Глава 237: 35. Прощай, Готэм, сегодня вечером я уплыву.

Глава 237 35. Прощай, Готэм, сегодня вечером я уплыву.

Готэм-сити, полдень, клиника доктора Лесли на Крайм-лейн, и до запланированного времени действий команды К оставалось меньше сорока минут.

Мейсон предположил, что его движение, при котором он только что проходил через Врата Мира, было зафиксировано, но заклинатели еще не прибыли, вероятно, потому, что их остановил мастер.

Это нормально.

Ему просто было удобно уладить некоторые «личные» дела до официального начала съемок фильма.

Бэтмен должен был бы организовать тактический план обсуждения для заклинателя и авангардных членов Лиги Справедливости. В некотором смысле, эта тактическая встреча эквивалентна Мейсону и врагам.

"Подать в отставку?"

Доктор Лесли, которая только что провела целый день и собиралась собираться и уходить с работы, выглядела сияющей. Зелье красоты от Мейсона дало ей ощущение возвращения молодости.

Однако, когда он увидел заявление об увольнении, переданное Мейсоном, который внезапно появился перед ним, доктор с холодным лицом все еще был ошеломлен.

Она с удивлением посмотрела на молодого человека перед собой и сказала:

«Что-то не так? Ты покидаешь Готэм?»

«Вероятно, мне придется на некоторое время попрощаться с городом по личным причинам, которые наверняка вас напугают».

Мейсон, одетый в серую ветровку, играл с панамой в руке. Он посмотрел на окружающую обстановку с оттенком сожаления и ностальгии и сказал:

«Сегодня мой последний день в клинике, и спасибо вам, доктор Лесли, у меня действительно была очень насыщенная и значимая жизнь здесь.

Ты многому меня научил.

Если я начну новую жизнь в другой жизни, я надеюсь, что смогу провести здесь всю свою юность, но, к сожалению, возможности начать жизнь заново нет».

Доктор Лесли почувствовал некоторое сожаление, но все равно кивнул.

Хотя есть жалобы на Мейсона, сотрудника, который часто внезапно исчезает на несколько дней, доктору все равно очень жаль удивительного таланта, проявленного этим молодым человеком в области оказания первой помощи.

Если бы Мейсон не занимался супергероями и тайными мстителями, он, скорее всего, стал бы очень хорошим и талантливым хирургом.

Конечно, у доктора Лесли тоже болит голова. Кухне в его клинике, возможно, придется найти другого повара.

«Это нормально, если кто-то так говорит, но Венди, скорее всего, будет очень расстроена».

Доктор Лесли положила заявление Мейсона об увольнении в ящик стола и очень благоразумно взяла у Мейсона большую коробку «зелья красоты».

Врачам этого хватит на полгода.

Это был прекрасный прощальный подарок, который настроил доктора Лесли на шутку:

«Знаешь, эта маленькая девочка всегда восхищалась тобой, но ты всегда был так далек от нее. Мейсон, у тебя есть своя тайная жизнь, но даже Бэтмену нужна компания Женщины-кошки, и ты не всегда можешь сказать «нет» каждой попытке заполучить тебя. Хорошая девочка по жизни.

Это как корабль: как бы он ни дрейфовал по морю, однажды он все равно вернется к причалу».

«Я знаю, но сейчас в моей жизни наступает темный период, который слишком опасен для такой хорошей девочки, как она. Она заслуживает кого-то лучшего, и я уверен, что так и будет».

Мейсон встал, надел шляпу и сказал:

«Доктор, позвоните Гордону, чтобы он вас забрал. В ближайшие несколько дней будет безопаснее жить у него, а вам сегодня следует лечь спать пораньше и не тусоваться».

Он взглянул на сумерки за окном и тихо сказал:

«Через короткий промежуток времени этот город, который действительно «жил», вероятно, станет очень неспокойным».

«Неужели это так серьезно?»

Доктор Лесли почувствовал, что в словах Мейсона что-то есть, и вдруг потер лоб, испытывая головную боль, и сказал:

«Я просто почувствовал, что закон и порядок здесь, в Крайм-Лейн, в последнее время значительно улучшились. Я слышал, что неподалеку работает женщина-мстительница в маске с двумя хвостиками. Она работает с бейсбольными битами и очень безжалостна.

Все близлежащие улицы были ею заселены».

Услышав это, уголок рта Мейсона дернулся, он подумал, что Харли в последнее время много играет.

Он попрощался с Лесли и вышел из клиники в шляпе, ветровке и с зонтиком, но тут же увидел Венди, маленькую медсестру, которая пришла в клинику работать в ночную смену.

Последняя покраснела, увидев Мейсона, и шагнула вперед, чтобы поздороваться, но увидела, как Мейсон машет ей рукой и говорит:

«Возвращайся домой, малышка, доктор Лесли только что сказала, что сегодня особый случай, и сверхурочная работа не допускается».

"а?"

Маленькая медсестра огляделась и тихо спросила:

«Что-то не так?»

«Ну, думаю, сегодня вечером где-то поблизости может быть перестрелка или что-то в этом роде, в конце концов, в Готэме таких событий никогда не бывает».

Мейсон нежно улыбнулся, немного подумал и сказал:

«Я должен поблагодарить тебя за то, что ты помогала мне все это время, Венди, поэтому я решил сделать тебе подарок, который уже спрятан в твоей машине, иди и принеси его».

Услышав это, маленькая медсестра покраснела еще больше.

Она думала, что это ее собственные намерения наконец-то осуществились благодаря красивому младшему брату Мейсону, который держал ее глаза открытыми и видел луну, поэтому она поспешила обратно к своей машине с нетерпением.

На водительском сиденье лежит буклет.

Это было «Руководство по оказанию первой помощи от полуночного доктора», которое Мейсон купил в торговом отделе Stars Club, и прощальное письмо.

Венди, сидевшая в машине, прочитав письмо, расплакалась.

Отношения бедной хорошей девочки закончились без таких проблем, и сегодня в этом хаотичном городе появился еще один грустный человек.

Ах, черт возьми, злой алхимик Мейсон, который замышляет разгромить Лигу Справедливости, чтобы спасти своего партнера, а затем улететь, на самом деле грешный парень.

«Эй, Мейсон! Ты никогда не догадаешься, что я только что увидел! В машине на углу задней улицы сидит очень милая и нежная медсестра и плачет.

Сказала, что ее бросил ****, в которого она была влюблена.

Какой мерзкий тип, не попадайтесь мне или наградите его несколько раз.

Она была действительно достаточно храброй, чтобы припарковаться здесь одна, и она почти запуталась. Я также угостил ее мороженым и научил маленьких гангстеров, которые пытались ее преследовать, чтобы она почувствовала себя лучше.

Ее зовут Венди!

Мы также обменялись контактной информацией! Почему ты собираешь вещи? Хочешь поехать в отпуск? "

Более чем через 20 минут в магазине Мейсона новый «мститель в маске» и продавец магазина Купера Холли Куинн понял, что что-то не так, когда увидел, как Мейсон собирает вещи.

Позже, во время допроса, она услышала новость о том, что Мейсон уезжает.

Но в отличие от грустной медсестры Венди, «пациентка» Мейсона была совершенно спокойна.

Некоторые даже ликовали.

«А? Ты наконец-то решилась уехать из этого **** города, ладно, когда мы уезжаем? Мне нужно взять с собой дополнительную одежду? Нужны шорты и бикини?

Можем ли мы поехать куда-нибудь, где есть пляж?

Она отбросила бейсбольную биту, которую держала в руке, побежала к шкафу на втором этаже и начала рыться в своей грязной одежде, с выражением лица: «Я пойду туда, куда пойдет Мейсон».

Глядя на отношение «мистера К.», у Мейсона на лице появляется головная боль.

Он убедил:

«Ты не можешь пойти туда, куда направляешься, Харли, ты остаешься здесь. Айви может вернуться через несколько дней. Ты же не хочешь, чтобы твой лучший друг остался один в Готэме, не так ли?»

«Но моя болезнь еще не излечилась!»

Со второго этажа послышался резкий голос Гарри, который со вспышкой гнева сказал:

«Как вы можете быть таким безответственным, доктор? Вы обещали меня вылечить!»

Мейсон только начал говорить, как со второго этажа раздался выстрел.

Летящие пули кинетической энергии потерлись о ноги Мейсона и ударились о землю. Каменная кладка отскочила дважды и разбила бутылку ароматического зелья на полке, наполнив магазин ароматом.

«Значит, ты меня бросаешь?»

Харли Квинн стояла на втором этаже, держа в руках розовый девчачий револьвер с сердцекинетическим эффектом. Она направила пистолет себе в подбородок и закричала:

«Господин Дж. бросил меня, а теперь господин К. собирается меня прогнать. Должно быть, я что-то сделала не так! Наверное, мне не нужно продолжать жить после такого провала.

До свидания, г-н К.

Прощай, этот жалкий мир».

«Не создавай проблем, маленький шоумен, в этом пистолете только одна пуля, я только что проверил».

Мейсон закрыл голову и сказал:

«Хорошо, хорошо, я отвезу тебя в это новое место, я могу организовать, чтобы вы с Айви продолжили сотрудничать, и дать тебе новую работу, но, Харли, это твой собственный выбор, не беспокойся ни о какой опасности после этого. Жалуйся мне».

«Нет! Ты не сказал самого главного!»

Харли Квинн роняет на второй этаж чучело медведя, набитое бомбами, и кричит:

«Ты должен пообещать!»

«Хорошо, я обещаю, что останусь вашим лечащим врачом».

Мейсон был еще более уставшим. Он поднял запястье и посмотрел на время. Сигналы «на месте» один за другим раздавались из коммуникатора рядом с его ухом, что заставило его вздохнуть с облегчением.

Он поднял голову, помахал Харли, которая широко улыбнулась и начала напевать песню, продолжая поворачиваться, чтобы упаковать свою одежду, говоря:

«Давайте спустимся и поедим. Мне лень готовить самой сегодня вечером. Давайте пойдем и поедим. В конце концов, нам нужно как следует поесть, прежде чем мы сможем отправиться в путь».

«Ура! Первое свидание с мистером К.»

Хэлли обрадовалась, услышав, что Мейсон собирается пригласить ее на ужин, а одежда, которую она держала в руках, разлеталась во все стороны.

«Это не свидание, забудь, приходи, когда захочешь».

Мейсон хотел объяснить, но, увидев, что Гарри снова схватил пистолет без патронов, махнул рукой, отказываясь от намерения объяснять и поправлять.

Двое вышли и поехали на своем любимом скутере по улицам и переулкам. Они вышли у известного ресторана неподалеку и заказали стол, полный блюд.

Гарри, которая в хорошем настроении, не может держать рот открытым, когда ест. Ее уникальный резкий голос действительно немного шумный поначалу, но как только вы к нему привыкнете, вы обнаружите, что он вызывает странные ощущения.

Тем более, что она всегда широко улыбается и может легко заразить своим настроением окружающих.

Она описала Мейсону забавные вещи, с которыми она столкнулась. Мейсон постоянно кивал во время еды, просто чтобы развеять скуку и снять напряжение от предстоящей битвы.

Спустя десять минут Мейсон, который только что отказался от вишневого торта, любезно поднесенного Гарри ко рту, внезапно отложил нож и вилку, нахмурился, взял свой раскладной телефон, который постоянно вибрировал в его кармане, и взглянул на номер.

Молодец!

Это первый раз, когда я вижу 23-значный номер в этой жизни. Что это за черная технология межмировой связи? Он не помнил, чтобы давал свой номер такой могущественной фигуре.

Увы, трудно защититься от таких неприятных вещей, как телекоммуникационное мошенничество, вызванное утечкой номера телефона.

Разве ты не можешь спокойно насладиться этим прощальным ужином с сумасшедшей, но приятной красавицей?

"Привет?"

Он поднес трубку к уху и сказал:

"Который из?"

«Мейсон, приглашенные тобой «гости» войдут в твой мир примерно через десять минут, и я отправлю их к твоему маленькому магазинчику на Крайм-лейн».

Си Ли постучала по столу, взяла лежавшую перед ней информацию о заявлении и внимательно прочитала ее:

«В состав их команды входят 2 старших члена уровня B, возглавляющие 14 сотрудников уровня B и 32 сотрудника уровня C, все из которых являются заклинателями высокого уровня, сертифицированными Starsburg Adventure Union.

Если посчитать всевозможный странный реквизит в их руках, то это уже вес передовой команды, которая может исследовать мир уровня A в лоб и создать в нем «безопасную зону».

Надеюсь, вы к этому готовы.

Конечно, их отчет о случайной смерти также подготовлен с моей стороны. Вы лучше дайте мне разумную причину, чтобы я мог тратить меньше времени на это дурачество людей.

Наконец, я только что посмотрел сводку битвы, которую мне прислала программа Деламан. Вместо того, чтобы убить Коллипсо, ты завербовал ее в свою команду.

Какой смелый поступок.

Но мне все равно нужно уточнить, есть ли у вас божественность Коллипсо?

«Ну, он у меня в руке, и его изучает мой спутник».

Во время разговора Мейсон улыбнулся очень женственной Холли через стол. Холли, которая подглядывала за телефонным звонком Мейсона, быстро вытерла рот и ответила милой и идеальной улыбкой.

Он опустил голову и сказал на другом конце провода:

— Но, похоже, твое начальство не рассказало тебе, что там произошло. Чтобы ты не поднимала шума, Цири, я должен заранее сообщить тебе, что мы перебили всех вторгшихся туда бешеных собак, а также захватили завоевателя.

На другом конце провода повисла тишина.

Через некоторое время Охотница Цири вздохнула и сказала:

«Всякий раз, когда я думаю, что достиг предела возможностей Команды К, ты показываешь мне свои способности с помощью фактов, как гром среди ясного неба, ну, похоже, мне снова придется повысить свои ожидания от тебя.

Но не проблема, что команда К всегда такая сдержанная. Вы продолжаете устраивать незапланированные инциденты, даже если кто-то помогает вам их скрывать, рано или поздно кто-то с сердцем обнаружит улики.

Как насчет этого, я организую для вас задание по повышению уровня B после того, как вы сдадите свою божественность? Таким образом, это оправданно для вашего повышения.

«Задача повышения по службе уровня B»

Вспышка молнии сверкнула в сердце Мейсона, затем он прищурился и, немного подумав, сказал:

«Это абсолютно нормально! Но я выберу время, ладно? И еще, помнишь мое последнее предложение? Если твой начальник снова попросит тебя что-то сделать, не забудь обсудить это со мной заранее.

По крайней мере, в нынешней ситуации, когда мы оба доверяем друг другу, было бы неплохо предоставить вам и другой способ мышления, не так ли?

«Давайте поговорим об этом позже».

Господин Хантер явно избегал этой темы.

Но она не отвергла предложение Мейсона, а напомнила:

«Я не буду спрашивать, кто дал тебе в руки дверь для переноса, Мейсон, но будь осторожен, связываясь с этими людьми: ты «уникален» и можешь сам этого не осознавать.

Возможно, именно поэтому они обратились к вам.

Позвоните мне, если у вас недавно возникли проблемы.

Но лучше держаться подальше от неприятностей».

«Получил, мой начальник, благодарю за беспокойство, я свяжусь с вами позже».

Мейсон установил на часах 10-минутный обратный отсчет, затем потянулся к официанту в ресторане, чтобы оплатить счет, и одновременно тихо сказал на другом конце провода:

«В это непростое время, пожалуйста, позаботьтесь о себе».

Пс:

Наконец-то закончился напряженный китайский Новый год, и с истощением пришло время посвятить себя бесконечному кодированию. Мне всегда кажется, что китайский Новый год еще более напряженный, чем обычно.

Скажи что-нибудь радостное.

Ежемесячный пропуск этого месяца успешно преодолел 20 000 глав, а в следующем месяце добавят еще 10 глав, и, учитывая добавление лидеров трех братьев "Starsfalling", "Stacked Jia丨Guo" и "Huo Zhengtinghao", во время Праздника фонарей их будет 2. Добавление 5-го числа месяца должно быть 25+3.

Это число всегда кажется таким пугающим.

Короче говоря, осталось еще шесть дней, так что следите за новостями.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии