алхимическими препаратами высокой сложности необходимо добавлять специально приготовленный паллиативный раствор и не менее трех частей охлаждающей жидкости.

Кажется, твой курс зельеварения провалился. В конце концов, я никогда не видел тебя на территории кампуса. Может, мне стоит называть тебя «переведенным студентом».

Хриплый звук, похожий на трение ножа о камень, раздался в глубине алхимической лаборатории. Мейсон быстро обернулся и направил пингвиний зонтик в спину.

Но неожиданно перед ним появился не незнакомец.

«Профессор МакГонагалл?»

Мейсон воскликнул.

Это было настолько шокирующе, что Распределяющая шляпа на его голове резко подпрыгнула.

Проклятие!

Передо мной предстала профессор Минерва МакГонагалл в ведьминском одеянии, с изможденным лицом, но в знаменитой остроконечной шляпе.

Не в кошачьей форме!

настоящая старая ведьма в человеческом обличье!

Просто ее алые кошачьи глаза означают, что она не «воскресла из мертвых» и по-прежнему является по сути зомби, но, похоже, к ней вернулось здравомыслие.

"и т. д!"

Мейсон тут же заметил странное и нерегулярное движение мантии профессора МакГонагалл, а в лаборатории не было ветра. Смелая догадка тут же пришла в голову Мейсону.

Он подозрительно сказал:

«Веном? Это ты?»

"это я."

Глубокий и мутный женский голос звучал из давно высохших голосовых связок профессора МакГонагалл, что означало, что в этом теле есть вторая воля, но, прислушиваясь к голосу, можно было сказать, что симбиоз, нашедший нового хозяина, сейчас, должно быть, очень недоволен.

«Ты... что с тобой происходит?»

Мейсон положил зонтик в виде пингвина, который держал в руке, потер больную голову и сказал:

«Что именно сделала с тобой Селена? И какую магическую химическую реакцию ты добился в этом странном состоянии?»

«Воскрешающий камень, который ты поместил в мое тело, Мейсон Купер».

Профессор МакГонагалл снова заговорила своим голосом, способным напугать плачущего медведя, и медленно произнесла:

«Эта штука помогла мне обрести рассудок после смерти, а у твоей помешанной на кошках подруги были какие-то причуды, и я не мог понять, в каком она сейчас психическом состоянии.

Она поместила в меня этого странного симбиота.

Это требует от моего мозга размышлений, и активация, которую оно производит в моем мозге, напоминает мне заклинание анимага».

«Это мертвое тело не должно иметь никакой жизненной силы, оно вообще не является подходящим хозяином!»

Она перешла на глубокий голос Венома и продолжила объяснять:

«Но чертов камень запер ее в смерти, оставив ее в состоянии бессмертия, так что я едва могу использовать ее деградировавший мозг, чтобы завершить свои мысли.

Такая форма не может существовать долго.

Я вкладываю свою жизнь в этот разговор, Мейсон Купер, позвольте мне сказать коротко!

«Ну, как скажешь».

Мейсон придвинул стул, сел на него, достал сигарету, понюхал ее под носом и сказал:

«Позвольте мне начать первым, что с Селеной? Вы ведь не причинили ей вреда, не так ли? В конце концов, хотя она и относится к вам обоим как к домашним животным, она действительно добра к вам».

«Девочка от страха потеряла сознание».

Профессор МакГонагалл хрипло и сухо рассмеялась и сказала:

«Кажется, она очень нездорова и находится в периоде слабого восстановления. Я нашла в ее сумке воду смерти и бальзам и дала ей выпить. Она проспит двенадцать часов и восстановится».

Я не ненавижу ее.

Она напоминает мне альтернативную жизнь, которую я пробовал, когда был молодым и хотел оставить магию позади».

«Сейчас нет времени болтать! Старая карга! Дай мне поговорить!»

Веном злобно захватил контроль над этим телом. Он уставился на Мейсона широко раскрытыми глазами и спросил:

«У тебя в руке что-то ужасное, что-то очень ужасное для нас! Я только что почувствовал его дыхание, где ты это взял?»

