Глава 279 77. Атлантида и Король Семи Морей утверждают Get! -【2425】
(Ежемесячный билет плюс обновление · Счастливого фестиваля фонарей)
"бум"
Жестокие факты не оставили Ауму времени на раздумья, и люк тронного зала гигантского корабля Судного дня с грохотом распахнулся.
Новый генерал обороны Акулий Король, одетый в отвратительные доспехи морского народа, вбежал с хрюканьем. Лапы этого большого, медленно говорящего человека были покрыты кровью, и он пытался описать мятеж, который только что произошел на корабле, Его Королевскому Высочеству Ауму.
Эта внезапная ситуация заставила Повелителя Океана нахмуриться.
Он немедленно выбежал из тронного зала вместе с Королем Акул, чтобы подавить позорное восстание, но прежде чем Орм успел прийти в себя, он увидел в проходе перед собой старика Бэтмена с двумя пистолетами в руках, который с ужасом смотрел на него.
И в тот момент, когда люк за его спиной закрылся, маленький безумец, который прятался, тоже приземлился с большой высоты, держа в руках меч в форме головы дьявола.
Большой Бэйн ввел усилитель, и два Погребальных Звона одновременно вытащили свои ножи, а лучник смерти Цзе Цзе презрительно усмехнулся и прицелился в странной формы подводный шлем Ома.
Даже Лай То, единственный из присутствующих обычных людей, не имевший сил удержать курицу, поднял пистолет.
"ты."
Орм был ошеломлен увиденным.
Он не мог понять, почему на благородном линкоре «Атлантида» вдруг появилось так много низменных людей?
и т. д!
Где находится Король Акул?
Разве он не следовал за мной только что?
Блин!
Это предатель!
«Наконец-то понял? Ничего страшного, я едва ли могу быть призраком».
Увидев, как резко изменился цвет лица Аум, Дэфстроук средних лет усмехнулся и сказал:
«Хотя я и плохой человек насквозь, я все равно должен сказать тебе, приятель, что единственное, что может породить эта нелепая теория крови, — это такие дураки, как ты.
С таким дураком не о чем говорить о героизме!
ребята!
Идите вместе!
В то же самое время, в тысячах километров от моря, небо раскаленной пустыни, казалось, проливалось сильным дождем, и бесчисленное множество темных и свирепых мурлоков падали с неба на песчаную почву этой выжженной земли.
Король Семи Морей и трезубец в его руке, изрыгающий гром, также рухнули вместе.
"Бум"
Серебристо-серая силовая броня изменила свое положение в воздухе и, наконец, врезалась в Гоби, словно метеорит.
Три одноразовых реактора ковчега были перегружены и списаны и выброшены как бомбы. Они вспыхнули, когда Артур взмахнул трезубцем, а затем три новых обильных источника энергии были заменены под контролем Мейсона.
Как цена масштабной телепортации, шляпа больше не сможет поддерживать свою собственную сущность. Она похожа на рваную куклу с порванной нитью, и она упала с головы Мейсона прежде, чем он успел даже попрощаться.
Но это неважно, главное, чтобы Мейсон снова ее зашил, на этот раз он должен сшить шляпу красиво.
Результат стоил времени и усилий Мейсона.
В тревоге от палящего солнца Артур понял, что попал в коварную ловушку, но шлем и забрала серебристо-серой силовой брони перед ним стали алыми, а парящие пушки в форме летучих мышей были похожи на рой пчел. Хлоп-спин.
Он мог только крепко держать трезубец.
В этой сухой пустыне, которая была ему совершенно незнакома и которую он люто ненавидел, только это родовое оружие могло дать ему хоть какое-то чувство безопасности.
На бескрайних желтых песках король внезапно осознал, что он не такой уж бесстрашный, как ему казалось, а люди не такие уж слабые, как он думал.
Без отца-хранителя башни ему действительно не хватает понимания человеческой жизни, и между двумя расами лежит печальная пропасть.
Еще более прискорбно то, что молодой человек с противоположной стороны, который применяет «тактику борьбы с морским королем», знает его очень хорошо.
"Бум"
Тяжелый механический кулак с ракетным двигателем и громоподобный Трезубец Нептуна яростно столкнулись, а почти пятиметровая боевая броня Фенрира напоминала великана, сражающегося с мятежным Акваменом.
Первый удар был заблокирован.
Это не имеет значения.
Второй удар, последовавший немедленно, пришелся Артуру Карри в лоб.
Без защиты моря могущество Короля Семи Морей стремительно слабеет.
Король Семи Морей был сбит с ног и повален на раскаленный желтый песок, его светлые волосы развевались, но он в смущении встал и отряхнул песок с тела, словно его ошпарили.
Он чувствовал, как влага из его тела испаряется и впитывается окружающей средой, а для человека, который с детства жил в море, это было не чем иным, как пыткой высасывания крови.
Он понимал, что не может оставаться здесь и продолжать сражаться с коварным противником.
Но он не знал, в каком направлении идти, если он хотел бежать. Эта странная пустыня заперла его, как клетка смерти. Ах, как люди выжили в такой адской среде, где не хватает воды?
"бум"
Новая плавающая пушка Мейсона, установленная в броне Фенрира, начала охоту, и под контролем Мейсона один за другим вырывались высокоэнергетические пучки частиц.
Король Семи Морей постоянно уклонялся от него в жаркой пустыне, словно играя в немного сложную игру FPS, позволяя Мейсону находить простую радость в использовании боевой помощи для стрельбы из черных пушек, когда он тусовался в Готэме.
Это можно считать боевым испытанием второй улучшенной брони Фенрир. У Мейсона достаточно времени, чтобы завершить фактическое боевое испытание всех модулей, прежде чем побежденный Артур Карри будет убит.
Это хорошая возможность.
В конце концов, неуязвимая королевская семья Атлантиды не каждый день приходит в пустыню на «прогулку».
«Зеленый Фонарь возвращается в атмосферу Земли, вызывает Мейсона Купера, это Хэл Джордан! Мы направляемся в Готэм, город захвачен.
Боже мой, повсюду в диапазоне частот связи есть сообщения о бедствии».
В тот момент, когда Мейсон наслаждался яростной битвой с Королем Семи Морей, внезапно раздался сигнал, означавший, что его последняя договоренность в этой племенной войне наконец-то свершилась.
«Беги скорее назад! Останови амазонок, пока они не разрушили город».
Мейсон передал систему ближнего боя Деламану, чтобы завершить непрерывное подавление отчаянного Артура Карри. Манипулируя системой плавающих пушек для скрытной атаки, он сказал Хэлу Джордану:
«Сверхскорость вашего летательного аппарата может уничтожить осадные орудия амазонок и попутно отвлечь их конницу пегасов. Где наш супермен?»
«Он летит с тобой».
Хэл Джордан в информационном бюллетене отреагировал с нескрываемой завистью:
«Мой друг с Криптона достаточно погрелся на солнышке, и, кажется, он вспомнил трюк, как летать. Он покинул космический корабль из-за пределов атмосферы, и теперь он пытается насладиться удовольствием от полета.
У него даже нет крыльев, но он летает так быстро и так уверенно»
«Не завидуй ему, может быть, ты скоро сможешь летать без крыльев, скажи Зоду, чтобы он остановил Диану Принс как можно скорее, и будь осторожен с вулканским мечом в руке этой женщины.
Эта штука может повредить стальному телу криптонца.
Мейсон напоминает:
«Оружие Судного дня Атлантиды уже получено. Используйте свою личность пилота, чтобы связаться с представителями человечества и попросить их прекратить атаку на этот корабль.
Теперь эта штука — мой трофей.
Только до тех пор, пока не прекратится вторжение амазонок, эта война может перерасти в новую».
«Мейсон?»
Внезапно раздался слабый голос с сильным электронным звуком, прервав указания Мейсона Хэлу. Капитан удивленно поднял брови и сказал:
«Виктор Стоун? Разве ты не помогаешь Хэлу управлять самолетом? Восстановил форму данных так быстро и взломал наши коммуникации.
Кажется, я недооценил ваш талант в этой области.
«Давай поговорим о нас с тобой позже, я только что обнаружил сигнал».
Киборг, которого Мейсон «убил» с помощью программы «Убийца душ», говорил слабым, но тревожным тоном и предупредил:
«Три сверхъядерные бомбы запускаются с атомных подводных лодок по всему миру. Они нацелены на гигантский корабль Судного Дня Атлантиды. Лекс Лютор ранее завершил маркировку этого корабля, который представляет эту тактику. План переходит во вторую фазу.
Аманда Уоллер, по-видимому, также обнаружила ваше нападение на морских людей, и она намерена воспользоваться этой возможностью, чтобы уничтожить главное оружие атлантов одним махом.
«Кстати, убей нас, чужаков, ладно?»
Тон Мейсона стал холодным.
Виктор убедил:
«Я могу с ней общаться, это может быть просто ошибкой».
Капитан команды К решительно сказал:
«Мне не нравится иметь дело с людьми, которые самодовольны и всегда хотят этим воспользоваться. Хэл, план меняется, вы с Зодом не отправляетесь в Готэм, чтобы остановить эти ядерные бомбы и отправить их в космос, а также, кстати, уничтожить эти атомные подводные лодки!
Поездка в офис Аманды Уоллер от нашего имени после того, как мы закончим.
Зод только что пробудил способность Криптонца, но он недостаточно точен. Ему все еще нужна ваша помощь и координированное руководство, чтобы завершить это точное движение.
«А как насчет Готэма?»
Хэл воскликнул:
«В этом городе миллионы людей! Разве амазонки могут их убить?»
«Дай мне это».
Мейсон снова взял под контроль броню Фенрира и вывел выходную мощность на максимум. С помощью ближнего боя и мощных ударов высокоэнергетического пучка частиц наплечной пушки и без того ненадежный Аквамен был полностью сбит с ног.
Тон Мейсона становился все более и более спокойным, когда алый боевой доспех поднял свои большие ноги и яростно ударил ими.
Он сказал:
«У меня все еще есть карта в Готэме, не ожидал такой «интерлюдии», когда все было хорошо. Если ты понял, кто прав, выполняй план сейчас! Хэл Джордан!»
Мейсон настоял и одновременно изменил частоту связи, сказав другой стороне:
«Дэмиан? Передай трубку своему брату Барри».
«Почему бы вам не позвонить ему напрямую?»
Маленький сумасшедший, оказавшийся на корабле Судного дня после появления его собственных проблемных родителей, крайне недоволен и говорит:
«Зачем вам менять руки?»
«Чепуха! Сила Скорости будет мешать нормальному общению. Когда он бежит на полной скорости, моя передача сигнала не такая быстрая, как его ноги».
Мейсон подошел к **** бункеру, посмотрел вниз и сказал Дэмиану:
«Найдите его скорее, на вас нацелены три ядерные бомбы».
"Что?"
Маленький сумасшедший воскликнул:
«Люди в этом мире на самом деле сейчас наносят нам удары в спину! Черт, я наконец-то совершил доброе дело, а они вообще позволили мне так сильно проиграть?
трава! "
«Детям нельзя ругаться! Будьте осторожны, ваша бабушка-клоун ищет вас среди ночи, а проблема с ядерной бомбой решена. Я послал кого-то перехватить боеголовку».
Мейсон говорит:
«Короче говоря, пусть Барри приедет в пустыню Невада, чтобы забрать меня как можно скорее. Если будет слишком поздно, я не смогу догнать Готэм. Кстати, попроси Балди Лая дать мне немного сил, чтобы стабилизировать оружие Судного Дня на том корабле, и подожди, пока я вернусь».
«Понял! Я сейчас же пойду и найду его».
Маленький безумец понимал, что ситуация срочная, поэтому он ответил и замолчал.
Мейсон снова обратил внимание на поле боя перед собой.
Боевые доспехи Фенрира, которые были прочно на его стороне, отступили на несколько шагов под его контролем, дав Артуру Карри, королю Семи Морей, который и без того был несчастен и окровавлен, небольшую передышку.
Даже в таком смущении этот высокий парень все еще опирается на трезубец Нептуна, но его осанка непреклонна.
Он дрожащим движением протянул руку и сделал «перемирающее» движение, а затем воткнул оружие в песок перед собой и отступил на несколько шагов назад.
В этой позе с голыми руками он сплюнул кровь в сторону своего тела и снова поднял левую руку, что в культуре Атлантиды было действием, олицетворяющим «переговоры».
Затем шлем силовой брони медленно открылся.
Мейсон стоял в приподнятой кабине и не спрыгнул. Он осторожно схватил серебряный пистолет Джонни и уставился на человека перед собой, говоря:
«О чем вы хотите поговорить? Артур Карри».
«Ваша машина очень мощная, а ваша тактика очень умная. Я признаю поражение, люди».
Король Семи Морей вытер кровь с уголка рта, и в его прищуренных глазах мелькнула безжалостность, и он сказал:
«Но ты же всего лишь смертный, сможешь ли ты избежать молнии?»
"Бум"
Ослепительный громовой свет спустился с неба и приземлился на трезубце Нептуна, вставленном в центр их двоих. Это должно было быть проявлением силы артефакта Семи Морей. Это должна была быть прямая сила, но Артур использовал ее, чтобы бесстыдно атаковать.
Как и ожидалось от ублюдка, способного отравить женщину.
Абсолютный прагматик.
Золотая молния прыгнула на трезубец, а затем яростно ударила Мейсона. Большая часть энергии была заблокирована и поглощена матрицей силовой брони, но часть молнии все же пробила защиту и устремилась к Мейсону, заставив его проявить болезненное выражение лица.
«Пассажиры атакованы! Дайте отпор!»
Пронзительный рёв старого германца раздался из быстро стартующей брони Фенрира.
Поднял левую руку и раздвинул пять пальцев, чтобы крепко удерживать Мейсона, которого отбросило ударом, в то время как беспилотная правая рука силовой брони выдвинула режущее лезвие из вибрирующего золота и обрушила удар, словно гигантская внезапная атака.
Когда дым и пыль брызнули, а желтый песок полетел, Морской король Артур издал ужасающий рев. Вся его левая рука была разорвана от локтя вибрирующим металлическим лезвием пилы. Активированная силовая броня выскочила из наплечной пушки, чтобы убить цель, но была убита Мейсоном. Аварийная остановка.
«Оружие Судного Дня активируется, когда он умрет! Этот псих хочет утащить всех в ад, не бойся, Лао Дэ, я в порядке, просто немного онемел».
Мейсон не является ярым сторонником.
Он действительно не пострадал.
Для обычных людей энергетическая атака, которая является смертельной для обычных людей, не оставила Мейсону никаких серьезных травм, за исключением того, что его волосы взорвались во взрывную головку, а его конечности были парализованы.
Он немного отдохнул, прежде чем самостоятельно выбраться из кабины.
Глядя на золотой трезубец, упавший к его ногам, а также на оторванную руку и все еще дергающиеся пальцы, он бросил взгляд на наплечную пушку пассивной силовой брони, нацеленную на Короля Семи Морей, который был жив или мертв.
Если рану последнего не перевязать, он обязательно умрет здесь из-за чрезмерной потери крови.
Мейсон проигнорировал его, но протянул руку и выставил трезубец перед собой.
Артефакт, передаваемый из поколения в поколение Королем Семи Морей, имеет удивительный резонанс в его руках, как будто в нем скрыта какая-то сила, и Мейсон не только может ее чувствовать.
Может манипулировать даже тонко.
Благодаря легкому движению его мысли изначально солнечное небо в пустыне мгновенно изменилось.
Среди темных облаков раздался раскат грома, и через несколько секунд с неба посыпались ледяные капли дождя, ударив по поднятой голове Мейсона, а за десять секунд дождевая завеса превратилась в проливной дождь.
Даже пятна крови с внешней стороны доспехов Фенрира смылись, и Артур, снова соприкоснувшийся с водой, избежал гибели, но все еще был слаб.
Мейсон стоит под дождем.
Он посмотрел на свою ладонь, и когда его пять пальцев были раздвинуты, капли дождевой воды собрались в линиях ладони.
«Я думал, ты шутишь, когда сказал, что собираешься пройти еще один генетический тест».
Внезапно появившийся призрак Ису Консус сказал:
«Но теперь, похоже, тебе действительно нужно проверить свое тело, брат мой, в твоем теле пробуждается сила, которую ты не замечал.
Его энергетические характеристики должны быть соотнесены с водой.
В прошлый раз, когда Константин высмеял тебя, назвав **** дождя, шутка, вероятно, окажется правдой.
«Подумай о хорошем, Консус, и, может быть, это не моя вина».
Мейсон стоял прямо под дождем, постепенно открывая свои скрытые секреты, которые в тот момент казались ему сложными, он скривил рот и пошутил:
«Может быть, это просто по более простой причине, может быть, моя настоящая личность — еще один незаконнорожденный сын матери Артура, может быть, в моем теле также течет королевская кровь Атлантиды, поэтому, когда я соприкасаюсь с трезубцем, я могу вызвать волну крови. это изменение погоды
Я имею в виду, что я все еще могу быть человеком.
обычный человек, как и мастер.
Консус пожал плечами и прошептал:
«Хорошо сказано, вопрос в том, верите ли вы в это сами?»
"嗖"
Пока бился стример, рядом с доспехами Фенрира под дождем появился Флэш, примчавшийся из морских глубин.
Сяо Шань ошеломленно уставился на полумертвого Короля Семи Морей, которого забили насмерть на земле, а затем взглянул на Мейсона, который стоял меланхоличный и независимый под проливным дождем с золотым трезубцем в руке.
Я не знаю, в каком состоянии ума Сяо Шань думал в течение нескольких секунд. В любом случае, первое предложение, которое он сказал Мейсону, было:
«Ты! Ты родственник семьи Артура? Как еще ты можешь использовать этот трезубец? Это неправильно! Может ли быть, что у матери Артура есть неизвестный внебрачный ребенок?
Неужели личная жизнь принцессы Атлантиды настолько хаотична?
(конец этой главы)