«Вы имеете в виду фрагменты Меча Черной Смерти?»

Мейсон поднял голову и сказал:

«Я почти забыл об этом. Будучи предком симбиоза, Черный Меч Смерти был способен полностью подавлять и манипулировать жизнями вашего симбиоза, когда он был создан Гнаром.

Хотя то, что я держу в руках, — это лишь небольшой фрагмент, его все равно достаточно, чтобы разорвать тебя на части.

В конце концов, вы самая слабая группа среди всех симбиотов, Веном, о чем вы хотите со мной поговорить? Давай, если это не слишком, я подумаю.

Но в конце концов преимущество на моей стороне, поэтому я скажу.

Будь осторожен, Веном, лучше не говори ничего, что меня разозлит.

«Вы не можете его использовать!»

Веном немного яростно отругал:

«Это опасная вещь. С твоей смертной волей ты не сможешь устоять перед искушением Меча Черной Смерти. Кроме Гнара, у этой штуки нет владельца».

«Гнар мертв, мертв, мертв».

Мейсон взглянул на Венома и сказал:

«Как вы думаете, почему Меч Черной Смерти был сломан так основательно?

Симбионт ****, вероятно, преградил путь Совету Надежды и в конце концов был убит. Даже его оружие стало их военными трофеями и использовалось ими для сбора богов мира.

Я думаю, эти ребята очень хорошо знают характеристики Меча Черной Смерти.

Тот факт, что они осмелились уничтожить его, означает, что они полностью очистили его от остатков силы Гнара, что также является хорошей новостью для тебя, Веном.

Тебе не нужно беспокоиться о том, что твоя безжалостная задница воскреснет в теле какого-нибудь несчастного существа.

«Это действительно хорошие новости, но вам все равно следует их выбросить, они зловещие!»

У Венома немного не хватает слов.

В конце концов, он может хорошо сражаться, но ему действительно трудно подшутить над Мейсоном. Он сбит с толку двумя-тремя предложениями Мейсона, поэтому он не знает, как это сказать.

Увидев, что он смотрит на профессора МакГонагалл, полную мудрости, но при этом напевает, как дурак, и не может говорить, Мейсону стало его жаль.

Молодой человек махнул рукой и сказал:

«Я обещаю, что не буду использовать это против тебя, Веном, если ты будешь сотрудничать с Селеной и будешь более послушным. Ты знаешь, о чем я, тебе не разрешено изменять ее тело, и тебе не разрешено влиять на ее разум.

Преуспевайте в своей роли человека-инструментария.

Я не хочу, чтобы с Селеной случилось то же, что и с Эдди Броком.

Как только я узнаю, что ты нечестен, я принесу тебе добрые плоды!»

«Не упоминай Эдди!»

Яд был в ярости, и он выставил свирепую черно-белую пятнистую «защитную маску», чтобы покрыть тело профессора МакГонагалл, и сказал Мейсону с когтями и когтями:

«Эдди умер. Прямо у меня на глазах он был моим другом, единственным другом!»

«Это здорово, я помог ему отомстить».

Мейсон развел руками и сказал:

«Я раздавил чистильщиков этого мира, и ты это знаешь, так что ты должен мне еще одну услугу».

«Нет, убийцы Эдди здесь нет».

Веном успокаивается.

Он снова скрыл свой отвратительный вид и сказал, немного запыхавшись:

«Я постараюсь работать с этой слабой женщиной, как ты хочешь, Мейсон Купер, но нет способа заставить ее использовать всю мою силу, не изменив ее тело».

«Селена — разведчица и воровка, а не боец».

Мейсон махнул рукой и сказал:

«Кроме того, сила симбиота зависит от основы хозяина. Я использую безопасный метод, чтобы сделать Селину сильнее. Вам просто нужно расслабиться и наслаждаться достижениями.

А что касается того, хочет ли она отомстить за твоего единственного друга вместе с тобой. Это вам двоим нужно обсудить, и я не буду участвовать.

А теперь выведите профессора МакГонагалл!

Мне нужно поговорить с ней».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии